KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Dostoiévski - correspondências 1838-1880

Tekijä: Fiódor Dostoiévski

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
5-2,966,899--
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

Ei arvosteluja
Fundada em 2008, pelo escritor e filósofo Cássio Pantaleoni, a Editora 8Inverso chega ao mercado nacional com um lançamento instigante: Dostoiévski - Correspondências (1838-1880), em tradução de Robertson Frizero. É a primeira vez que uma coletânea de cartas do autor russo é publicada em língua portuguesa. O lançamento acontece dia 15 de agosto, às 19h, no auditório da Livraria Cultura do Shopping Bourbon Country em Porto Alegre. Com participação especial do ator Marcelo Almeida, o evento contemplará uma leitura dramática de alguns trechos do livro e um bate-papo com Robertson Frizero sobre o processo de tradução do russo para o português.

Tanto o editor quanto o tradutor de Dostoiévski - Correspondências (1838-1880) ressaltam a importância da obra e a riqueza de sua suas referências. "Este é um livro idealizado para proporcionar uma experiência de leitura mais aprofundada do conteúdo das cartas, com informações sobre época, personalidades e situações que permeiam a biografia de Dostoiévski", salienta Pantaleoni, editor da 8Inverso.

Para Frizero, o conteúdo das cartas revela mais do que a personalidade de Dostoiévski. "Elas mostram não só a intimidade do autor, mas também resgatam acontecimentos de sua vida que tiveram profunda influência em sua formação como escritor e que, de certo modo, se refletiram em personagens e situações descritas em sua obra". Mais do que isso, o leitor vai encontrar um livro que é uma verdadeira aula sobre o ofício de escritor. "Dostoiévski por diversas vezes discorre sobre seu processo criativo e as dificuldades, angústias e medos envolvidos no fazer literário", lembra o tradutor, que destaca a obra por oferecer também um interessante panorama sobre o meio literário do século 19.

Dostoiévski - Correspondências - (1838-1880) funciona ainda como guia de leitura, pois em suas cartas o autor faz frequentes comentários sobre escritores contemporâneos a ele ou não, demonstrando admiração por uns e rejeição a outros. Já se teve notícias do conteúdo destas correspondências por meio de outras obras sobre o autor que faziam referência às cartas, mas o trabalho de compilação, tradução e publicação em português é totalmente inédito.
 
Chega ao mercado nacional um lançamento instigante: Dostoiévski Correspondências (1838-1880), em tradução de Robertson Frizero. É a primeira vez que uma coletânea de cartas do autor russo é publicada em língua portuguesa. Para o tradutor, o conteúdo das cartas revela mais do que a personalidade de Dostoiévski:

– Elas mostram não só a intimidade do autor, mas também resgatam acontecimentos de sua vida que tiveram profunda influência em sua formação como escritor e que, de certo modo, refletiram-se em personagens e situações descritas em sua obra.

Segundo Frizero, o leitor vai encontrar um livro que é uma verdadeira aula sobre o ofício de escritor. Dostoiévski por diversas vezes discorre sobre seu processo criativo e as dificuldades, angústias e medos envolvidos no fazer literário. A obra também oferece um interessante panorama sobre o meio literário do século 19.

Dostoiévski – Correspondências (1838-1880) funciona ainda como guia de leitura pois, em suas cartas, o autor faz frequentes comentários sobre escritores contemporâneos a ele ou não, demonstrando admiração por uns e rejeição a outros. Já se teve notícias do conteúdo dessas correspondências por meio de outras obras sobre o autor que faziam referência às cartas, mas o trabalho de compilação, tradução e publicação em português é totalmente inédito.
 
"Qualquer leitor que se interesse pela obra de um grande autor tem a curiosidade de conhecer um pouco da intimidade do homem por trás dela, e as cartas costumam ser uma fonte rica para saciar, pelo menos em parte, essa busca.

Por isso, o lançamento da coletânea Correspondências 1838-1880, de Fiódor Dostoiévski, merece atenção especial, já que se trata de texto inédito em língua portuguesa. Primeiro título da editora porto-alegrense 8Inverso, o volume tem acabamento em capa dura, sobrecapa e ótima encadernação, elementos raros para os padrões editoriais gaúchos.

Para os mais exigentes, as cartas vêm acompanhadas de quase 400 notas explicativas, além de índice remissivo e cronologia baseada no período de vida do autor, o que facilita a localização e a compreensão de informações importantes.

A cargo de Robertson Frizero, mestre em Teoria da Literatura pela PUC-RS, a tradução foi feita a partir da edição inglesa e cotejada com a original, em russo. No prefácio, Frizero destaca que o objetivo da tradução era “mostrar aos leitores um Dostoiévski mais humanizado”." (Continua)
 
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Perintökirjasto: Fyodor Dostoevsky

Fyodor Dostoevsky has a Legacy Library. Legacy libraries are the personal libraries of famous readers, entered by LibraryThing members from the Legacy Libraries group.

Katso tekijän Fyodor Dostoevsky perintökirjastoprofiili.

Katso tekijän Fyodor Dostoevsky kirjailijasivu.

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: Ei arvioita.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,378,884 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä