KotiRyhmätKeskusteluTutkiAjan henki
Etsi sivustolta
SantaThing signup ends Monday at 12pm Eastern US. Check it out!
hylkää
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Esperanza Rising (2000)

– tekijä: Pam Muñoz Ryan

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
7,999785832 (4.21)100
Esperanza and her mother are forced to leave their life of wealth and privilege in Mexico to go work in the labor camps of Southern California, where they must adapt to the harsh circumstances facing Mexican farm workers on the eve of the Great Depression.
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 100 mainintaa

englanti (781)  espanja (2)  saksa (1)  Kaikki kielet (784)
Näyttää 1-5 (yhteensä 784) (seuraava | näytä kaikki)
This book is appropriate for children in fourth grade and up. This book has won the Pura Belpré Award for Writing and Jane Addams Children's Book Awards for Book for Older Children.
  DianaB123 | Nov 22, 2021 |
Reading Level: 3rd-8th grades
Awards: Jane Addams Children's Book Awards for Book for Older Children (2001), Pura Belpré Award for Writing (2002)
  dd.salgado | Nov 22, 2021 |
independent Reading level- Grade 3+
Awards:
Pura Belpre Award (2002)
Jane Addams Children's Book Award (2001)
  NiaMHackney | Nov 22, 2021 |
2002 Pura Belpré Award for Writing
2001 Jane Addams Children's Book Awards for Book for Older Children
  ellisetaylor | Nov 14, 2021 |
Hispanic multicultural book, historical fiction, history, poverty, homelessness ( )
  Kortney.4 | Nov 11, 2021 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 784) (seuraava | näytä kaikki)

» Lisää muita tekijöitä (12 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Ryan, Pam MuñozTekijäensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Cepeda, JoeKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Aquel que hoy se cae, se levantará mañana.
He who falls today may rise tomorrow.

Es más rico el rico cuando empobrece que el pobre cuando enriquece.
The rich person is richer when he becomes poor, than the poor person when he becomes rich.

- Mexican proverbs
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
To the memory of Esperana Ortega Muñoz Hernandez Elgart, mi abuelita.

Baskets of grapes to my editor, Tracy Mack, for patiently waiting for fruit to fall.

Roses to Ozella Bell, Jess Marquez, Don Bell, and Hope Muñoz Bell for sharing their stories.

Smooth stones and yarn dolls to Ibabel Schon, PhD., and Leticia Guadarrama, Teresa Mlawerr, and Macarena Salas for their expertise and assistance.
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
"Our land is alive, Esperanza," said Papa, taking her small hand as they walked through the gentle slopes of the vineyard.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Did you know that when you lie down on the land, you can feel it breathe? That you can feel it's heart beating?
"We are like the phoenix," said Abuelita. "Rising again, with a new life ahead of us."
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

Esperanza and her mother are forced to leave their life of wealth and privilege in Mexico to go work in the labor camps of Southern California, where they must adapt to the harsh circumstances facing Mexican farm workers on the eve of the Great Depression.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.21)
0.5 3
1 11
1.5 3
2 34
2.5 3
3 174
3.5 50
4 476
4.5 68
5 589

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 164,363,861 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä