KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Ensimmäinen piiri (1968)

Tekijä: Aleksandr Solzhenitsyn

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut / Maininnat
2,455296,115 (4.15)2 / 117
Indirectly based on Solzhenitsyn's own experiences of working as a mathematician in a prison research institute, The First Circle is set amongst a group of scientists caught up in the system of prison camps. Forced to work for the secret police, they debate the morality of what they doing but are cruelly aware that failure to co-operate would secure them a worse fate. The title is a reference to the first, and least unpleasant, circle of Hell in Dante's inferno but Solzhenitsyn's characters know that the lower circles of hell are there in the shape of the forced labour camps and that these await them if they make a false step. This searing insight into the dark side of Soviet life in the final years of Stalin's regime is both a brooding account of human nature and a scrupulously exact description of a historical period.… (lisätietoja)
  1. 10
    Vankileirien saaristo. I-II : (Arhipelag GULAG) 1918-1956 : taiteellisen tutkimuksen kokeilu (tekijä: Aleksandr Solzhenitsyn) (editfish)
    editfish: This novel goes beyond the research of 'Gulag' and looks at life in the Sharaska (Paradise Islands) of the Archipelago.
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

» Katso myös 117 mainintaa

englanti (22)  katalaani (3)  saksa (1)  tanska (1)  ranska (1)  Kaikki kielet (28)
Näyttää 1-5 (yhteensä 28) (seuraava | näytä kaikki)
This is a long book of 700 pages that covers just a few days. Solzhenitsyn's genius is to make it both grim and sad and also see the humour in the everyday lives of prisoners and in the nonsense of the Soviet system. Each character is rounded and has a back story, which is one reason why the novel is so long despite only covering a few days. Solzhenitsyn shows his humanity time and again, as he draws the characters and the reader understands them. His observation is also outstanding and the detail of everything from the feel of a blanket, the action of chopping of wood and the warmth of friendship brings alive the prisoners and members of staff in the special prison. ( )
  CarolKub | Oct 30, 2023 |
Reason read: 2023 Quarterly 1001 read.
This book is a must read and plainly explains why progressive ideology does not work. Semi biographical.

From wikipedia; The novel depicts the lives of the occupants of a sharashka (a research and development bureau made of Gulag inmates) located in the Moscow suburbs. This novel is highly autobiographical. Many of the prisoners (zeks) are technicians or academics who have been arrested under Article 58 of the RSFSR Penal Code in Joseph Stalin's purges following the Second World War. Unlike inhabitants of other Gulag labor camps, the sharashka zeks were adequately fed and enjoyed good working conditions; however, if they found disfavor with the authorities, they could be instantly shipped to Siberia.

The title is an allusion to Dante's first circle, or limbo of Hell in The Divine Comedy, wherein the philosophers of Greece, and other virtuous pagans, live in a walled green garden. They are unable to enter Heaven, as they were born before Christ, but enjoy a small space of relative freedom in the heart of Hell.

The novel is about friendship, complicity and conscience. Themes include stoic integrity and humanism. The author shares how hard it is to maintain dignity while in a system designed to rob you of dignity. ( )
  Kristelh | May 12, 2023 |
This is one of the few books I read I consider life changing. It captures and explains people and society better than any sociology or psychology book I have ever read. Take advantage of this, there is a life's worth of observations by a sharp mind distilled in a book.. ( )
  Paul_S | Dec 23, 2020 |
N-2 - Y-4
  Murtra | Nov 17, 2020 |
M.2.2
  David.llib.cat | Oct 24, 2020 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 28) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (26 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Aleksandr Solzhenitsynensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Glenny, MichaelKääntäjäpäätekijäeräät painoksetvahvistettu
Harari, ManyaKääntäjäpäätekijäeräät painoksetvahvistettu
Hayward, MaxKääntäjäpäätekijäeräät painoksetvahvistettu
Geier, SwetlanaÜbersetzermuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Guybon, MichaelKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Whitney, Thomas P.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
The fretted hands of the bronze clock on the shelf stood at five to five.
Le lancette traforate segnavano le cinque e cinque.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Indirectly based on Solzhenitsyn's own experiences of working as a mathematician in a prison research institute, The First Circle is set amongst a group of scientists caught up in the system of prison camps. Forced to work for the secret police, they debate the morality of what they doing but are cruelly aware that failure to co-operate would secure them a worse fate. The title is a reference to the first, and least unpleasant, circle of Hell in Dante's inferno but Solzhenitsyn's characters know that the lower circles of hell are there in the shape of the forced labour camps and that these await them if they make a false step. This searing insight into the dark side of Soviet life in the final years of Stalin's regime is both a brooding account of human nature and a scrupulously exact description of a historical period.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.15)
0.5
1 2
1.5 1
2 6
2.5 3
3 35
3.5 11
4 120
4.5 19
5 102

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,443,846 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä