KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Pimeän jälkeen

– tekijä: Haruki Murakami

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
5,9322021,246 (3.61)226
During seven hours of a Tokyo night one sister sleeps, while the other, a student reading quietly in a Denny's until she is lead to night people who are radically different from her.
  1. 30
    The Elephant Vanishes: Stories (tekijä: Haruki Murakami) (Miss-Owl)
  2. 00
    Number9Dream (tekijä: David Mitchell) (isigfethera)
    isigfethera: Both are slightly surreal coming-of-age-ish stories set in Tokyo. I think there is some similarity in style too.
  3. 00
    Tongue (tekijä: Kyung Ran Jo) (freddlerabbit)
    freddlerabbit: Jo's style has been compared with Murakami's - I disagree, but the work Tongue bears the most resemblance to is After Dark.
  4. 00
    The Lost Episodes of Beatie Scareli (tekijä: Ginnetta Correli) (Jacey25)
    Jacey25: another novel where things are vaguely unsettling and the concept of being watched on television takes an interesting twist- a fantastic quick read
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 226 mainintaa

englanti (178)  hollanti (4)  saksa (4)  ruotsi (3)  ranska (3)  espanja (3)  norja (2)  italia (1)  japani (1)  heprea (1)  katalaani (1)  Kaikki kielet (201)
Näyttää 1-5 (yhteensä 201) (seuraava | näytä kaikki)
This story takes place from midnight to sunrise. You're introduced to a small collection of characters that make up this stories universe.

It is one night spent with real people surrounded by alarming and bizarre circumstances. It's a gripping read. A short read that packs a punch. It's blunt and to the point. Very, very matter-of-fact.

As for the characters. My thoughts are below.

Mari Asai and Takahashi meet and you get to witness the potential start to something special. Their dialogue and personalities were a joy to take in because they were so pure and real, nothing artificial or intentionally weird about them. They were honest. I dig that.

Eri Asai's circumstances was very disturbing. That's all I'll say about that. You'll like her story line when you read the story.

Takahashi, well, we've covered him already. But I'll say again that I enjoyed his personality.

Kaoru was instantly a delight. Because we all know someone like that.

Komugi - The mystery behind her circumstances is one I'll think about for quite a while.

Guo Dongh - I feel so terribly bad for her.

Shirakawa - He's a douche. There is nothing at all redeeming about him.

This was a mind-trip. An artful display of weirdness and blunt honesty.

One scene did throw me off.

SPOILERS
SPOILERS
SPOILERS
SPOILERS
SPOILERS
SPOILERS

That scene is when Mari, at the end, gets into bed with her sister and kisses her. TWICE! The first kiss was weird, but the second lingering more romantic kiss was very off-putting. Maybe I read it all wrong, but I was left with the feeling that Mari is in love with her sister. That's the vibe I got. Still though, it's a great story and those kisses - although weird - didn't kill the story as the whole damn story is strange.


I loved this book.

( )
  JBTaylor42 | Feb 7, 2021 |
Minutely observed and crisply written. An absorbing and somewhat surreal story that unfolds, very ambiguously, over the course of a single night. Somewhat peculiar, peculiarly engrossing. ( )
  mjhunt | Jan 22, 2021 |
As usual, when I read Murakami, I don't understand everything. But this is still a fascinating read with the bizarre and surreal intertwining together with the ordinary. An interesting technique is the use of the lens of a camera to zoom into the lives of the characters. Though the word Tokyo never appeared at all, it is clear that the plot took place in this city, a place that I can't visit now because of Covid. We wonder why Eri Asai fell into a deep sleep. Is it to escape everyday life? Perhaps we all wish to be able to do that sometimes. It was not explicitly stated but Eri appears to regain consciousness, which I see as a symbol of hope. The story ends with the approach of down. After darkness, there will be light. ( )
  siok | Oct 31, 2020 |
Un viaggio quasi onirico, soffuso e silenzioso come la notte durante la quale si svolge. Incubi, sogni, aspettative, vite irrimediabilmente ferme, vite prossime a sbocciare, vite in cerca dell'ispirazione necessaria per trovare il proprio sentiero. ( )
  Carlomascellani73 | Oct 30, 2020 |
everyone suggests murakami to me, but I guess this was the wrong choice to start with...
  abstroyer | Sep 13, 2020 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 201) (seuraava | näytä kaikki)
Många kommer nog att störa sig på den för att den är osammanhängande och saknar ett riktigt slut. Själv gillar jag den just därför, även om det finns en del annat att klaga på.

 
Murakamis romaner brukar alltid bli mer än summan av sina olika, ofta rätt banala beståndsdelar. Innan natten faller är dock ett undantag som inte blir mer än en, låt vara tidvis rätt så underhållande, smått förvirrad färd från mörker till ljus. Den är helt enkelt inte så bra.
 
Det är en stil flytande mellan genrer och upplevelser som Murakami driver sina underliga och vackra världar med, som smälter ihop myter och andeväsen med socialrealistiska plågor som kvinnohat, maffiahot, barnsexhandel och korruption.
 
"A bittersweet novel that will satisfy the most demanding literary taste... It reminds us [that] while we sleep, the world out there is moving in mysterious and unpredictable ways."
lisäsi GYKM | muokkaaSan Francisco Chronicle
 
"Potent and disturbing... He reminds us that the essence of horror in the post-modern narrative is not some gothic extravagance, but the realities that await us outside our doorstep."
lisäsi GYKM | muokkaaBoston Globe
 

» Lisää muita tekijöitä (19 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Haruki Murakamiensisijainen tekijäkaikki painoksetcalculated
Gross, AlexKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Porta, LourdesKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Rubin, JayKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Eyes mark the shape of the city.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
People's memories are maybe the fuel they burn to stay alive...if I didn't have that fuel, if I didn't have these memory drawers inside of me, I would've snapped a long time ago...It's because I can pull the memories out of the drawers when I have to - the important ones and the useless ones - that I can go on living this nightmare of a life. I might think I can't take it anymore, that I can't go on anymore but one way or another I get past that.
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (2)

During seven hours of a Tokyo night one sister sleeps, while the other, a student reading quietly in a Denny's until she is lead to night people who are radically different from her.

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.61)
0.5
1 29
1.5 12
2 117
2.5 33
3 551
3.5 171
4 716
4.5 63
5 248

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 155,534,683 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä