KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Ghost Stories of Chapelizod (1851)

Tekijä: Sheridan Le Fanu

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
215,265,446 (4)-
Viimeisimmät tallentajatEur.Lang.IL, JalenV
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

I read 'Ghost Stories of Chapelizod' (1851) in Ghost Stories and Mysteries [of J. Sheridan LeFanu, (more usually spelled 'Le Fanu')], According to Mr. Bleiler's introduction, 'Ghost Stories of Chapelizod' is connected to Le Fanu's 1863 novel, The House by the Churchyard by setting and time period.

There are only three stories:

'The Village Bully': Bully Larkin as good as murdered Long Ned Moran in a fist fight. He lives to regret the deed.

''The Sexton's Adventure': Bob Martin stops boozing so much after a friend's suicide (which was partly his doing). Will he keep his promise to his wife when offered some whiskey? (Mentions: the Royal Irish Artillery, Anthony Polar, and Atropos.)

Note: I believe, based on its use in another story in the book in which I read this, that 'bliggard' is dialect for 'blaggard,' which is a variant of 'blackguard,' or scoundrel..

'The Spectre Lovers': Peter Brien is a lazy slob who has a vision and meets the ghosts of lovers. I felt sorry for the woman. Will no one return her treasure to her? By the way, I believe that when the author states that Peter's grandmother is at fault, he's using it in the old hunting term sense of being baffled.

(Mentions: Colonel Grimshaw, Black Ann Scanlan, Ninon de L'Enclos)

Of the three tales, the third affected me the most. I was bullied in school, so the fate of Bully Larkin didn't bother me. Bob the sexton deserved what happened to him. Peter's vision was well described. What a twit! ( )
  JalenV | Jan 26, 2018 |
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Take my word for it, there is no such thing as an ancient village, especially if it has seen better days, unillustrated by its legends of terror.
About thirty years ago there lived in the town of Chapelizod an ill-conditioned fellow of herculean strength, well-known throughout the neighbourhood by the title of Bully Larkin. ('The Village Bully')
Those who remember Chapelizod a quarter of a century ago, or more, may possibly recollect the parish sexton. (''The Sexton's Adventure')
There lived some fifteen years since in a small and ruinous house, little better than a hovel, an old woman who was reported to have considerably exceeded her eightieth year, and who rejoiced in the name of Alice, or popularly, Ally Moran. ( 'The Spectre Lovers')
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
[The author mentions that antique dilapidated towns have authentic goblins.]
Now, although this class of inhabitants are in nowise amenable to the police authorities, yet, as their demeanor directly affects the comforts of her Majesty's subjects, I cannot but regard it as a grave omission that the public have hitherto been left without any statistical returns of their numbers, activity, etc., etc. And I am persuaded that a Commission to inquire into and report upon the numerical strength, habits, haunts, etc., etc. of supernatural agents resident in Ireland, would be a great deal more innocent and entertaining than half the Commissions for which the country pays, and at least as instructive. ('Ghost Stories of Chapelizod')
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Lajityypit

Ei lajityyppiä

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 205,132,375 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä