KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Medea (Dover Thrift Editions) Tekijä:…
Ladataan...

Medea (Dover Thrift Editions) (vuoden 1993 painos)

Tekijä: Euripides (Tekijä), Rex Warner (Kääntäjä)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
2,927504,810 (3.8)119
The Medea of Euripides is one of the greatest of all Greek tragedies and arguably the one with the most significance today. A barbarian woman brought to Corinth and there abandoned by her Greek husband, Medea seeks vengeance on Jason and is willing to strike out against his new wife and family-even slaughtering the sons she has born him. At its center is Medea herself, a character who refuses definition: Is she a hero, a witch, a psychopath, a goddess? All that can be said for certain is that she is a woman who has loved, has suffered, and will stop at nothing for vengeance. In this stunning translation, poet Charles Martin captures the rhythms of Euripides' original text through contemporary rhyme and meter that speak directly to modern readers. An introduction by classicist and poet A.E. Stallings examines the complex and multifaceted Medea in patriarchal ancient Greece. Perfect in and out of the classroom as well as for theatrical performance, this faithful translation succeeds like no other.… (lisätietoja)
Jäsen:VickieG
Teoksen nimi:Medea (Dover Thrift Editions)
Kirjailijat:Euripides (Tekijä)
Muut tekijät:Rex Warner (Kääntäjä)
Info:Dover Publications (1993), Edition: Reprint, Unabridged, 47 pages
Kokoelmat:Read, Oma kirjasto (inactive), Parhaillaan lukemassa (inactive)
Arvio (tähdet):****
Avainsanoja:read

Teostiedot

Medeia (tekijä: Euripides (Author))

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 119 mainintaa

englanti (43)  espanja (2)  suomi (1)  ranska (1)  tanska (1)  ruotsi (1)  norja (1)  Kaikki kielet (50)
Alussa oli hankala päästä kärryille, näissähän taitaa olla oletus että tunnet tarinan jo ennestään. Loppua kohden muuttui selkeämmäksi ja oli lopulta aika vaikuttava kirjanen. Kyllä suosittelen! ( )
  KirjaJussi | Jan 27, 2017 |

» Lisää muita tekijöitä (242 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
EuripidesTekijäensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Ammendola, GiuseppeJohdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Arrowsmith, WilliamJohdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Balló, JordiJälkisanatmuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Carramiñana i Pérez, ÀngelaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Coleridge, Edward P.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Correale, LauraToimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Dupont, FlorenceKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Eller, Karl HeinzKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Elliot, AlistairKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Elliott, AlanToimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Foss, OttoKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Hawinkels, PéKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Irigioyen, RamónJohdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Irigoyen, RamónKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Johnston, Ian C.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Kasprowicz, JanTł.muu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Kjærstad, JanMedarb.muu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Klimowski, AndrezejKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Koolschijn, GerardKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Koolschijn, GerardKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Kraggerud, EgilOvers.muu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Luschnig, C. A. E.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Lutz, TonJohdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Manninen, OttoKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Mastronarde, Donald J.Toimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Mitchell-Boyask, RobinJohdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Murray, GilbertKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Murray, GilbertKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Pérez, XavierJälkisanatmuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Pleijel, AgnetaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Raphael, FredericKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Robertson, RobinKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Rudall, NicholasKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Rudall, NicholasKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Schiassi, GiuseppeToimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Stęplewska, MartaOprac.muu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Stolpe, JanKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Thomas, J.E.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Tindemans, KlaasKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Townsend, MichaelKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Valgiglio, ErnestoKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Vellacott, PhilipKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Warner, RexKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu

Sisältyy tähän:

Tragedies (tekijä: Aischylos)
Ten Plays (tekijä: Euripides)

Tämä on uudelleenkerrottu:

Mukaelmia:

Innoitti:

Sisältää opiskelijan oppaan

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
If only they had never gone! If the Argo's hull
Never had winged out through the gray-blue Clashing Rocks
And on towards Colchis!
How I wish the Argo never had reached the land
Of Colchis, skimming through the blue Symplegades,
Not ever had fallen in the glades of Pelion
The smitten fir-tree to furnish oars for the hands
Of heroes who in Pelias' name attempted
The Golden Fleece!
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Erotteluhuomautus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
This is Euripides' play Medea in modern translation only. Please do not combine with the edition of the play in the Classical Greek text.
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (3)

The Medea of Euripides is one of the greatest of all Greek tragedies and arguably the one with the most significance today. A barbarian woman brought to Corinth and there abandoned by her Greek husband, Medea seeks vengeance on Jason and is willing to strike out against his new wife and family-even slaughtering the sons she has born him. At its center is Medea herself, a character who refuses definition: Is she a hero, a witch, a psychopath, a goddess? All that can be said for certain is that she is a woman who has loved, has suffered, and will stop at nothing for vengeance. In this stunning translation, poet Charles Martin captures the rhythms of Euripides' original text through contemporary rhyme and meter that speak directly to modern readers. An introduction by classicist and poet A.E. Stallings examines the complex and multifaceted Medea in patriarchal ancient Greece. Perfect in and out of the classroom as well as for theatrical performance, this faithful translation succeeds like no other.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.8)
0.5 1
1 7
1.5 3
2 45
2.5 9
3 154
3.5 22
4 224
4.5 16
5 165

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 205,970,506 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä