KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Memoria delle mie puttane tristi
Ladataan...

Memoria delle mie puttane tristi

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
4,9631121,606 (3.5)125
On the eve of his ninetieth birthday, a bachelor decides to give himself a wild night of love with a virgin. As is his habit-he has purchased hundreds of women-he asks a madam for her assistance. The fourteen-year-old girl who is procured for him is enchanting, but exhausted as she is from caring for siblings and her job sewing buttons, she can do little but sleep. Yet with this sleeping beauty at his side, it is he who awakens to a romance he has never known. Tender, knowing, and slyly comic, Memories of My Melancholy Whores is an exquisite addition to a master's work.… (lisätietoja)
Jäsen:Carlomascellani73
Teoksen nimi:Memoria delle mie puttane tristi
Kirjailijat:
Info:Mondadori
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):****
Avainsanoja:-

Teoksen tarkat tiedot

Muistojeni ilottomat huorat (tekijä: Gabriel García Márquez)

Viimeisimmät tallentajatyksityinen kirjasto, Radclyffe, mackerelsnapper, RosanaDR, rchervenski, davluna, peegy, llibreprovenza, Lurrezko
  1. 130
    Lolita (tekijä: Vladimir Nabokov) (heidialice, browner56)
    heidialice: Possibly too obvious of a recommendation? Very different takes on this central theme....
    browner56: Two different views of obsession masquerading as love; both books are so well written that you almost forget the sordid nature of the theme they share.
  2. 30
    El coronel no tiene quién le escriba (tekijä: Gabriel Garcia Marquez) (caflores)
  3. 10
    House of the Sleeping Beauties and Other Stories (tekijä: Yasunari Kawabata) (drnqs)
    drnqs: García Márquez's novella is directly inspired by Kawabata's House of the Sleeping Beauties.
  4. 00
    Saatana saapuu Moskovaan (tekijä: Mikhail Bulgakov) (olonec)
  5. 00
    Hell Has No Limits (tekijä: José Donoso) (caflores)
  6. 00
    Længsel på bestilling : roman (tekijä: Janina Katz) (Henrik_Madsen)
    Henrik_Madsen: To vidt forskellige beskrivelser af alderdommens melankoli og søgen efter erotik og kærlighed.
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 125 mainintaa

englanti (88)  espanja (10)  hollanti (5)  katalaani (1)  norja (1)  tanska (1)  portugali (1)  italia (1)  unkari (1)  Kaikki kielet (109)
Näyttää 1-5 (yhteensä 109) (seuraava | näytä kaikki)
O narrador, que "Sempre tinha julgado que morrer de amor não passava de uma liberdade poética.",
é confrontado com um amor inesperado no final da sua vida boémia e transforma-se num idoso com sentimentos de adolescente.


( )
  XavierPinho | Mar 10, 2021 |
In an unspecified Caribbean seaside town in an indefinite year around 1950, the unnamed narrator – a playboy who has just turned 90 – falls in love for the first time. The object of his affections is “Delgadina”, an underage prostitute procured for him as a birthday present by an old acquaintance who runs one of the town brothels. Over a number of nocturnal encounters during which he is happy to merely observe and sleep next to the young woman, the protagonist finds value in abstinence and concludes that “sex is the consolation you have when you can't have love”.

The story itself is unlikely and, frankly, not particularly remarkable. What makes it striking is the way it is told - the sensuous beauty of the language, the wry observations about love and getting old, the magically shimmering descriptions, the prose glowing with a Latinate passion which is retained in translation (by veteran Spanish-to-English translator Edith Grossman). Newcomers to Gabriel Garcia Marquez should start here before moving to his longer, more demanding novels. ( )
  JosephCamilleri | Mar 5, 2021 |
Beautiful story but Marquez could have done so much more with it. Because its Marquez and its such a beautiful story. ( )
  zasmine | Dec 27, 2020 |
Novant'anni. La vecchiaia che avanza e s'intride di cinismo. Poi, per un caso fortuito, l'amore giunge nella vita del protagonista e la travolge con quel senso d'ossessiva dolcezza e amarezza che sempre lo contraddistingue. Nel prosieguo della vicenda, talora si giunge a chiedersi se l'abbandono a un simile sentimento non nasconda, in realtà, semplicemente, il desiderio di contrastare l'imminenza della morte concedendosi al suo più potente ed efficace antagonista. ( )
  Carlomascellani73 | Oct 30, 2020 |
In an unspecified Caribbean seaside town in an indefinite year around 1950, the unnamed narrator – a playboy who has just turned 90 – falls in love for the first time. The object of his affections is “Delgadina”, an underage prostitute procured for him as a birthday present by an old acquaintance who runs one of the town brothels. Over a number of nocturnal encounters during which he is happy to merely observe and sleep next to the young woman, the protagonist finds value in abstinence and concludes that “sex is the consolation you have when you can't have love”.

The story itself is unlikely and, frankly, not particularly remarkable. What makes it striking is the way it is told - the sensuous beauty of the language, the wry observations about love and getting old, the magically shimmering descriptions, the prose glowing with a Latinate passion which is retained in translation (by veteran Spanish-to-English translator Edith Grossman). Newcomers to Gabriel Garcia Marquez should start here before moving to his longer, more demanding novels. ( )
1 ääni JosephCamilleri | Sep 12, 2020 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 109) (seuraava | näytä kaikki)
The relationship between the narrator and his virgin is really a relationship that exists inside the narrator's head, and since Mr. García Márquez makes little effort to make this man remotely interesting - as either an individual or a representative figure - it's hard for the reader to care really about what happens. Moreover, the trajectory of this narrative turns out to be highly predictable, leading to a banal ending to a banal story that's quite unworthy of the great Gabriel García Márquez's prodigious talents.
 
"Memories of My Melancholy Whores" is García Márquez's first book of fiction in a decade - since "Of Love and Other Demons," which was also a short novel about an unlikely romance. He has filled that time with memoir-writing: the first, large volume of his autobiography, "Living to Tell the Tale," was published here in 2003. So perhaps it's natural, after 10 years of looking back, that he has now treated himself, and his readers, to this sprightly, perverse little fable about looking forward
 
Het is niet de kleine omvang van Herinnering aan mijn droeve hoeren die verhinderd heeft dat het boek de hoogte van de beste romans van García Márquez bereikte. (...) Het is alsof de moralist de romanschrijver hier in de weg gezeten heeft. Het thema van de liefde, dat tot in de titels toe in zoveel van zijn romans terugkeert, moest één keer van alle picareske lust en sensuele ondeugd worden ontdaan, om zuiver te verschijnen.
Het resultaat werd, tragisch genoeg, het omgekeerde. Liefde blijft in deze roman grotendeels een woord, terwijl de woorden die tot nu toe bij García Márquez garant stonden voor een bedwelmend vitalisme te vaak ontbreken. (...) Het boek eindigt krachteloos, alsof het de neergang van de ouderdom waartegen het zich verzet onwillekeurig moet erkennen.
 
Gabriel García Márquez werd beroemd met Honderd jaar eenzaamheid, de exuberante roman die hem voorgoed het stempel magisch-realisme opdrukte. Herinnering aan mijn droeve hoeren hoort bij het deel van zijn oeuvre dat bestaat uit korte, zeer ingehouden geschreven romans.
Gabriel García Márquez laat zich in zijn eerste fictiewerk in ruim tien jaar van zijn vertrouwde goede kant zien. De liefde, en vooral de liefde waarvan de vervulling een mensenleven op zich laat wachten, is een vast thema in het oeuvre van de Colombiaanse grootmeester. Het lijkt geen toeval dat hij het thema van 'de oude man en de maagd' opnieuw heeft willen vertellen nu hij zelf op de leeftijd van 77 is aanbeland.
 

» Lisää muita tekijöitä (20 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
García Márquez, Gabrielensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Grossman, EdithKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Morino, AngeloKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Ploetz, DagmarKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sabarte Belacortu, MarioleinKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Gli Oscar Mondadori (I miti, 331)
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
"He was not to do anything in bad taste, the woman
of the inn warned old Eguchi. He was not to put his
finger into the mouth of the sleeping girl, or try
anything else of that sort."

      - Yasunari Kawabata,
     House of the Sleeping Beauties
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
The year I turned ninety, I wanted to give myself the gift of a night of wild love with an adolescent virgin.
El año de mis noventa años quise regalarme una noche de amor loco con una adolescente virgen.
(Slovene)
Tisto leto, ko sem dopolnil devetdeset let, sem si zaželel podariti noč strastne ljubezni z deviškim dekletom.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

On the eve of his ninetieth birthday, a bachelor decides to give himself a wild night of love with a virgin. As is his habit-he has purchased hundreds of women-he asks a madam for her assistance. The fourteen-year-old girl who is procured for him is enchanting, but exhausted as she is from caring for siblings and her job sewing buttons, she can do little but sleep. Yet with this sleeping beauty at his side, it is he who awakens to a romance he has never known. Tender, knowing, and slyly comic, Memories of My Melancholy Whores is an exquisite addition to a master's work.

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.5)
0.5 4
1 31
1.5 7
2 106
2.5 28
3 387
3.5 92
4 348
4.5 33
5 186

Penguin Australia

Penguin Australia on julkaissut painoksen tästä kirjasta.

» Kustantajan sivusto

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 157,276,946 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä