KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

The Good Fairies of New York (1992)

Tekijä: Martin Millar

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1,4577212,587 (3.44)85
This volume aims to help teachers develop a basic repertoire of activities through which young students can learn to observe investigate, predict, interpret and communicate in a scientific way.
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 85 mainintaa

englanti (71)  ranska (1)  Kaikki kielet (72)
Näyttää 1-5 (yhteensä 72) (seuraava | näytä kaikki)
Very silly, irreverent fun fantasy in New York City with drunken Scottish faeries playing punk music on their fiddles. If that can't sell you on reading this, I don't know what will. ( )
  SESchend | Sep 6, 2017 |
Favola contemporanea strampalata e surreale: spesso divertente, talvolta lenta e ingarbugliata. Le decine di nomi non aiutano a chiarire le idee e il mitico papavero a triplice corolla è eccessivamente sfortunato.
Certo che ci vuole una bella fantasia a immaginare un'invasione di fate nella Grande Mela: merita davvero una lettura. ( )
  LaPizia | Aug 3, 2017 |
Tongue-in-cheek, perfect reading material for the airport or a day at the beach. I enjoyed the silliness and respected the candid treatment of a serious illness (Crohn's) and the plight of the homeless in New York. The fairies were a little reminiscent of the Nac Mac Feegle characters from some of Terry Pratchett's books, which I have to say come off better than Millar's. The adventure occasionally lapses into confusion for the reader to follow, but hey! it's an airport / beach book, right? ( )
  SandyAMcPherson | Jul 27, 2017 |
I was pleasantly surprised by this book and I enjoyed it a lot more than some of the Neil Gaiman books I've read (sorry!). The humor is sharp and the characters are realistic and well-developed, humans and fairies alike. I would highly recommend this book to fans of fantasy, and especially to those who enjoy Neil Gaiman books. ( )
  wagner.sarah35 | Jun 29, 2016 |
Not very good. Characterizations were flat. No description good descriptions of the fairies, so never got a good idea of what they looked like. I just didn't care about the characters. Disappointing. ( )
  debs913 | Apr 2, 2016 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 72) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (2 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Millar, MartinTekijäensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Gaiman, NeilJohdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Herboth, HelgaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Tse, EdwinKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

dtv (8412)

Sisältyy tähän:

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Introduction) I owned this book for well over five years before I dared to read it.
(Chapter 1) Dinnie, an overweight enemy of humanity, was the worst violinist in New York, but was practicing gamely when two cute little fairies stumbled through his fourth-floor window and vomited on the carpet.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

This volume aims to help teachers develop a basic repertoire of activities through which young students can learn to observe investigate, predict, interpret and communicate in a scientific way.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.44)
0.5 4
1 13
1.5 5
2 41
2.5 11
3 121
3.5 36
4 113
4.5 16
5 60

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,460,441 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä