KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

The three ladies of London

Tekijä: Robert Wilson

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
522,983,562 (2)2
Title: A Right excellent ... Comedy, called The Three Ladies of London ... Written by R. W. i.e. Robert Wilson], etc. B.L.Publisher: British Library, Historical Print EditionsThe British Library is the national library of the United Kingdom. It is one of the world's largest research libraries holding over 150 million items in all known languages and formats: books, journals, newspapers, sound recordings, patents, maps, stamps, prints and much more. Its collections include around 14 million books, along with substantial additional collections of manuscripts and historical items dating back as far as 300 BC.The POETRY & DRAMA collection includes books from the British Library digitised by Microsoft. The books reflect the complex and changing role of literature in society, ranging from Bardic poetry to Victorian verse. Containing many classic works from important dramatists and poets, this collection has something for every lover of the stage and verse. ++++The below data was compiled from various identification fields in the bibliographic record of this title. This data is provided as an additional tool in helping to insure edition identification: ++++ British Library W., R; Wilson, Robert; 1592. 4. 643.c.28.… (lisätietoja)
Viimeisimmät tallentajatbaswood, Crypto-Willobie, DonaldandMaryHyde
PerintökirjastotDonald and Mary Hyde
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 2 mainintaa

näyttää 2/2
Fidele and Fortunio by Anthony Munday
Three Ladies of London - Anonymous.
Two plays from 1584/5 which Shakespeare might have seen when he first came to London in the mid 1580’s. Fidele and Fortunio as presented by Munday looks forward to the great drama that was to come at the end of the 16th century while Three ladies of London looks back towards an earlier era of morality plays. Both plays were popular enough to go into print and both have survived through the intervening centuries. I read them back to back on a misty, rainy afternoon in the French winter countryside and they lightened the gloom.

Anthony Munday (1560-1633) had a long career as a playwright, novelist, translator, entertainments for Lord Mayors shows, pamphleteer and spy. He was a man who seemed to have lived by his pen in what could be described as the popular media. He could certainly put words together and over 200 works have been attributed to him, but critical opinion says he was no poet. Fidele and Fortunato was registered in 1585 and described as a translation, which is probably why it has been attributed solely to Munday at a time when many plays for the London playhouses were collaborations. Munday’s play was more like a construction or interpretation from ‘Il Fedele’ which was an Italian Renaissance comedy by the Venetian playwright Pasqualigo.

For the London Stage Munday made some significant alterations. He excluded many of the minor characters adapting the plot to fit the reduced number of players. He removed much of the misogyny which was a feature of Italian comedy at the time and developed the characters a little better, while maintaining the touch of a light frothy comedy. The skeleton of the plot remains close to the original with its intrigues, star crossed lovers, magic charms, disguises and misunderstandings and it is set in Italy. It also has a standard funny character in the blustering, self important, but ultimately stupid Captain Crackstone. The play starts with the sad faced Fidele returning from the wars wanting to marry the woman he loves Victoria, however Fortunio has also fallen in love and in Fidele’s absence has been wooing Victoria for himself. Fortunio fearing Fidele’s return enlists the help of Captain Crackstone, but Crackstone hatches a plot to discredit Victoria with Fidele and Fortunio so that he can have her for himself. Victoria loves Fortunio and she hires the sorceress Medusa to use her magic, meanwhile Fidele asks his old schoolmaster Pedante for his help and he promptly falls in love with Victoria’s maid. Fortunio is fooled by Pedante in disguise and turns his attentions to Virginia who is in love with Fidele. The climax of the play is when Crackstone overplays his hand and ends up caught in a net by the city guards while he is disguised as Pedante. It all ends happily with the lovers getting the partners of their choosing.

The action has been speeded up from the original by Munday and there is hardly a dull moment with some witty dialogue and asides to the audience.

This is one of Crackstones asides to the audience when he is disguised as Pedante the schoolmaster; it is amusing as well as serving to move the plot along:

Crack-stone.
Softe, for it is night, I must not make any noyse I trowe:
Me thinks this apparell makes me learnd,
which of all these Starres doo I knowe.
Yonder is the gréen Dog, and the blew Beare,
Harry Horners Girdle, and the Lyons eare.Me thinkes I should spowt Lattin before I beware,
Argus mecum insputare?
Cur Canis tollit poplitem,
Cum mingit in parietem?
Alice tittle tattle Mistres Victoriaes Maid:
If I speake like the Schoolmaister, shée will neuer be afraid.
As soon as she opens the doore to let mée in:
With my Ropericall aliquanci I will begin.
Swinum, Velum, Porcum. Graye-goosorum iostibus:

Enter Fede¦le and Pe∣dante.
Rentibus dentibus, lofadishibus, come after vs.
I haue berayed my selfe I think with speaking so high:
This is Sir Fedele that is so nigh.
Till he be past it were not good for mée to appéere:
Therfore Ile slip into the Temple, and hide me in the Tombe that standeth héere.

Of course the scene ends with Crackstone rising from the tomb in which he has been hiding and frightening everyone to death.

The Three ladies was entered into the registry by author unknown in 1585 and it has the trappings of a morality play, while ignoring any religious connotations. The three ladies in question are. Fame, Love and Conscience and they are all in pursuit of Lucre. The characters of Dissimilation and Simplicity do battle with Fraud and Userie. Mercadore an Italian merchant arrives and he speaks in Pidgin English, he attempts to use Fraud and Userie to gain Lucre as do a Lawyer and an Artificier. Hospitality a dry old man appears on the scene and he is promptly murdered by Userie and so it goes on……….. The plot is threadbare to say the least and serves to highlight the dangers of Fraud, Userie and the pursuit of Lucre, There are no real characters and while some of the dialogue is fairly well written and probably was written to amuse as well as instruct the audience, it feels heavy and leaden beside Fidele and Fortunio.

The two plays serve to show the variety and development of drama in late Tudor England and paved the way for the explosion of talented playwrights who were just round the corner. While reading the plays it is interesting to imagine them being performed on stage and while Fidele and Fortunio would provide some entertainment, I cannot see how Three Ladies of London would be made to work and so I rate Fidele and Fortunio as 3 stars and Three Ladies of London as 2 stars. ( )
  baswood | Jan 15, 2019 |
näyttää 2/2
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Title: A Right excellent ... Comedy, called The Three Ladies of London ... Written by R. W. i.e. Robert Wilson], etc. B.L.Publisher: British Library, Historical Print EditionsThe British Library is the national library of the United Kingdom. It is one of the world's largest research libraries holding over 150 million items in all known languages and formats: books, journals, newspapers, sound recordings, patents, maps, stamps, prints and much more. Its collections include around 14 million books, along with substantial additional collections of manuscripts and historical items dating back as far as 300 BC.The POETRY & DRAMA collection includes books from the British Library digitised by Microsoft. The books reflect the complex and changing role of literature in society, ranging from Bardic poetry to Victorian verse. Containing many classic works from important dramatists and poets, this collection has something for every lover of the stage and verse. ++++The below data was compiled from various identification fields in the bibliographic record of this title. This data is provided as an additional tool in helping to insure edition identification: ++++ British Library W., R; Wilson, Robert; 1592. 4. 643.c.28.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (2)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3
3.5
4
4.5
5

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 205,974,995 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä