KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

The Cellist of Sarajevo Tekijä: Steven…
Ladataan...

The Cellist of Sarajevo (alkuperäinen julkaisuvuosi 2008; vuoden 2008 painos)

Tekijä: Steven Galloway

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
2,7502475,190 (4.06)490
While a cellist plays at the site of a mortar attack to commemorate the deaths of twenty-two friends and neighbors, two other men set out in search of bread and water to keep themselves alive, and a woman sniper secretly protects the life of the cellist as her army becomes increasingly threatening.
Jäsen:Hanuman2
Teoksen nimi:The Cellist of Sarajevo
Kirjailijat:Steven Galloway
Info:Riverhead Hardcover (2008), Hardcover, 256 pages
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):*****
Avainsanoja:2009, novel

Teostiedot

The Cellist of Sarajevo (tekijä: Steven Galloway) (2008)

  1. 110
    Bel Canto (tekijä: Ann Patchett) (atimco)
    atimco: In both books, music is a character in its own right, set against a backdrop of human violence and tragedy.
  2. 111
    Leijapoika (tekijä: Khaled Hosseini) (Alliebadger)
    Alliebadger: Both beautifully written accounts of atrocities we never really think about. Each one is a fast and amazing read.
  3. 30
    Pretty Birds (tekijä: Scott Simon) (whymaggiemay)
    whymaggiemay: Many parallels between The Cellist of Sarajevo and Pretty Birds; the information on the Bosnian civil war in Pretty Birds is more complete and the writing is very good.
  4. 30
    Girl at War (tekijä: Sara Novic) (Iudita)
  5. 30
    The Siege (tekijä: Helen Dunmore) (gennyt)
    gennyt: Both are stories of cities under siege, and the struggles of ordinary people for survival in dangerous and extreme conditions.
  6. 20
    Drina-joen silta (tekijä: Ivo Andrić) (whymaggiemay)
    whymaggiemay: Get a more full history of the conflict from this book.
  7. 00
    Ritournelle de la faim (tekijä: Jean-Marie Gustave Le Clézio) (Cecilturtle)
  8. 11
    The Archivist's Story (tekijä: Travis Holland) (Eat_Read_Knit)
    Eat_Read_Knit: Two gripping portrayals of human reaction to living in a permanent state of tension and danger.
  9. 00
    Det dobbelte land : roman (tekijä: Birgithe Kosović) (2810michael)
    2810michael: På dansk: Cellisten fra Sarajevo
  10. 00
    Floating in My Mother's Palm (tekijä: Ursula Hegi) (VivienneR)
  11. 00
    Flights of Passage: Reflections of a World War II Aviator (tekijä: Samuel Hynes) (napgeorge)
    napgeorge: Two books which show the boredom and horror of war. The only two books I have read which reflect what war felt like for me.
  12. 00
    Between Mountains (tekijä: Maggie Helwig) (yagoder)
  13. 00
    The Bosnia List: A Memoir of War, Exile, and Return (tekijä: Kenan Trebincevic) (catzkc)
  14. 00
    Logavina Street: Life and Death in a Sarajevo Neighborhood (tekijä: Barbara Demick) (catzkc)
  15. 00
    Love Thy Neighbor: A Story of War (tekijä: Peter Maass) (catzkc)
  16. 00
    Black Butterflies (tekijä: Priscilla Morris) (vancouverdeb)
    vancouverdeb: Both books are historical fiction that take place during the war in Sarajevo.
  17. 01
    The Sandcastle Girls (tekijä: Chris Bohjalian) (Iudita)
    Iudita: Another intense,personal story within the chaos of a war zone.
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 490 mainintaa

englanti (241)  espanja (2)  saksa (2)  norja (1)  hollanti (1)  katalaani (1)  Kaikki kielet (248)
Näyttää 1-5 (yhteensä 248) (seuraava | näytä kaikki)
I flagged a lot of prose in this book mostly for its precise, dense, crushing hopelessness. Then again, it is a Slavic story. This Slavic story, however, is written by an Irishman, and so I think feigns hopelessness in some degree. Artfully. Many survive. Many times the veil of death and the greyness of war are lifted—a joke about plenty is told and retold between husband and wife, a man mentally repaints his surroundings as they were and how they may be, another hauls water for an empty old woman because it is the right thing to do, and to her peril, a sniper draws a moral line in the sand.

Why does the author sketch any hope into this story? The Irish are a race that survived 500 years of war; their survival instinct is grounded in a tolerance for calamity, for irony and a desire to drink heavily from the tonic of denial and the relief of humor. An Irish author cannot sustain nor end a story in total despair; thus, he ultimately offers civility as war’s cure, even if fleeting as with the Cellist’s hymn. The hymn is the deliberate act that unites the central characters of the story and boosts the limp heart of the city. How he makes the cellist the center is proof to me that the Irish truly can’t tell a story the way it is, they have to make it brighter than that.

Ultimately, war has limits. Arrow, a female sniper, feels war is a job. And a liability. Eventually she will be asked to do something she does not want to do, foreshadowing her demise. (p. 57) The line is not between a just and an unjust death, but a death that doesn’t matter. In choosing her line, her time of death, she reserves a dignity where “She would not let the men on the hills decide when she went below ground. P 124

A public wake. Well, the author is indeed Irish. In playing for days on end the cellist provides this venue for public grief, he reminds people of their humanness. The purpose is not to forget. “Once we forget we become a ghost.” Like Mrs. Ristovski. Does he play ‘to stop something from happening or to prevent a worsening? “Death is not just a disappearance of the flesh. When they’re content to live with death, then Sarajevo will die.” Small civilities are worth living for.

But Arrow alone prepares to pay the ultimate price in saying no to war. In confronting death, she reclaims her name, her self and Sarajevo’s identity.
( )
  NeelieOB | Jan 20, 2024 |
I flagged a lot of prose in this book mostly for its precise, dense, crushing hopelessness. Then again, it is a Slavic story. This Slavic story, however, is written by an Irishman, and so I think feigns hopelessness in some degree. Artfully. Many survive. Many times the veil of death and the greyness of war are lifted—a joke about plenty is told and retold between husband and wife, a man mentally repaints his surroundings as they were and how they may be, another hauls water for an empty old woman because it is the right thing to do, and to her peril, a sniper draws a moral line in the sand.

Why does the author sketch any hope into this story? The Irish are a race that survived 500 years of war; their survival instinct is grounded in a tolerance for calamity, for irony and a desire to drink heavily from the tonic of denial and the relief of humor. An Irish author cannot sustain nor end a story in total despair; thus, he ultimately offers civility as war’s cure, even if fleeting as with the Cellist’s hymn. The hymn is the deliberate act that unites the central characters of the story and boosts the limp heart of the city. How he makes the cellist the center is proof to me that the Irish truly can’t tell a story the way it is, they have to make it brighter than that.

Ultimately, war has limits. Arrow, a female sniper, feels war is a job. And a liability. Eventually she will be asked to do something she does not want to do, foreshadowing her demise. (p. 57) The line is not between a just and an unjust death, but a death that doesn’t matter. In choosing her line, her time of death, she reserves a dignity where “She would not let the men on the hills decide when she went below ground. P 124

A public wake. Well, the author is indeed Irish. In playing for days on end the cellist provides this venue for public grief, he reminds people of their humanness. The purpose is not to forget. “Once we forget we become a ghost.” Like Mrs. Ristovski. Does he play ‘to stop something from happening or to prevent a worsening? “Death is not just a disappearance of the flesh. When they’re content to live with death, then Sarajevo will die.” Small civilities are worth living for.

But Arrow alone prepares to pay the ultimate price in saying no to war. In confronting death, she reclaims her name, her self and Sarajevo’s identity.



( )
  NeelieOB | Jan 20, 2024 |
I was initially planning to give this book a lower score since it was so painful to read. I realized that just because it traumatized me was not a good reason to lower it. It is war and war is all around: Ukraine, Gaza/Israel and other places. This is a look back at a real event in the mind of the author when Sarajevo was under siege and a cellist decided he would play in the street for a number of days: 1 for every person killed after a massive attack on the city in that specific spot. The people whose lives are affected by the war are many: the snipers hiding in the hills to shoot anyone they can see, the counter snipers who try to kill them, including one who can no longer use her real name because she doesn't consider who she is as really her. There is the man who must walk miles every 4 days to find clean water for his family knowing at each crossing and bridge he too could be a victim of snipers. Then there is the military supposedly on their side. And through it all, the cellist comes and plays the same tune every day, beautiful and passionate. ( )
  krazy4katz | Dec 26, 2023 |
Here's what I wrote in 2009 about this read: "Four lives in the hell of Sarajevo under sieze in the mid 1990's; humanity survives. Educational and ultimately inspirational." ( )
  MGADMJK | Aug 12, 2023 |
Sad, somber, and ultimately uplifting novella that vividly shows what life was like for ordinary citizens living under the siege of Sarjevo in the early 1990's. Based on a true incident, a cellist exits his apartment at the same time each day for 22 days and plays in the street, braving the evil forces that grip the city. Twenty-two days, one for each of the victims killed in a bomb blast while waiting in line to buy bread. This small act, and how it gives back some semblance of their humanity to the embattled and shell-shocked Sarajevans frames the story beautifully. Cannot help but bring to mind today's war in Ukraine and how the fight and the resistance continue on. ( )
  Octavia78 | Jul 26, 2023 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 248) (seuraava | näytä kaikki)
Canadian Galloway (Ascension) delivers a tense and haunting novel following four people trying to survive war-torn Sarajevo. .... With wonderfully drawn characters and a stripped-down narrative, Galloway brings to life a distant conflict.
lisäsi SimoneA | muokkaaPublishers Weekly (Feb 6, 2008)
 
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
You may not be interested in war, but war is interested in you. - Leon Trotsky
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
for lara
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
It screamed downward, splitting air and sky without effort.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
It screamed downward, splitting air and sky without effort. A target expanded in size, brought into focus by time and velocity. There was a moment before impact that was the last image of things as they were. Then the visible world exploded.
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

While a cellist plays at the site of a mortar attack to commemorate the deaths of twenty-two friends and neighbors, two other men set out in search of bread and water to keep themselves alive, and a woman sniper secretly protects the life of the cellist as her army becomes increasingly threatening.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

LibraryThing Early Reviewers Alum

Steven Galloway's book The Cellist of Sarajevo was available from LibraryThing Early Reviewers.

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.06)
0.5
1 6
1.5 3
2 17
2.5 10
3 119
3.5 76
4 356
4.5 76
5 245

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

Penguin Australia

Penguin Australia on julkaissut painoksen tästä kirjasta.

» Kustantajan sivusto

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 203,239,627 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä