KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Ada : sukutarina (1969)

– tekijä: Vladimir Nabokov

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut / Maininnat
3,526612,678 (4.09)1 / 156
Published two weeks after his seventieth birthday, Ada, or Ardor is one of Nabokov's greatest masterpieces, the glorious culmination of his career as a novelist.nbsp;nbsp;It tells a love story troubled by incest.nbsp;nbsp;But more: it is also at once a fairy tale, epic, philosophical treatise on the nature of time, parody of the history of the novel, and erotic catalogue.nbsp;nbsp; Ada, or Ardor is no less than the supreme work of an imagination at white heat. This is the first American edition to include the extensive and ingeniouslynbsp;nbsp;sardonic appendix by the author, written under the anagrammatic pseudonym Vivian Darkbloom.… (lisätietoja)
  1. 01
    C (tekijä: Tom McCarthy) (majoraphasia)
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

» Katso myös 156 mainintaa

englanti (49)  tagalog (4)  ranska (3)  tanska (2)  saksa (1)  portugali (1)  heprea (1)  Kaikki kielet (61)
Näyttää 1-5 (yhteensä 61) (seuraava | näytä kaikki)
This is a baffling book. I had to read its Wikipedia page to get my head around it at all after the first chapter. After that I plodded through it, but just didn't really ever get going or enjoy it. And I usually love Nabokov. As if all that wasn't enough the final page was literally just the blurb on the back of the book. No idea if it's like this for all editions, but it was not the ending I expected or wanted! ( )
  AlisonSakai | Nov 9, 2020 |
This was very, very hard going. Nabokov is not an easy man to keep up with when he puts all the power of his mind into something, and he just couldn’t stop himself with this one.

The story of two siblings who hit it off and eventually end up lovers and then they grow up and then … I forget. I really do.

Although I’m sure there are some sublime moments in there somewhere, I was so utterly confused and confounded that I simply couldn’t see them. The storyline didn’t help. It’s not particularly interesting and there’s no desperately clear plotline to help things along.

The writing is complex and, I thought, littered with puns and plays on words which, after a while, had all the entertainment value of dad jokes at a Christmas dinner. I found the whole thing really laborious.

When Nabokov wrote Lolita, he was on fire. By the time he had Ada published, he seemed locked in his own world. His flame was no less powerful, but it had more of a scorching effect on me than a warming one at this point. ( )
  arukiyomi | Sep 5, 2020 |
I couldn't finish this book. I threw it in the trash! It was obscenely pornographic. ( )
  LindaLeeJacobs | Feb 15, 2020 |
According to this:

https://iwl.me/

I write like Vladimir Nabokov; either high praise indeed or damnation as hopelessly confusing. I might as well confess right off that Ada is complex beyond my understanding; on the surface it’s a story of the life of Ivan “Van” Veen, and his lifelong love for his sister Ada (who he initially believes is his cousin; not a spoiler, you find out in the first few pages). The backstory is where the complexity comes in; Van and Ada live on Antiterra (sometimes Demonia), a place geographically similar to the actual Terra but historically very different; in particular the equivalent of North America on Antiterra has been settled mostly by Russians.

Nabokov takes full advantage of the setting to display his multilingual abilities and his fondness for puns and wordplay. There’s an online site (http://www.ada.auckland.ac.nz/index.htm) that annotates the novel and it’s humbling to bring it up and see how many things more erudite scholars than me can pick out of each page of the text.

Certainly worth the reading time but I’m lucky if I got out more than a small fraction of what Nabokov put in. ( )
2 ääni setnahkt | Dec 3, 2019 |
arduous
  slplst | Oct 27, 2019 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 61) (seuraava | näytä kaikki)
At Cornell University, Vladimir Nabokov would always begin his first lecture by saying, "Great novels are above all great fairy tales . . . literature does not tell the truth but makes it up." "Ada," Nabokov's 15th novel, is a great fairy tale, a supremely original work of the imagination. Appearing two weeks after his 70th birthday, it provides further evidence that he is a peer of Kafka, Proust and Joyce, those earlier masters of totally unique universes of fiction. "Ada, or Ardor: A Family Chronicle" (its full title) spans 100 years. It is a love story, an erotic masterpiece, a philosophical investigation into the nature of time.
 

» Lisää muita tekijöitä (45 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Vladimir Nabokovensisijainen tekijäkaikki painoksetcalculated
Morey, ArthurKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot saksankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Mit Ausnahme von Mr. und Mrs. Ronald Oranger, ein paar Randfiguren und einigen nicht-amerikanischen Bürgern sind alle in diesem Buch namentlich erwähnten Personen tot. (Der Hrsg.)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
To Véra
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
"All happy families are more or less dissimilar; all unhappy ones are more or less alike," says a great Russian writer in the beginning of a famous novel.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
A dozen elderly townsmen, shabby and uncouth, walked into the forest and sat down to a modest colazione.... The predominant gesture seemed to be ritually limited to this or that fist crumpling brown paper or coarse gazette paper or baker's paper (the very lightweight and inefficient sort), and discarding the crumpled bit in quiet, abstract fashion.
A famous international agency, known as the VPL, handled Very Private Letters.... fantastically priced ... Van retrieved a batch of five letters, each in its VPL pink silk-paper case.
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Tiedot saksankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Published two weeks after his seventieth birthday, Ada, or Ardor is one of Nabokov's greatest masterpieces, the glorious culmination of his career as a novelist.nbsp;nbsp;It tells a love story troubled by incest.nbsp;nbsp;But more: it is also at once a fairy tale, epic, philosophical treatise on the nature of time, parody of the history of the novel, and erotic catalogue.nbsp;nbsp; Ada, or Ardor is no less than the supreme work of an imagination at white heat. This is the first American edition to include the extensive and ingeniouslynbsp;nbsp;sardonic appendix by the author, written under the anagrammatic pseudonym Vivian Darkbloom.

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.09)
0.5
1 12
1.5 1
2 16
2.5 9
3 88
3.5 18
4 135
4.5 22
5 216

Penguin Australia

Penguin Australia on kustantanut tämän kirjan 2 painosta.

Painokset: 0141181877, 0141197137

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 158,887,919 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä