KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

The Reptile Room (A Series of Unfortunate…
Ladataan...

The Reptile Room (A Series of Unfortunate Events #2) (alkuperäinen julkaisuvuosi 1999; vuoden 1999 painos)

– tekijä: Lemony Snicket (Tekijä)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
12,231169394 (3.73)152
After narrowly escaping the menacing clutches of the dastardly Count Olaf, the three Baudelaire orphans are taken in by a kindly herpetologist with whom they live happily for an all-too-brief time.
Jäsen:SeylaMoon
Teoksen nimi:The Reptile Room (A Series of Unfortunate Events #2)
Kirjailijat:Lemony Snicket (Tekijä)
Info:HarperCollins (1999), Edition: First Edition, 208 pages
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teoksen tarkat tiedot

Käärmekammio (tekijä: Lemony Snicket) (1999)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 152 mainintaa

englanti (161)  espanja (2)  hollanti (1)  Kaikki kielet (164)
Näyttää 1-5 (yhteensä 164) (seuraava | näytä kaikki)
Dear Reader:
If you have picked up this book with the hope of finding a simple and cheery tale, I'm afraid you have picked up the wrong book altogether. The story may seem cheery at first, when the Baudelaire children spend time in the company of some interesting reptiles and giddy uncle, but don't be fooled. If you know anything at all about the unlucky Baudelaire children, you already know that even pleasant events lead down the same road to misery.
  Daniel464 | Sep 19, 2021 |
This is a great story. It's just too bad it had to end this way. I liked it a lot, which is odd because I remember reading the first book and maybe this one as well and basically giving my all to get to the end. Today, I blew through it cover to cover. I really liked Uncle Monty, and "Stephano" a.k.a. Uncle Olaf was a convincing villain. I really didn't like him throughout, and that's always good for a bad villain if that makes any sense. ( )
  matthewbloome | Jun 20, 2021 |
I've been reading this series as bedtime stories with Milly, although I did have to go back and read a few myself that she had raced through, unable to wait for me to read them to her at the pace of one chapter a night. This is one I had to read by myself a little later to catch up. They are genuinely brilliant books, funny and dark, mysterious and absurd.

This second one sees the orphans placed with Uncle Monty, and it initially seems like their luck may have changed, but they are not called A Series of Unfortunate Events for nothing. Like the first one the writing is written in a very specific style, with words amusingly defined and Sunny speaking nonsense that only her siblings can decode. ( )
  AlisonSakai | Dec 6, 2020 |
The Reptile Room starts with a small recap of the first unfortunate event because it is important for the reader to know that Mr. Poe, a family friend from the bank, is still in charge of finding the Baudelaire orphans a suitable place to live. It is even more important to be reminded that Count Olaf escaped in the first Unfortunate book. When we meet back up with the children they have been shuffled off to their even more distance relative, Uncle Monty. Montgomery Montgomery is a world renowned herpetologist with a roomful of, you guessed it, snakes (hence the title of Book Number Two of the Series of Unfortunate Events). Of course, the snakes turn out to be the Baudelaire children's downfall. I won't say anymore than that.
True to form, the stylistic pattern for Lemony's books is to constantly remind you to slam the book closed and not read another word; to go read another book if you want a happy ending. Dear reader, you also need to accept Lemony is going to define words every now and then. It's all part of the schtick. It just is. ( )
  SeriousGrace | Nov 11, 2020 |
In this book, you can not fall in love with the three orphans and despise Count Olaf. Also how Mr. Poe can sometimes a little bit stupid. I like the series because it teaching a lot of things the children that read them. They are very interesting to find out what is the next unfortunate event that will happen. I have the third one on my TBR shelf and looking forward to reading it.
Maybe I am not the audience to read those books, because of my age, but I enjoy them very much. ( )
  AvigailRGRIL | Nov 5, 2020 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 164) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (12 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Lemony Snicketensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Helquist, BrettKuvittajamuu tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Curry, TimKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
For Beatrice -- My love for you shall live forever. You, however, did not.
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
The stretch of road that leads out of the city, past Hazy Harbor and into the town of Tedia, is perhaps the most unpleasant in the world.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (2)

After narrowly escaping the menacing clutches of the dastardly Count Olaf, the three Baudelaire orphans are taken in by a kindly herpetologist with whom they live happily for an all-too-brief time.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.73)
0.5 2
1 35
1.5 7
2 122
2.5 29
3 634
3.5 107
4 787
4.5 65
5 466

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 163,438,725 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä