KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Timon of Athens (Folger Shakespeare Library)…
Ladataan...

Timon of Athens (Folger Shakespeare Library) (vuoden 2006 painos)

Tekijä: William Shakespeare

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1,3102113,630 (3.29)60
"I feel that I have spent half my career with one or another Pelican Shakespeare in my back pocket. Convenience, however, is the least important aspect of the new Pelican Shakespeare series. Here is an elegant and clear text for either the study or the rehearsal room, notes where you need them and the distinguished scholarship of the general editors, Stephen Orgel and A. R. Braunmuller who understand that these are plays for performance as well as great texts for contemplation." (Patrick Stewart) The distinguished Pelican Shakespeare series, which has sold more than four million copies, is now completely revised and repackaged. Each volume features: * Authoritative, reliable texts * High quality introductions and notes * New, more readable trade trim size * An essay on the theatrical world of Shakespeare and essays on Shakespeare's life and the selection of texts… (lisätietoja)
Jäsen:cktraveler
Teoksen nimi:Timon of Athens (Folger Shakespeare Library)
Kirjailijat:William Shakespeare
Info:Washington Square Press (2006), Mass Market Paperback, 304 pages
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teostiedot

Timon Ateenalainen (tekijä: William Shakespeare)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 60 mainintaa

englanti (18)  ranska (1)  katalaani (1)  ruotsi (1)  Kaikki kielet (21)
Näyttää 1-5 (yhteensä 21) (seuraava | näytä kaikki)
3 stars for the play, 5 stars for the incredible, comprehensive academic study of it that runs through this 500-page volume. ( )
  therebelprince | May 1, 2023 |
No wonder that Thomas Middleton is thought to have had a hand in this play, it has his bleak, fatalist conception of mankind written all over it. In pace and structure as well as in its themes it anticipates post-modern 20th century theatre. A marvelous work that, alongside its convoluted creation, is clearly a one-off. ( )
  merlin1234 | Mar 10, 2023 |
Je n’arrive pas à me souvenir comment j’ai entendu parler de cette pièce, mais cela fait un bon bout de temps que j’ai dans l’idée de la lire. C’est enfin chose faite et, si ce n’est pas la pièce la plus célèbre de Shakespeare, j’ai pris un plaisir certain à la lire. D’abord pour les mots de Shakespeare (j’ai lu la pièce en français, mais j’ai la chance d’en avoir une version en anglais sur mes étagères et j’ai lu les passages les plus savoureux en anglais, et qu’est-ce que ça sonne bien. Les pièces en vers ont vraiment quelque chose de particulier, et les lire ou les voir jouer est un régal pour les oreilles). Ensuite pour l’histoire. Un peu caricaturale, certes, comme le sont beaucoup de fables, mais tout de même très intéressante.
Timon est un citoyen athénien d’une grande générosité. Sa fortune est immense et il ne peut concevoir de ne pas en faire profiter ses amis. Il les aide lorsqu’ils sont dans le besoin, et il n’hésite ni à leur faire des cadeaux somptueux ni à leur offrir des festins à la hauteur de l’immense amitié qui les lie. Mais Timon est un peu cigale, et à force de générosité, ses fonds s’épuisent. C’est à son tour de devoir se tourner vers ses amis pour leur demander leur soutien. Et ce qui devait arriver arriva : aucun de ses amis n’est prêt à le secourir, aucun ne risque un seul penny pour lui venir en aide. Timon ouvre les yeux sur les relations humaines et s’aperçoit que ce n’est pas à force d’argent et de cadeaux que se forge l’amitié, et il en conçoit une haine farouche pour l’ensemble du genre humain, ce qui fait de lui, plusieurs siècles avant Alceste et de façon bien plus radicale, l’archétype du misanthrope.
Shakespeare aurait trouvé l’inspiration pour cette pièce dans un paragraphe de Plutarque faisant référence à ce personnage qui aurait effectivement existé. Il reprend quelques-unes des légendes qui tournent autour de ce personnage, le rendant d’autant plus tragique. Parce que, plus que ce qui peut expliquer la haine de cet homme pour le genre humain, c’est la violence de cette haine, c’est son caractère extrême et entier, qui lui fait tout à coup détester les hommes sans voir toutes les marques d’humanité qui l’entourent. Je suppose que c’est le personnage qui veut cela, d’abord extrême dans son amitié, d’une candeur et d’une naïveté qui peuvent être attendrissantes ou qui peuvent prêter à sourire (selon la personnalité et l’humeur du lecteur ou du spectateur, je suppose), il devient, dès la première épreuve qui remet en cause son système de pensée, extrême dans sa haine, violent en paroles et en actes symboliques, inconsolable et impossible à raisonner. Et pourtant, des hommes fidèles, il y en a autour de lui, Flavius, son intendant n’étant pas le dernier. Mais il est aveuglé par sa misanthropie et incapable de la voir, et c’est ce qui rend la pièce et le personnage tragiques, aux deux sens du terme.
Et me voilà donc émue par ce personnage, touchée non vraiment par ce qu’il dit de l’amitié et des relations humaines, mais plutôt par l’entièreté de son caractère. Cette pièce de Shakespeare est peu connue, on peut lire ici ou là que ce n’est pas sa meilleure. Certes, mais j’ai beaucoup apprécié cette lecture, avec une pièce qui a tous les ingrédients des grandes pièces classiques, et je ne serais pas contre aller la voir au théâtre s’il prenait la fantaisie à des acteurs de la mettre en scène. En un mot, une pièce de théâtre comme une petite perle à découvrir.
  raton-liseur | Sep 1, 2022 |
Wealthy Athenian Timon spreads his wealth generously and hold parties. After giving all his wealth away, he discovers his so-called friends only cared about his wealth. He spends his remaining days in a cave. Shakespeare borrowed from other sources to create this work, and critics attribute portions to other authors. It's not among Shakespeare's best efforts. ( )
  thornton37814 | Aug 6, 2022 |
Plutarch tells us that Timon was a noted misanthrope, of legendary proportions in Athens during the Peloponnesian war. Shakespeare uses this simple idea to write a very acerbic play about how most of one's friends are really convenient acquaintances already to share in good times but not willing to help in times of need. After losing or giving away his money, Timon leaves Athens for the woods, and once there he makes a fortuitous gold strike which he uses to fund Alcibiades successful capture of the city. Then he dies, unhappy with his experience with the bulk of mankind. ( )
  DinadansFriend | May 21, 2022 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 21) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (42 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
William Shakespeareensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Middleton, Thomaspäätekijäkaikki painoksetvahvistettu
Deighton, K.Toimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Gollanz, IsraelToimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Jowett, JohnToimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Maxwell, J. C.Toimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Oliver, H. J.Toimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sagarra, Josep M. deKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Wells, Stanley W.Toimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Williams, Stanley T.Toimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu

Sisältyy tähän:

Mukaelmia:

Tutkimuksia:

Sisältää opiskelijan oppaan

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Tiedot katalaaninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Good-day, sir.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
We have seen better days.
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Erotteluhuomautus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
This work is for the complete Timon of Athens only. Do not combine this work with abridgements, adaptations or "simplifications" (such as "Shakespeare Made Easy"), Cliffs Notes or similar study guides, or anything else that does not contain the full text. Do not include any video recordings. Additionally, do not combine this with other plays.
Julkaisutoimittajat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot kymrinkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

"I feel that I have spent half my career with one or another Pelican Shakespeare in my back pocket. Convenience, however, is the least important aspect of the new Pelican Shakespeare series. Here is an elegant and clear text for either the study or the rehearsal room, notes where you need them and the distinguished scholarship of the general editors, Stephen Orgel and A. R. Braunmuller who understand that these are plays for performance as well as great texts for contemplation." (Patrick Stewart) The distinguished Pelican Shakespeare series, which has sold more than four million copies, is now completely revised and repackaged. Each volume features: * Authoritative, reliable texts * High quality introductions and notes * New, more readable trade trim size * An essay on the theatrical world of Shakespeare and essays on Shakespeare's life and the selection of texts

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.29)
0.5 1
1 2
1.5 1
2 19
2.5 5
3 57
3.5 7
4 37
4.5 4
5 13

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

Penguin Australia

Penguin Australia on julkaissut painoksen tästä kirjasta.

» Kustantajan sivusto

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 194,666,272 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä