KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Pablo Neruda: Selected Poems (Edición bilingüe)

Tekijä: Pablo Neruda

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1,112618,072 (4.31)13
In his long life as a poet, Pablo Neruda succeeded in becoming what many poets have aspired to but never achieved: a public voice, a voice not just for the people of his country but for his entire continent. Widely translated, he probably reached more readers than any poet in history; justly so, for, as he often said, his "poet's obligation" was to become a voice for all those who had no voice, an aspiration that stemmed from his long-time commitment to the communist faith. Born in 1904 in the rainy south of Chile, he enjoyed from an early age the luck of attention. One of his first books, Twenty Love Poems, became a bible for lovers in the Spanish language, and confirmed him in his poet's vocation. At the same time he pursued a lifelong career as a diplomat, serving in a series of consular posts in the Far East and Europe. In 1971, while serving as Chilean ambassador to France, he was awarded the Nobel Prize for literature. In a famous essay, On Impure Poetry, Neruda calls for a poetry as impure as old clothes, as a body with its food stains and its shame, with wrinkles, observations, dreams, wakefulness, prophesies, declarations of love and hate, stupidities, shocks, idylls, political beliefs, negations, doubts, affirmations, and taxes. The most comprehensive bilingual collection of Neruda, the greatest poet of the 20th century in any language, (Gabriel Garcia Marquez).… (lisätietoja)
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 13 mainintaa

englanti (4)  arabia (1)  italia (1)  Kaikki kielet (6)
Näyttää 1-5 (yhteensä 6) (seuraava | näytä kaikki)
ربما أراد شخص ما
معرفة شيء عني
حرمت علي نفسي التكلم عن آلامي
فتيا مازلت ، وعجوزا تقريبا ومتابعا دربي
لا أستطيع من دون أشواك أن أكلل قلبي الذي عمل كثيرا
وعيني اللتين استغلتا الحزن وعادتا بلا دموع من الأسفار والجزر


ماذا جري علي الأرض ؟
هذا الرجل كان الأخير أم الاول ؟
في منطقة من الشقاء والسعادة ؟
ولم تأسيس الانسانية من جديد؟
لماذا كانت تقفز الشمس من غصن الي غصن
الي درجة تأخذ فيها حنجرة عصفور لكي تغني ؟
ماذا عساني أفعل ؟قالت الريح
لم تحولت ذهبا ؟
قال القمح ،نعم،مانفع الوصول الي الخبز اذا لم يعد ثمة أيد ولا أفواه

آه كثير من الدماء هنا !كثير من الحروب !
وكثير من الرعب!وكثير من العذوبة
ما الذي تؤاخيه الأنهر ؟ثلجا ودما
المدن ، ماذا كانت؟رمادا ودخانا . لا شيء آخر
مع هذا ثمن حطامها يقذف الرشاش
يري الأبطال بروقهم ( )
  Maaly_Ahmed | Aug 23, 2019 |
BUR
  Vincenzop. | Feb 6, 2018 |
Quite a good selection of Pablo Neruda's poetry, with English translations alongside the original Spanish. However, Selected Poems is by no means comprehensive or even truly representative of Neruda's work. In my personal opinion, I found The Essential Neruda, a 2004 collection I read last year, to have more enjoyable and diverse selections. In Selected Poems, there were a number of poems which washed over me, but others, such as 'Tonight I Can Write', are so beautiful that they absolutely annihilate me. A handful of great poems can win over the reader of any poetry collection, and this book has plenty such poems. I didn't understand and appreciate every poem, but it is always nice to have poetic thoughts of the sort evoked by Neruda swimming around in your head, even when you can't grab hold of them. ( )
  MikeFutcher | Jun 3, 2016 |
I wish I could read Spanish! But some beautiful word pictures, even in translation.
Read in Samoa Oct 2002 ( )
  mbmackay | Nov 27, 2015 |
Neruda is one of my favorite poets, and this is a strong collection. I appreciate the bilingual edition, since I am not fluent in Spanish, but can read in it to hear the original lyricism. ( )
  heidialice | Aug 16, 2006 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 6) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

In his long life as a poet, Pablo Neruda succeeded in becoming what many poets have aspired to but never achieved: a public voice, a voice not just for the people of his country but for his entire continent. Widely translated, he probably reached more readers than any poet in history; justly so, for, as he often said, his "poet's obligation" was to become a voice for all those who had no voice, an aspiration that stemmed from his long-time commitment to the communist faith. Born in 1904 in the rainy south of Chile, he enjoyed from an early age the luck of attention. One of his first books, Twenty Love Poems, became a bible for lovers in the Spanish language, and confirmed him in his poet's vocation. At the same time he pursued a lifelong career as a diplomat, serving in a series of consular posts in the Far East and Europe. In 1971, while serving as Chilean ambassador to France, he was awarded the Nobel Prize for literature. In a famous essay, On Impure Poetry, Neruda calls for a poetry as impure as old clothes, as a body with its food stains and its shame, with wrinkles, observations, dreams, wakefulness, prophesies, declarations of love and hate, stupidities, shocks, idylls, political beliefs, negations, doubts, affirmations, and taxes. The most comprehensive bilingual collection of Neruda, the greatest poet of the 20th century in any language, (Gabriel Garcia Marquez).

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.31)
0.5
1
1.5
2 2
2.5 1
3 16
3.5 4
4 38
4.5 5
5 60

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,499,620 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä