KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Putoaminen (1956)

Tekijä: Albert Camus

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut / Maininnat
7,912881,120 (3.89)1 / 184
'Albert Camus sai Nobelin kirjallisuuspalkinnon vuonna 1957. Putoaminen ilmestyi 1956. Se on kertomus entisestä menestyneestä pariisilaisesta asianajajasta, joka geneverin äärellä amsterdamilaisessa merimieskapakassa tilittää elämäänsä. Camusin teosten loisto on himmentymätön, ne ovat näkemyksellisiä, alati ajankohtaisia eurooppalaisen kirjallisuuden tärkeitä teoksia.' -- (takakansi)… (lisätietoja)
  1. 50
    Kirjoituksia kellarista (tekijä: Fyodor Dostoevsky) (Mouseear)
  2. 30
    Sivullinen (tekijä: Albert Camus) (chrisharpe)
  3. 10
    Nälkä (tekijä: Knut Hamsun) (chrisharpe)
  4. 11
    Chileläinen yösoitto (tekijä: Roberto Bolaño) (Queenofcups)
    Queenofcups: A similar treatment of the evolution of a consciousness, in a different time and place.
  5. 01
    I Hope You Die Soon (tekijä: Richard Sylvester) (sombrio)
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ryhmä ViestiketjuViestitViimeinen viesti 
 Literary Centennials: Camus - The Fall - discussion4 lukematonta / 4baswood, tammikuu 2014

» Katso myös 184 mainintaa

englanti (69)  ranska (5)  espanja (3)  tanska (2)  brasilianportugali (1)  portugali (1)  hollanti (1)  italia (1)  Kaikki kielet (83)
Näyttää 1-5 (yhteensä 83) (seuraava | näytä kaikki)
25
  PlayerTwo | Apr 20, 2024 |
Parts of the book are hard-hitting and profound, but some bits (especially towards the end) become quite verbose and difficult to follow. It's easy to get the gist of what the narrator is trying to convey, but the repetitive nature of his argument does not redeem itself at the end, unlike Camus' other notable work, The Stranger. ( )
  shadabejaz | Apr 15, 2024 |
A fabtastic book by Camus, that brings you into a world in which you feel you are the protagonist. ( )
  yates9 | Feb 28, 2024 |
You are in a crowded subterranean bar in Amsterdam, trying unsuccessfully to attract the attention of the barman, when a stranger comes to your assistance. Confident and friendly, he introduces himself as Jean-Baptiste Clamence, and proceeds to tell you his life story. Because you are the ‘you’ who is addressed throughout The Fall, a silent witness to Clamence’s confession. He explains how he used to be a successful Parisian defence lawyer, a champion of the poor and oppressed, a good liberal and a happy man with many friends and admirers. But that was before the fall. Now he lives amongst criminals, in self-exile in Amsterdam with its concentric canals ‘like the circles of hell’. A self-styled ‘judge-penitent’ he spends his time confessing his sins to the strangers he meets in the seedy bars he frequents.

Philosophical meditation, dramatic monologue and authorial confession disguised as a novel; The Fall is all of these. It’s certainly a technical tour de force and Clamence’s monologue is sustained with great skill. Camus’ collapsing of the fourth wall produces an effect at first intimate and eventually uncomfortably claustrophobic. ‘You’ are dragged involuntarily into the novel and left hopelessly implicated in its narrator’s testimony. Clamence is the most seductive stranger ‘you’ ever encountered in a sleazy bar: elegantly epigrammatic, sardonically witty and beguilingly lyrical. He is also not so much a man who has lost his innocence as one who has made the shattering discovery that he was guilty all along. He is at once confessor of his own sins and accuser of all humanity. Is he unusually candid or unutterably manipulative? Truth-teller or sophist? ‘You’ be the judge.

Clamence ‘is the talking voice that runs on’ (as Stevie Smith said of her alter-ego Pompey Casmilus in Novel on Yellow Paper). He rattles around your brain for ninety-odd pages raising endless questions about our old friend the human condition. Are altruism and egotism the same thing? Do we like to judge others to avoid being judged ourselves? Are we all guilty? Camus leaves any possible answers to ‘you’, the reader. ( )
  gpower61 | Sep 6, 2023 |
"Para ser feliz, não devo preocupar-me demais com o outro." O protagonista Clamence , advogado, não acredita mais nos discursos que deve fazer no tribunal sobre justiça, lei, crime. Sua descida ao inferno começa, e ela é feia, embora esclarecedora. Existem verdades filosóficas que Camus aborda, mas as desilusões predominam. Contado como um longo monólogo estendido por vários dias, o romance revê os grandes pontos altos da vida de Clemence como um respeitado advogado criminalista e os baixos de sua vida como um libertino sem consciência discernível nem bússola moral. ( )
  jgcorrea | Feb 20, 2023 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 83) (seuraava | näytä kaikki)
"La caída" de Albert Camus es una novela filosófica en forma de monólogo dramático. El protagonista, Jean-Baptiste Clamence, es un antiguo abogado parisino que confiesa la historia de su vida y su caída moral a un oyente anónimo en un sórdido bar de Ámsterdam.

Clamence comienza como un abogado de éxito y moralmente recto, pero sufre una profunda transformación tras una crisis personal. Se convierte en una figura distante y cínica que ve la vida a través de la lente del existencialismo. La novela explora temas como la culpa, la responsabilidad y la condición humana.

Clamence reflexiona sobre sus propios fallos morales y la hipocresía de la sociedad. Se presenta a sí mismo como un juez-penitente, alguien que reconoce sus propios pecados y busca el reconocimiento de los demás. La narración sirve de crítica al vacío moral de la sociedad moderna y a la evasión de la responsabilidad personal por parte de los individuos.

"La caída" es una obra compleja e introspectiva que ahonda en los fundamentos filosóficos del existencialismo, abordando cuestiones como la autenticidad, las relaciones humanas y la naturaleza de la culpa. La novela invita a los lectores a contemplar los retos de vivir una vida auténtica y con sentido en un mundo aparentemente indiferente.
 

» Lisää muita tekijöitä (29 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Camus, AlbertTekijäensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Meister, Guido G.Kääntäjäpäätekijäeräät painoksetvahvistettu
Buss, RobinKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Maclaine Pont, AnneKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Mattauch, AlfredKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
O'Brien, JustinKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Stuart, GilbertKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Some were dreadfully insulted, and quite seriously, to have held up as a model such an immoral character as A Hero of Our Time; others shrewdly noticed that the author had portrayed himself and his acquaintances...A Hero of Our Time, gentlemen, is in fact a portrait but not of an individual; it is the aggregate of the vices of our whole generation intheir fullest expression. LERMONTOV
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
May I, monsieur, offer my services without running the risk of intruding?
Sitaatit
Tiedot italiankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
L'Olanda è un sogno, caro signore, un sogno d'oro e di fumo, più fumoso di giorno e più dorato di notte, e giorno e notte questo sogno è popolato di Lohengrin come questi, che trascorrono in sogno su nere biciclette dagli alti manubri, cigni neri che girano senza tregua per tutto il paese, intorno ai mari, lungo i canali.
Io riprendevo forza e poi la riperdevo. La vita diventava meno facile: quando il corpo è triste, il cuore langue. Mi sembrava di disimparare in parte quello che non avevo mai imparato e che tuttavia sapevo così bene: vivere, voglio dire.
Gliel'ho detto, si tratta di sfuggire al giudizio. Siccome sfuggirvi è difficile, mentre riuscire a far ammirare e insieme scusare la propria natura è buona creanza, cercano tutti di essere ricchi. Perché? Se lo è mai chiesto? Per essere potenti, certo. Ma soprattutto perché la ricchezza sottrae al giudizio immediato, ti libera dalla folla della metropolitana per chiuderti in una carrozzeria nichelata, isola in vasti parchi ben custoditi, vetture letto, cabine di lusso. La ricchezza, caro amico, non è ancora l'assoluzione, è la condizionale, che fa sempre comodo.
Fatto sta che, dopo lunghi studi su me stesso, ho scoperto la duplicità profonda della creatura. Allora, a furia di frugare nella memoria, ho capito che la modestia mi aiutava a brillare, l'umiltà a vincere e la virtù ad opprimere. Facevo la guerra con mezzi pacifici, e alla fine, per mezzo del disinteresse, ottenevo ciò che agognavo.
Ma di nuovo trovai un ostacolo in me stesso. Questa volta fu il fegato, insieme ad una stanchezza così grande che ancora me la porto dietro. Uno gioca a fare l'immortale, e in capo a qualche settimana non sa nemmeno più se potrà strascicarsi fino al giorno dopo.
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

'Albert Camus sai Nobelin kirjallisuuspalkinnon vuonna 1957. Putoaminen ilmestyi 1956. Se on kertomus entisestä menestyneestä pariisilaisesta asianajajasta, joka geneverin äärellä amsterdamilaisessa merimieskapakassa tilittää elämäänsä. Camusin teosten loisto on himmentymätön, ne ovat näkemyksellisiä, alati ajankohtaisia eurooppalaisen kirjallisuuden tärkeitä teoksia.' -- (takakansi)

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.89)
0.5
1 17
1.5 5
2 73
2.5 19
3 303
3.5 78
4 494
4.5 47
5 395

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 205,785,253 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä