KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Fable for Another Time (1952)

Tekijä: Louis-Ferdinand Céline

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1532178,118 (3.56)1
Fable for Another Time is one of the most significant and far-reaching literary texts of postwar France. Composed in the tumultuous aftermath of World War II, largely in the Danish prison cell where the author was awaiting extradition to France on charges of high treason, the book offers a unique perspective on the war, the postwar political purges in France, and Louis-Ferdinand Céline's own dissident politics.   The tale of a man imprisoned and reviled by his own countrymen, the Fable follows its character's decline from virulent hatred to near madness as a result of his violent frustration with the hypocrisy and banality of his fellow human beings. In part because of the story's clear link to his own case--and because of the legal and political difficulties this presented--Céline was compelled to push his famously elliptical, brilliantly vitriolic language to new and extraordinary extremes in Fable for Another Time. The resulting linguistic and stylistic innovation make this work stand out as one of the most original and revealing literary undertakings of its time.   Louis-Ferdinand Céline (1894-1961) was a French writer and physician best known for the novels Journey to the End of the Night (1932) and Death on the Installment Plan (1936). Céline was accused of collaboration during World War II and fled France in 1944 to live first in Germany, then in Denmark, where he was imprisoned for over a year; an amnesty in 1951 allowed him to return to France. Céline remains anathema to a large segment of French society for his antisemitic writings; at the same time his novels are enormously admired by each new generation.… (lisätietoja)
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 1 maininta

näyttää 2/2
Ce récit à forte saveur autobiographique couvre les derniers mois de l'occupation allemande en France et la détention de Céline au Danemark. Volcanique, éructant, funèbre. Gouaille et plaintes. Publié en 1952. Une oeuvre peut-être moins marquante que ##Nord## ou ##D'un château l'autre##. Préface, p. 7-16.
  PierreYvesMERCIER | Feb 19, 2012 |
Céline eating shit, squirming like a worm in a frying pan, raving like a lunatic. He pleads, he snivels, he begs, he yells, he wants to makes us see that he, HE, has suffered, just like, EXACTLY like the victims of German lagers--he's lost 45 kilos, ladies and gentlemen!--45 kilos!--he has pellagra! pellagra!--he is being tortured and crucified! the mutilated invalid of the Great War! the "traitor"! What, he asks, has he betrayed? He asks sincerely. He never saw any difference between himself and the others, except that they were on the winning side. He imagines nostalgic scenarios in which he too had picked the (eventually) winning side, like a drunk winning a lottery in his head. The entire war boils down for this monstrous egoist to a personal kick in the pants.

The great hater loved his own ass well enough to bother running away from France, first to the crumbling Naziland, then north, ever farther north, till he hit the safety of a Danish prison (the Danes refused to extradite him to France...) But how could even someone like Laval engage this idiot to be his personal doctor? How desperate they must have been, how perfectly deliciously sweatingly clawingly desperate. Oh yes, quick death was too good for the likes of him. I'm glad the turd lived to hurt as long as he did. ( )
17 ääni LolaWalser | Apr 25, 2009 |
näyttää 2/2
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (4 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Céline, Louis-Ferdinandensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Woerden, Frans vanJälkisanatmuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Woerden, Frans vanKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sisältää nämä:

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Tiedot italiankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Il ragazzo oserebbe mica farmi fuori, lì di punto in bianco! d'un botto e plaff! Forse un piccolo revolver?… Si tasta la saccoccia… Ci credo neanche… Ha l'aria subdola ma mica folle… Bisogna essere pazzi per uccidere un uomo di fronte, bruciapelo… Qua richiede un certo delirio… lui ha no il delirio… Lo vedrei… Se fossero venuti in tre o quattro avrebbero il delirio… Da solo, è stronzo, e basta… stronzo!…
È no da ieri che ci si conosce, voglio dire Clémence e me… qui fa trentadue anni, faccio il conto… trentadue anni questo porta al rispetto… Un immobile che ha trentadue anni è un bel pezzo! I cagatoi perdono, l'ascensore monta più, la portinaia è svaccatamente nonna…
Il Destino è un peggio in girotondo, scivoloso!
Oh, certamente dopo il '14, tocca confessare tocca convenire gli uomini della mia classe, si è soprannumero!… c'è un'arroganza di non essere morti… ma di sicuro che è equivoco!…
E poi Bébert, altro innocente, il mio gatto… Voi direte un gatto è una pelle! Manco per niente! Un gatto è lo stregamento stesso, il tatto in onde… è tutto il «brr», «brr» di parole… Bébert in «brr» parlava, di sicuro. Ti rispondeva alle domande… Adesso fa «brr» «brr» tutto da solo… risponde più alle domande… monologa su se stesso… come me… è abbrutito come me…
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Fable for Another Time is one of the most significant and far-reaching literary texts of postwar France. Composed in the tumultuous aftermath of World War II, largely in the Danish prison cell where the author was awaiting extradition to France on charges of high treason, the book offers a unique perspective on the war, the postwar political purges in France, and Louis-Ferdinand Céline's own dissident politics.   The tale of a man imprisoned and reviled by his own countrymen, the Fable follows its character's decline from virulent hatred to near madness as a result of his violent frustration with the hypocrisy and banality of his fellow human beings. In part because of the story's clear link to his own case--and because of the legal and political difficulties this presented--Céline was compelled to push his famously elliptical, brilliantly vitriolic language to new and extraordinary extremes in Fable for Another Time. The resulting linguistic and stylistic innovation make this work stand out as one of the most original and revealing literary undertakings of its time.   Louis-Ferdinand Céline (1894-1961) was a French writer and physician best known for the novels Journey to the End of the Night (1932) and Death on the Installment Plan (1936). Céline was accused of collaboration during World War II and fled France in 1944 to live first in Germany, then in Denmark, where he was imprisoned for over a year; an amnesty in 1951 allowed him to return to France. Céline remains anathema to a large segment of French society for his antisemitic writings; at the same time his novels are enormously admired by each new generation.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.56)
0.5 1
1 1
1.5
2 2
2.5
3 2
3.5 1
4 6
4.5
5 5

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,413,176 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä