KotiRyhmätKeskusteluTutkiAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Homer's Odyssey: A Fearless Feline Tale, or How I Learned about Love…

– tekijä: Gwen Cooper

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut / Maininnat
1,07310514,562 (4.18)1 / 125
A pet rescue volunteer and literacy outreach coordinator describes her relationship with a three-pound blind cat whose daredevil character and affectionate personality saw the author through six moves, a burglary, and the healing of her broken heart.
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

» Katso myös 125 mainintaa

Näyttää 1-5 (yhteensä 107) (seuraava | näytä kaikki)
Homer was two weeks old when he was found on the streets of Miami. His eyes were so infected they had to be removed to save his life. Gwen adopted him as her third of three cats and was told he'd forever be a subdued, cautious cat.

But they forgot to tell this to Homer who apparently didn't realize he was blind. He caught flies in mid-air, climbed bookshelves, and could move around a room unhindered within a few days. Homer made friends wherever he went and lived life to the fullest. A favorite chapter is Gwen moving to NYC and the logistics of flying with all three cats. Each chapter begins with a relevant quote from "The Odyssey" by Homer. The quote for the chapter dealing with Sept 11, and Gwen being unable to get to her cats for several days is especially poignant: 'We wept and lifted up our hands to heaven on seeing such a horrid sight, for we did not know what to do.'

Homer is a wonderful tale of a lively, loving cat given a second chance.
  Chark | Jun 8, 2021 |
This was just so lovely. ( )
  infjsarah | Sep 12, 2020 |
Homer is a small, black cat. He was found as a very young stray and brought into a vet's office with a terrible eye infection. The vet had to remove his eyes to save his life, and then tried to find him a home. Gwen took him in. Even though he couldn't see, Homer soon found his way around the apartment by touch; his hearing and sense of smell were also remarkably sensitive. The story recounts his many exploits- some funny, others just amazing, or incredibly brave- he once chased an intruder from their home, and regularly would climb heights or leap up onto furniture, shelves, etc that he knew were there even though couldn't see it. Funny how Gwen was the vet's last resort before sending Homer to a shelter- nobody wanted a blind kitten- yet as Gwen's friends, roommates and family got to know Homer, everybody loved him. She always had offers to leave him behind if she couldn't keep him (she had two other cats). He was just so engaging, bold, inquisitive and amusing. Most of all, his audacity and eagerness to be involved in life inspired Gwen when she had difficulties of her own. I thought the book would get tiresome when it shifted from talking mostly about the blind kitten to going over Gwen's struggles to find a new place to live, deal with a string of job losses, relationships with different boyfriends, moving back in with her parents and then out again- but through it all, her concern for her cats, especially Homer's safety- and tying things she learned from them back into her own story kept it intriguing. Then near the end of the book, something huge happens which I did not see coming, and I suddenly could not put the it down. I knew (of course) of this incident but had never read the aftermath described in such detail. This was a much better read than I expected going into it. Even the final chapters, about a new relationship the author got into, and how her three cats won over her boyfriend-then-husband (who was much more of a "dog person" at first) was really good.

from the Dogear Diary ( )
  jeane | Jul 21, 2020 |
absolutely loved it ( )
  BATGRLGOTHAMCITY | Apr 27, 2018 |
In the afterward, Gwen Cooper wrote "the one thing that nearly every single reader who's written to me has said is that they hugged their own cats a little bit closer after reading this book."

I know I did. Even when they squirmed :). ( )
  SoubhiKiewiet | Mar 20, 2018 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 107) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
All strangers and beggars are from Zeus.
And a gift, though small, is precious.

                              Homer, The Odyssey
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
For Laurence, always
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
The routine when I get home at the end of the day is always the same.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
The idea of someone having nothing but love to give, yet being unable to find anybody who wanted that love, struck me as unbearably tragic. (p. 29)
How does he get around? they'll ask. On his legs, I answer. (p. 10)
So I didn't adopt Homer because he was cute and little and sweet, or because he was helpless and needed me. I adopted him because when you think you see something so fundamentally worthwhile in someone else, you don't look for the reasons—like bad timing or a negative bank balance- that might keep it out of your life. You commit to being strong enough to build your life around it, no matter what. (p. 30)
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

A pet rescue volunteer and literacy outreach coordinator describes her relationship with a three-pound blind cat whose daredevil character and affectionate personality saw the author through six moves, a burglary, and the healing of her broken heart.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.18)
0.5
1 1
1.5
2 5
2.5 2
3 28
3.5 16
4 122
4.5 18
5 94

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 164,393,590 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä