KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Night Draws Near: Iraq's People in the Shadow of America's War

Tekijä: Anthony Shadid

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
339776,934 (4.06)18
From the only journalist to win a Pulitzer Prize for his reporting from Iraq, an account of ordinary people caught between the struggles of nations. The Washington Post's Shadid went to Iraq, neither embedded with soldiers nor briefed by politicians. Because he is fluent in Arabic, Shadid--an Arab American born and raised in Oklahoma--was able to disappear into the divided, dangerous worlds of Iraq. Day by day, as the American dream of freedom clashed with Arab notions of justice, he pieced together the human story of ordinary Iraqis weathering the terrible dislocations and tragedies of war. Through the lives of men and women, Sunnis and Shiites, American sympathizers and outraged young jihadists newly transformed into martyrs, Shadid shows us the journey of defiant, hopeful, resilient Iraq, and how Saddam's downfall paved the way not only for democracy but also for an Islamic reawakening and jihad.--From publisher description.… (lisätietoja)
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 18 mainintaa

Näyttää 1-5 (yhteensä 7) (seuraava | näytä kaikki)
Absolutely riveting account of the unjustified American invasion of Iraq. ( )
  kateschmidt | Oct 20, 2018 |
well-read. hard to remember details. i have taught esl to many arabic speakers and they have many annoying qualities, constant chatter which is very loud actually, no sense of time, not that accepting of other cultures--who is really, not much religious tolerance--we cannot mention pigs in class but they have other wonderful qualities, friendly, warm, generous, funny. they also believe that the americans engineered 911! as if! i think sometimes because their religion was founded about 600 years after christianity, they are about 600 years behind christian countries. think of christianity 600 years ago and you have islam! ( )
  mahallett | Jul 9, 2012 |
It's amazing to me that we're lucky enough to have a reporter who can get this close to Iraqi people during the war and who can write this well. Every American should read this.
  ptzop | Nov 28, 2008 |
It's amazing to me that we're lucky enough to have a reporter who can get this close to Iraqi people during the war and who can write this well. Every American should read this.
  ptzop | Nov 27, 2008 |
One for my bookcase, I guess, but not indispensable. Shadid speaks Arabic and had a lot of experience covering the Middle East for the Washinton Post and AP. He was even in Baghdad during the invasion. This book is essentially the stories of various families and individuals that Shadid met in Baghdad and kept returning to, watching their hopes rise and fall and sometimes still bravely flutter. Also good for getting a sense of the Shiite vs Sunni perspectives and the appeal of certain Shiite leaders.

It doesn't have the breadth of George Packer's Assassins' Gate. Nothing on the intellectual underpinnings (Berman, etc.), Iraqi exiles, the administration's decision-making (or lack of it). the post-9/11 White House, the short-curcuited war-planning and reconstruction efforts. There's a little on the politics of Iraqi leaders that emerged after the occupation (though not people like Chalabi and Allawi). ( )
  Periodista | Jan 14, 2008 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 7) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
This illustrious city, although she remains the capital of Abbasid Caliphate, and center of allegiance to the imams of Quraish, yet her outward lineaments have departed, and nothing remains of her but the name. By comparison with her former state, before the assault of misfortunes upon her and the fixing of calamities in her direction, she is as the vanishing trace of an encampment or the image of the departing dream-visitant. There is no beauty in her that arrests the eye or summons the busy passer-by to forget his business and to gaze - except the Tigris. -Ibn Jubayr, Twelfth Century Arab Traveler
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
To Greg and Laila, Memories and Hopes
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Journalism is imperfect. The more we know as reporters, the more complicated the story becomes and, by nature of our profession, the less equipped we are to write about it with the justice and rigor it deserves. -Author's Note
In the United States during the autumn of 2002, the drums of war of thunderous. -Prologue
Baghdad is a city that lives interrupted, its history a story of loss, waiting and resilience. -Chapter One, The City of Peace
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (3)

From the only journalist to win a Pulitzer Prize for his reporting from Iraq, an account of ordinary people caught between the struggles of nations. The Washington Post's Shadid went to Iraq, neither embedded with soldiers nor briefed by politicians. Because he is fluent in Arabic, Shadid--an Arab American born and raised in Oklahoma--was able to disappear into the divided, dangerous worlds of Iraq. Day by day, as the American dream of freedom clashed with Arab notions of justice, he pieced together the human story of ordinary Iraqis weathering the terrible dislocations and tragedies of war. Through the lives of men and women, Sunnis and Shiites, American sympathizers and outraged young jihadists newly transformed into martyrs, Shadid shows us the journey of defiant, hopeful, resilient Iraq, and how Saddam's downfall paved the way not only for democracy but also for an Islamic reawakening and jihad.--From publisher description.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.06)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5
3 6
3.5 1
4 14
4.5 4
5 14

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 205,962,316 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä