KotiRyhmätKeskusteluTutkiAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

The Little White Horse – tekijä:…
Ladataan...

The Little White Horse (alkuperäinen julkaisuvuosi 1946; vuoden 2001 painos)

– tekijä: Elizabeth Goudge (Tekijä)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
2,126475,793 (4.1)163
In 1842, thirteen-year-old orphan Maria Merryweather arrives at her ancestral home in an enchanted village in England's West Country, where she discovers it is her destiny to right the wrongs of her ancestors and end an ancient feud.
Jäsen:TeamWessner
Teoksen nimi:The Little White Horse
Kirjailijat:Elizabeth Goudge (Tekijä)
Info:Puffin Books (2001), 238 pages
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teostiedot

The Little White Horse (tekijä: Elizabeth Goudge) (1946)

Viimeisimmät tallentajatapplenut, Jomc7y, yksityinen kirjasto, catgirl_luna, JennieMerle1, eowynfaramir, NolenClan, ainslee.campbell
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 163 mainintaa

englanti (41)  ranska (2)  hollanti (1)  italia (1)  ruotsi (1)  portugali (1)  Kaikki kielet (47)
Näyttää 1-5 (yhteensä 47) (seuraava | näytä kaikki)
This was the sort of book that is best left to the loveliness of childhood. I did enjoy the reread, but it really showed a narrative simplicity. Feels more like a kid tripping out on imagination than an actual semi-fantasy novel now.
I can see why I would have loved it when I first read it. But I really does not stand up to a adult audience. ( )
  Kat_books | Nov 9, 2021 |
Delightful. Reminds me of the kind of second-hand happiness I had when reading the passage from The Silver Chair in which Jill spends an evening at Cair Paravel. Would quite probably have been my favourite book if I had read it at a younger age; still very pleasant, but a little too sweet, like the sugar cookies Maria is always nibbling on! ( )
  wallymeadows | Feb 18, 2021 |
"Det är många gåtor som möter den föräldralösa Maria Merryweather när hon flyttar till sin nästkusin på det stora godset Månhuset. Den lilla vita hästen hon skymtade i månskenet samma kväll hon kom är en av dem. Den jättelika hunden Wrolf är en annan - om han nu alls är en vanlig hund. Och Zackarias Katt med sin häpnadsväckande klokhet. Men djuren hör till hennes vänner, det kommer hon underfund med. Liksom Robin, pojken hon träffade i London fast ingen mer än hon kunde se honom.. Värre är det med männen i Mörka skogen. Varför kan ingen stoppa deras ondska, som varit en plåga för Silverdalens by i så många hundra år?
Så småningom faller alla pusselbitar på plats och Maria bestämmer sig för att försöka ställa saker och ting till rätta. Men det är ett farligt uppdrag hon åtar sig och det gäller att hon är modig..."
  stenbackeskolan | Jan 29, 2021 |
[This is a review I wrote in 2008]

**Delightful, magical little story - won the Carnegie Medal for children's literature in 1946.**

The year is 1842 and Maria Merryweather is a petite plain orphaned girl with silvery-grey eyes, straight reddish hair and a thin pale face. She has had to leave the London that she knows, selling her father's house to pay debts, and is off to live with her nearest relative at the Manor of Moonacre in the West Country, taking with her her much-loved, if stern, governess and their canine companion Wiggins.

Maria takes to her cousin Sir Benjamin Merryweather immediately, and falls in love with Moonacre with very little effort. She soon meets the friendly villagers from nearby Silverydew, is re-acquainted with an old childhood friend, Robin, and learns of an ancient story about the foundation of Moonacre which will have a great effect on her future... Soon Maria longs to be the one to restore tranquility and peace to her much-loved Moonacre Valley. Throughout it all, more than anything, Maria longs for another glimpse of the little white horse she first spotted on her arrival at Moonacre one wintry moonlit night...

This is a lovely heart-warming story of innocence, friendship, discovery, magic and ultimately good fighting evil. A pure delight. ( )
  ArdizzoneFan | Nov 12, 2020 |
3.5 for old-fashioned charm. This book was quoted in another book I read (Where I End), so I connected the dots and tracked it down -- and wished I had encountered it in my childhood where I would have appreciated it much more. Along the lines of Pollyanna and Anne of Green Gables and Dandelion Cottage where the girl heroines work within the confines of their time and place to bravely change and challenge all while having a sunny disposition and a positive impact on those around them. This is a British tale, published in 1946 but set in a more antiquated, fairy tale time. Maria Merrydew is newly orphaned and travels from London with her beloved governess Miss Heliotrope to a distant relative (Sir Benjamin) in a distant land (Silverydew). There things are magical and enchanting and rapturous and delightful with every virtue, good thing to eat, fun thing to do, and a heavy dose of good vs. evil. The family estate of Moonacre is well-managed, if somewhat shabby and a benevolent force to the town, but the nearby Pine wood and Merry Bay are besieged by Them - the villain descendants of Black William who poach and trap the innocent animals and control the fishing in the Bay and steal from the townspeople. It is an age-old feud fueled by misunderstanding and mistrust. Maria in her plucky imperious way is destined to put all to rights and restore harmony throughout the land. The family motto is "The brave soul and the pure spirit shall with a merry and a loving heart inherit the kingdom together." She is the next generation of Moon Maiden and has some magical help, as well as the support of various creatures and true love of Robin, the simple shepherd boy. There are some mini-mysteries -- the little white horse, the missing pearls, the decades old murder of Black William, but nothing is too treacherous or challenging for Maria. Needless to say, a happy ending is insured in the tradition of Shakespeare's comedies. Weddings all around. Quite saccharine, but I couldn't help but like it for the time it was written and for the little girl I was. ( )
  CarrieWuj | Oct 24, 2020 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 47) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (6 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Elizabeth Goudgeensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Bańkowska, AnnaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Chicheportiche, JosetteTraductionmuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Gachke, SusanneJälkisanatmuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Gilbert, YvonneKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Hodges, C. WalterKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Jones, BarryKannen suunnittelijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Margolyes, MiriamReadermuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Martín, NievesKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
McFarlane, DebraKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Muñoz, AdolfoKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Nakamura, HanaKannen suunnittelijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Ram, GovinderKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Roberts, JonathanKannen suunnittelijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Shilling, JaneJohdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Verlinden-Bakx, C.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Voges, CarolKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Dedicated to Walter Hodges
With my thanks.
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
The carriage gave another lurch, and Maria Merrywether, Miss Heliotrope and Wiggins once more fell into each other's arms, sighed, gasped, righted themselves, and fixed their attention upon those objects which were for each of them at this trying moment the source of courage and strength.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
There was an oak table in the middle of the room spread with a white cloth and red-and-white breakfast china, and there was a settle by the fire and a couple of hard oak chairs, but no other furniture and no pictures or ornaments. But the room did not need them because of the books, which stood there upon the shelves breathing out a friendliness that seemed to furnish and ornament the room, as did its spotless neatness and cleanliness.
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
The little white horse was filmed as The secret of Moonacre
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

In 1842, thirteen-year-old orphan Maria Merryweather arrives at her ancestral home in an enchanted village in England's West Country, where she discovers it is her destiny to right the wrongs of her ancestors and end an ancient feud.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.1)
0.5
1 4
1.5 1
2 13
2.5 5
3 57
3.5 14
4 96
4.5 17
5 138

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 164,579,317 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä