KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Equador Tekijä: Miguel Sousa Tavares
Ladataan...

Equador (alkuperäinen julkaisuvuosi 2003; vuoden 2003 painos)

Tekijä: Miguel Sousa Tavares

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
3891565,187 (3.71)4
It is 1905 and Luis Bernardo Valenca, a thirty-seven-year-old bachelor and owner of a small shipping company, is revelling in Lisbon's luxurious high society. But his life is turned upside down when King Dom Carlos invites him to become governor of Portugal's smallest colony, the island of São Tomé e Principe. Luis Bernardo is ill-prepared for the challenges of plantation life - used to a softer urban existence, he is shocked by the conditions under which the workers labour. But with the English closing in on São Tomé's cocoa plantations, the island's main means of survival, Luis Bernardo must endeavour to protect the island and its community.… (lisätietoja)
Jäsen:ILouro
Teoksen nimi:Equador
Kirjailijat:Miguel Sousa Tavares
Info:Lisboa : Oficina do Livro, 2003, 528 pg.,
Kokoelmat:Read & on Goodreads, Oma kirjasto, Toivelista, Parhaillaan lukemassa, Aion lukea, Luettu, ei oma
Arvio (tähdet):**
Avainsanoja:fiction, Goodreads

Teostiedot

Equador (tekijä: Miguel Sousa Tavares) (2003)

-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 4 mainintaa

Näyttää 1-5 (yhteensä 15) (seuraava | näytä kaikki)
In 1905, the King appoints a young small business owner to be governor of Sao Tome and Principe based solely on some articles he’s written against colonial slavery. Although a lover of comfort and ease, Luis agrees to take on the white plantation owners who claim their black labor force are free to return to Angola, a lie given they now live on an island without means to go back. Against all odds, Luis tries his best so the world will know that Portugal has truly eliminated slavery. This book tells about his two-year assignment and how he fares. It is magnificently written and beautifully translated. There are a few explicit sex scenes, but I didn’t feel the circumstances were unbelievable or the writing overly dramatic. Living cut off from the world as Luis was, I am surprised it didn’t consume more of the book! Strong recommendation to seek out this beauty. ( )
  KarenMonsen | Dec 4, 2022 |
I read the Dutch translation of this Portuguese block buster historical novel on a vain Lisbon playboy columnist, made governor of São Tome and Principe, who seeks to change the old ways of the cacao planters on the island by fighting slavery.

Tavares has an acute sense of historical events that allows for a perfect plot at the end of his tragedy. Luis Bernardo is a typical turn of the century member of the lazy, highly cultured, urban elite in Lisbon. He runs an import-export firm moving goods between Cape Verde and Portugal, an enterprise which he inherited and requires him to run three company ships from a small office in Lisbon. This gives him ample time to visit theatres, debating clubs, night clubs and beaches in aristocratic circles in Lisbon. He even manages to seduce a married beauty, whom he knew from childhood. After writing a column in a local newspaper presenting high flying ideas on Portugal’s civilizing mission in its overseas provinces (necessitating the abolishment of slavery), he receives an invitation to visit the King, Dom Carlos, at his palace in Vila Viçosa. The King charges him with a complicated mission as governor of São Tome – convince the newly appointed English consul that slavery does no longer exist among the cacao planters of those islands, despite ample evidence to the contrary. Luis Bernardo vacillates, but then a friend offers him an excellent buy-out price for his fledgling company, his illicit affair comes to fruition (as does his guilty conscience), and his boredom, progressive ideas and sense of patriotic duty gets the better of him (a theme often plied by that giant of Portuguese literature – Eça de Queiros).

Tavares paints his hero as a typical over-sentimental, slightly arrogant, up and coming intellectual who is driven by rational, modern ideas; behaves like a gentleman who is highly sensitive in the romantic realm; but who at the same time feels he has the stamina and organizational talent to make a difference in the world. Off he goes to the torpor, heat and boredom of São Tome and Principe.

Luis Bernardo settles in, visits all roças (plantations), investigates the labour relations and after only two months he basically knows he cannot fulfil his royal assignment: the planters do apply the legally imposed contract conditions, but the Angolan labour force is (kept) illiterate and unaware of their right to claim 60% of their withheld wages to demand repatriation to Angola after five years of contract work. It is not within the governor’s remit to change this because the responsible official, the procurator, is in cahoots with the planters.

Enter the English Consul David and his beautiful wife Ann. David has been disgraced in a gambling scandal when he was Governor of Assam in British India. His punishment is to report on suspected slavery in São Tome and thus help cacao producers in the British Gold Coast by imposing a boycott on Portuguese cacao. David, Luis B and Ann hit it off: they may be enemies in diplomatic terms, but their world view, life style and ideas about slavery are exactly the same. The settler community despises their governor for his views on slavery, his decisive interference in a court case against two labourers who had fled the biggest plantation, and his friendly relations with the British consul (and his developing passionate relationship with Ann, which becomes a public secret). Things come to a head during a visit of the Crown Prince and the Minister to the Portuguese Overseas Provinces. Just before these arrive, a rebellion breaks out at Principe island. Luis Bernardo prevents further escalation and manages to free the tortured labour leader, Gabriel: David offering to provide shelter and a job in his household. After a successful royal visit and the expiry of the first 5 year labour contract, the litmus test occurs: will planters allow their labourers and families to return to Angola or will Cadbury and the British impose a boycott? What will the governor do in response? Will he elope with Ann?

As usual with novels set in colonial settings, this story provides the view of the rich and powerful, not the black and suppressed. That’s a missed opportunity. Certainly Gabriel, the leader of the rebellion, could have added a voice (and not just his pecker) to the story. However I cannot blame Tavares – to develop a POV of an Angolan slave in São Tome would have required him to study and understand a slave’s perspective – something the Portuguese and British administrators could not achieve in their time and probably readers of bestsellers (who are overwhelmingly white and middle-class) are not really interested in. Tavares manages to provide a credible story on a young Portuguese administrator trying to civilize his compatriots in a backward tropical setting. The story compares well with similar stories developed at the turn of the 19th century by Eça de Queiros. Rich, urban, spoiled playboys with high flying ideals taught at the legal faculty in Coimbra meeting simple, hard working folks in a rural setting. ( )
  alexbolding | Oct 2, 2021 |
Tavares es, desde luego, un periodista. Parece que su interés es contarnos su historia y lo hace empezando por el principio y por su orden. Solo en un momento es necesario echar la vista atrás, para explicarnos los orígenes del cónsul enviado por Inglaterra a en São Tomé y de su irresistible esposa. Nada altera el relato, lo que no quiere decir que sea rápido, sino que no se aparta de su camino. Nos cuenta directamente y sin ambajes todo lo que cree que puede sernos útil para estar bien informado de la cosa, incluyendo ochenta páginas de la vida del protagonista previa al comienzo del asunto, es decir, a su nombramiento inopinado como gobernador de la remota isla por un encargo personal y francamente complejo del rey Carlos I. También dedica muchgas, demasiadas páginas, a la historia del cónsul y su mujer, que podía haber resuelto de otro modo.

Como buen periodista, escribe muy claro. No solo nos enteramos perfectamente de todo lo que hay que saber sobre la trama o sobre los sentimientos del protagonista (nada de los demás personajes), sino que también quedan claras las intenciones morales o ideológicas del autor. Se trata de mostrar la hipocresía de una sociedad colonial que formalmente había abolido la esclavitud pero que mantenía a los negros en una situación muy parecida. En medio, una historia de pasión sexual que, como cabía esperar, acaba estropeando su misión política. Y el gobernador siempre aparece intachable; si fracasa, no es por falta de ganas o de convicción moral, sino por la insidia de los retrógrados y materialistas hacenderos locales, que es que hay que ver lo mala que es la gente que se enfrenta al progreso.

Como digo, todo esto lo cuenta Tavares con mucha eficacia, y así la novela se lee muy bien, con mucho gusto. Pero no es escritor de raza. No disfruta con los juegos literarios, ni gusta de los matices o de utilizar las técnicas narrativas para abrir el abanico de posibilidades. Tampoco es historiador, con lo que no es capaz de mirar más allá de la perspectiva de su personaje, enfangándose en un maniqueísmo de buenos y malos que, hacia el final, acaba cansando un poco. En muchos momentos, parece que juzga a los cuasi-esclavistas o a los funcionarios coloniales con ojos de hombre de hoy, como un periodista, pero no como un historiador ni como un escritor. ( )
  caflores | Jul 16, 2021 |
Li este livro há uns anos (em 2013 se não me engano) e dei 4 estrelas. Eu realmente gostei... até hoje.
Decidi reflectir sobre este romance que de inicio tinha adorado e achei-o mesmo muito bom. Mas...

Hoje detesto, sobretudo pela forma como acabou. O autor deve ter achado fácil assim.
Uma coisa são tragédias e isto foi tudo menos tragédia, foi um fim mal amanhado e elaborado às 3 pancadas. Porquê envolver um blacked.xxx para destruir tudo, porquê, sr Miguel Tavares? Podia ter feito melhor do que isso...
Por isso, 1 estrela. ( )
  masomaro | Jun 24, 2021 |
Uma das melhores coisas que já li em português. A estória te prende tanto no macro (imigração forçada, política local, estertores da monarquia em Portugal, etc) quanto no micro (o bon vivant lisboeta removido à África, as paixões, as traições). Só o pósfácio bocó da Lilia Schwarcz é que não está à altura do resto do livro. Ainda assim, daria 6 estrelas se pudesse. ( )
  marzagao | Jun 1, 2021 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 15) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (4 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Miguel Sousa Tavaresensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Lemmens, HarrieKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Evenaar: lijn die de aarde verdeelt in een noordelijk en zuidelijk halfrond. Symbolische grens tussen twee werelden. Het Portugese woord equador is mogelijk een samentrekking van de uitdrukking é com a dor (é-cum-a-dor in oud Portugees), "het is met pijn en verdriet".
Omistuskirjoitus
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Voor Cristina
Ensimmäiset sanat
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Zodra dingen eenmaal gebeurd zijn, is het bijna onweerstaanbaar je af te vragen wat er van je leven zou zijn geworden als je het anders had gedaan.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

It is 1905 and Luis Bernardo Valenca, a thirty-seven-year-old bachelor and owner of a small shipping company, is revelling in Lisbon's luxurious high society. But his life is turned upside down when King Dom Carlos invites him to become governor of Portugal's smallest colony, the island of São Tomé e Principe. Luis Bernardo is ill-prepared for the challenges of plantation life - used to a softer urban existence, he is shocked by the conditions under which the workers labour. But with the English closing in on São Tomé's cocoa plantations, the island's main means of survival, Luis Bernardo must endeavour to protect the island and its community.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.71)
0.5
1 4
1.5
2 7
2.5 2
3 19
3.5 10
4 30
4.5 3
5 23

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,406,506 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä