KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

The romance of words – tekijä: Ernest…
Ladataan...

The romance of words (vuoden 2012 painos)

– tekijä: Ernest Weekley (Tekijä)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
463431,080 (3.5)2
Jäsen:saulegriza
Teoksen nimi:The romance of words
Kirjailijat:Ernest Weekley (Tekijä)
Info:Ulan Press (2012), 254 pages
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teoksen tarkat tiedot

The Romance of Words (tekijä: Ernest Weekley)

-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 2 mainintaa

näyttää 3/3
The book opens with a flourish, but that gradually fades until the wonder is gone. In the beginning, there were many things to like about this book and many intrigues and promises of what to look forward to. However, the follow-through was less than extraordinary-- it was lackluster and placid. This book has not endured the test of time and it offers relatively little to the readers of this age. It was disappointing, but the book was not a complete and utter loss in itself. Nonetheless, I do not recommend it for the faint of heart and only for those who have a pivotal interest in the subject matter. ( )
  DanielSTJ | Dec 17, 2018 |
fascinating read for those interested in etymology, 20 Jan. 2011

This review is from: The Romance of Words
Book you can dip into at any time and come up with fascinating nuggets of info. Mr Weekley writes in a very accessible way; his text is thick with etymological facts throughout. Did you know that the French dauphin got that title (=dolphin)from the 1349 absorption into monarchy of lordship of Dauphine, the cognisance of which was 3 dolphins? Or that a briar pipe is not made of briar but the root of heather (French 'bruyere')?
  starbox | Sep 23, 2015 |
D.H. LAWRENCE SNUCK OFF WITH WEEKLEY'S WIFE. ( )
1 ääni | Porius | Dec 29, 2010 |
näyttää 3/3
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.5)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 1
3.5
4 1
4.5
5 1

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 157,075,687 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä