KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Yösoittoja (2009)

– tekijä: Kazuo Ishiguro

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1,825896,682 (3.53)178
One of the most celebrated writers of our time gives us his first cycle of short fiction: five brilliantly etched, interconnected stories in which music is a vivid and essential character.
Viimeisimmät tallentajatbellacrl, expressedlyexec, PilchardsOnToast, LibrariusOmnis, yksityinen kirjasto, RonLenore, verkur, johnsconklin, ienjas, ir3adu

-.

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 178 mainintaa

englanti (79)  hollanti (3)  espanja (2)  saksa (1)  japani (1)  ruotsi (1)  ranska (1)  Kaikki kielet (88)
Näyttää 1-5 (yhteensä 88) (seuraava | näytä kaikki)
A collection of 5 stories called Nocturnes characterized by beautifully lucid prose with well drawn, interesting characters and situations. The stories have a dream like, melancholy tone, although the second story is hilarious, and there are also funny bits in other stories. I found the endings generally had a nebulous, unresolved, unfinished quality that weren’t satisfying, but I suppose might be viewed as realistic. ( )
  Misprint | Aug 31, 2020 |
I'm not sure what to think of this book. I really like Ishiguro's style :) What gets me is that within a few pages, I want to know how the characters in the stories fare; how they will do it from now on. Then he doesn't tell us that :( ( )
  stormnyk | Aug 6, 2020 |
A truly delightful story. Imagine sipping a cool lager on a sunny afternoon or slipping away on a cloud of your dreams. Japanese storytelling is written in a clear and direct language, so easy to follow and engage with. Locations often range from the atmosphere of cocktail bars to the sleepy world of jazz music. Nocturnes by the wonderful Kazuo Ishiguro has as its theme love and music from the sights and sounds of an always romantic Venice to the picturesque quintessentially English Malvern Hills. It comprises 4 stories, loosely connected, cleverley presented, lovingly told….Highly, highly recommended ( )
  runner56 | Aug 2, 2020 |

I bought this the other day. Nice copy, hard cover, dust-jacket in good nick, a few Swiss francs, no more – everything to make the bookseller in me happy, not to mention the book collector, one being much the same as the other. I had to argue a bit along the way. You’ve read that. Have not. Have too. Have NOT!!! And I was right. Got home, checked shelves, have not read this. NOT NOT NOT. I’m right and you’re wrong, NYAAAHHHHHHHHHHHHH.

Last night I opened it - rest here:

http://alittleteaalittlechat.wordpress.com/2013/11/16/nocturnes-by-kazuo-ishigur...

( )
  bringbackbooks | Jun 16, 2020 |
If you like Ishiguro's pristine prose style, and his subtle plots--in which every nuanced dialog keeps the reader anxiously waiting for the other shoe to drop--then you'll love these stories. These are the first stories I've ready by Ishiguro (I don't know if he has published any others) and the storytelling style, here, is a lot like his novel, Never Let Me Go. ( )
  tommolinaro | Dec 27, 2019 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 88) (seuraava | näytä kaikki)
Novellen ”Schlagersångaren” är suverän, men även de andra är speciella och mycket läsvärda. Samtliga har temat musik och uppbrott eller slut. En sorgesång över något som människan fabricerat åt helsicke. Musik ur ”Gudfadern” är kongenialt ledmotiv i boken.
 
Unfortunately for the reader, these stories do not share the exquisite narrative command, the carefully modulated irony or the elliptical subtlety of Mr. Ishiguro’s strongest works like “Remains of the Day” and “Never Let Me Go.” Instead they read like heavy-handed O. Henry-esque exercises; they are psychologically obtuse, clumsily plotted and implausibly contrived.
 
Ishiguro's battery of talents are applied in Nocturnes to one goal—the scrubbing away of false romance, of clichéd resolutions, in life and in his writing. The result is a pitch-perfect riff on the sheer quirkiness of reality.
 

» Lisää muita tekijöitä (13 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Ishiguro, Kazuoensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Bützow, HeleneKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Bramhall, MarkKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Heyborne, KirbyKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Hoppe, LincolnKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Nielsen, Rose-MarieKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Rabinovitch, AnneKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Vance, SimonKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
For Deborah Rogers
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
The morning I spotted Tony Gardner sitting among the tourists, spring was just arriving here in Venice.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (2)

One of the most celebrated writers of our time gives us his first cycle of short fiction: five brilliantly etched, interconnected stories in which music is a vivid and essential character.

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.53)
0.5
1 6
1.5
2 33
2.5 9
3 147
3.5 53
4 156
4.5 18
5 43

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 154,468,722 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä