KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Kiitorata romaani

Tekijä: Arthur Hailey

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1,4271712,750 (3.58)38
Set in Lincoln International Airport, this novel portrays several airport hours during a midwinter snowstorm and the men and women who share them.
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 38 mainintaa

englanti (14)  espanja (1)  heprea (1)  hollanti (1)  Kaikki kielet (17)
Näyttää 1-5 (yhteensä 17) (seuraava | näytä kaikki)
A good novel for its time, though not a genre I'd likely read again now in 2023. ( )
  mykl-s | Aug 5, 2023 |
67-4
  gutierrezmonge | Oct 16, 2022 |
8475305563
  archivomorero | Jun 27, 2022 |
I thought this book was hokey, over-done, and easily predictable, but I enjoyed reading it. It was definitely, well, an airport read. I have to say I appreciated how accurate the aviation information was, and enjoyed the Chicagoland references. And even though I predicted literally every major plot point in the book well in advance, I still enjoyed actually reading everything play out. ( )
  lemontwist | Jul 9, 2020 |
I read this as a teenager and I remember thinking that it was OK, enjoyable enough and too long. ( )
  GirlMeetsTractor | Mar 22, 2020 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 17) (seuraava | näytä kaikki)
This flight manifest is really not very different (only much longer) than the first book Hailey conscripted with John Castle, Runway Zero-Eight, here amplified to grand Hotel proportions. Writing up a storm--that is a blizzard--at Lincoln International, this cross-sections some of the personnel's lives and loves throughout the emergency, ending with a crash due to one Guerrero carrying an explosive device for insurance benefits (you do remember that one). On hand, among others--Mel Bakersfield whose marriage to the petulant Cindy has become uneasy; his brother contemplating suicide, suffering from the guilt of a previous crash; a little old lady stowaway and a pregnant stewardess (via the pilot); etc. etc. All perfectly smoothly lubricated and pressurized for certainly part of that audience he maitre d'h'd on the best seller list.
lisäsi Lemeritus | muokkaaKirkus Review (Mar 15, 1968)
 

» Lisää muita tekijöitä (12 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Hailey, Arthurensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Elwenspoek, Wilm W.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Hallén, SvenKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Landes, DanielKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Oh, I have slipped the surly bonds of earth
And danced the skies on laughter-silvered wings.
from "High Flight" by John Gillespie Mageek, Jr. (1922-1941) sometime Flight Lieutenant, Royal Canadian Air Force
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
At half-past six on a Friday evening in January, Lincoln International Airport, Illinois, was functioning, though with difficulty.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Set in Lincoln International Airport, this novel portrays several airport hours during a midwinter snowstorm and the men and women who share them.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.58)
0.5 1
1 2
1.5 1
2 24
2.5 7
3 84
3.5 12
4 92
4.5 7
5 42

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 201,958,151 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä