KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

A Story, a Story Tekijä: Gail E. Haley
Ladataan...

A Story, a Story (alkuperäinen julkaisuvuosi 1970; vuoden 1988 painos)

Tekijä: Gail E. Haley (Tekijä)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1,1705116,804 (3.96)5
Recounts how most African folk tales came to be called "Spider Stories."
Jäsen:KimSalyers
Teoksen nimi:A Story, a Story
Kirjailijat:Gail E. Haley (Tekijä)
Info:Aladdin (1988), Edition: Reprint, 36 pages
Kokoelmat:Oma kirjasto, Toivelista, Parhaillaan lukemassa, Aion lukea, Luettu, ei oma
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:to-read

Teostiedot

A Story, A Story: An African Tale (tekijä: Gail E. Haley) (1970)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 5 mainintaa

Näyttää 1-5 (yhteensä 51) (seuraava | näytä kaikki)
23 copies
  PBEBOOKS | Feb 10, 2023 |
Once, all the stories belonged to Nyame, the Sky God; he kept them in a golden box that sat next to his royal stool. Ananse, the Spider man, wanted to buy the Sky God’s stories. Spinning a web up to the sky, Ananse told the Sky God what he wanted.

Nyame laughed. And then he told Ananse the price for the stories.

Ananse was to bring Nyame three things: Osebo the leopard-of-the-terrible-teeth, Mmboro the hornet who-stings-like-fire, and Mmoatia the fairy whom-men-never-see.

Will Anase be able to meet the Sky God’s price? And if he does, what will he do with the stories?

=========

This retelling of an African tale, winner of the Caldecott Medal for the most distinguished American picture book for children, is one of the many “spider stories” in the African tradition. These stories tell how defenseless men or animals outwit others and meet with success despite great odds.

Sprinkled throughout the telling of the tale are several African words; young readers will be able to tell what they mean by their sounds. Nyame laughs: twe, twe, twe. Ananse ran: yiridi, yiridi, yiridi. All the assembled nobles shouted: Eeeee, Eeeee, Eeeee.

The African practice of repeating words is also part of the telling of the tale; this repetition makes those words stronger.

Young readers are sure to enjoy reading the story filled with Ananse’s exciting adventures; the message that anyone who perseveres has the opportunity to succeed is one that is especially important for young readers to hear. The story itself is clever and captivating; young readers will find much to appreciate here.

Highly recommended. ( )
  jfe16 | Feb 7, 2022 |
How Ananse was able to overcome the various characters is the basis of the theme of using ingenuity to defeat great obstacles.
Because this is a myth, the reader is able to see the connection between the characteristics of a spider and one who "weaves stories."
  riselibrary_CSUC | Jun 7, 2020 |
This African Tale tells about a time that there were no stories on earth for children to hear. The stories were in the possession of Sky God, so Ananse spun a web to go visit the Sky God. Ananse was told by the Sky God to bring back three specific things in exchange for the stories, but Sky God believed that Ananse would be too weak to follow through. Ananse returned with the things that Sky God requested. Therefore, he was given all of the stories to share with the children. This book is a good lesson not to judge a book by its cover. ( )
  kmaldonado | Mar 11, 2020 |
This book is a traditional literature, picture storybook appropriate for grades 3-5, with appropriate scaffolding. According to Microsoft Word, the readability of this text is 5.2, meaning that fifth graders in the second month would be able to read this text, ideally.
This is a folklore about the Spider Man in African tales and how he got to be the keeper of all of the stories from the Sky God by outsmarting his opponents. The theme of this story resembles the story of David and Goliath, showing that even the most terrifying opponents can be outsmarted by a wise or determined "small" person.
In the story, the old, small, Anase obtains stories from the Sky God to give to the children of the earth. He must outsmart Osebo, the leopard of-the-terrible-teeth, Mmboro, the hornet who-stings-like-fire, and Mmoatia, the fairy whom-men-never-see in order to have all of the stories of the earth. After capturing all three figures in clever ways, Anase is given the stories of the earth and is given the name of "Spider Man."
After some research, I learned that the book was produced after Gail E. Haley spent a year in the Caribbean researching the African roots of many Caribbean tales. I find this incredibly special and unique, and I would incorporate this into my own lessons if I were to share this with a class.
This requires a bit of higher thought, but would be an excellent piece of traditional literature to share with the class. We could use this book to share with each other our personal stories that have been passed down to us by our family. This would be more of a book to discuss and share with each other, not necessarily do a craft. I would also encourage students to engage in research either online or through other books as a way to see the power of travel and immersion with other cultures and the benefit of understanding others' culture to understand their stories, customs, etc.
4/5. ( )
  huntema19 | Feb 3, 2020 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 51) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
This book is for Marguerite, and all her brothers and sisters, both black and white, and especially for Arnold, with all my love
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Many African stories, whether or not they are about Kwaku Ananse, the "spider man", are called "Spider Stories."
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (2)

Recounts how most African folk tales came to be called "Spider Stories."

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.96)
0.5
1 1
1.5 1
2 4
2.5 1
3 17
3.5 3
4 32
4.5 1
5 29

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 203,235,803 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä