KotiRyhmätKeskusteluAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Tähtisumua (1998)

Tekijä: Neil Gaiman

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut / Maininnat
20,880543175 (4.03)1 / 790
The story of young Tristran Thorn and his adventures in the land of Faerie. He has fallen in love with beautiful Victoria Forester and in order to win her hand, he must retrieve a fallen star and deliver it to her.
  1. 391
    The Princess Bride (tekijä: William Goldman) (norabelle414, Morteana)
    norabelle414: Both are hilarious, imaginative fairy tales.
  2. 142
    Viimeinen yksisarvinen (tekijä: Peter S. Beagle) (aslikeanarnian, MyriadBooks)
    MyriadBooks: For, "There is no immortality but a tree's love."
  3. 121
    The Girl Who Circumnavigated Fairyland in a Ship of Her Own Making (tekijä: Catherynne M. Valente) (aarti, Jannes)
    Jannes: Gaiman might be inspired by Dunsany and Mirrlees while Valente leans slightly more toward Carroll and Baum, but both of them are modern authors tackling the classic fairytale, both are great stylists, and both books are highly enjoyable.
  4. 101
    Haltiamaan kuninkaantytär (tekijä: Lord Dunsany) (ghilbrae, Haltiamieli, wisemetis)
    Haltiamieli: "Perhaps this book should come with a warning: it is not a reassuring, by-the-numbers fantasy novel, like most of the books with elves, princes, trolls, and unicorns 'between their covers.' This is the real thing." – Neil Gaiman
  5. 81
    Lud-in-the-Mist (tekijä: Hope Mirrlees) (twilightnocturne, moonstormer, isabelx)
    isabelx: Villages on the borders of Faerie.
  6. 81
    The Book of Lost Things (tekijä: John Connolly) (flissp)
  7. 71
    Hiidenpata (tekijä: Lloyd Alexander) (Medicinos)
  8. 127
    Alice's adventures in Wonderland ; Through the looking-glass ; Alice's adventures under ground (tekijä: Lewis Carroll) (keristars)
    keristars: Though Alice is less of a traditional fairy tale type than Stardust, it shares a style and many narrative and plot elements.
  9. 94
    Jonathan Strange & herra Norrell (tekijä: Susanna Clarke) (GreenVelvet, GreenVelvet, GreenVelvet)
    GreenVelvet: Both Stardust and Jonathan Strange & Mr Norrell are detailed, well-written and riveting explorations of the world of fairie.
  10. 31
    Tuli ja myrkkykatko (tekijä: Diana Wynne Jones) (infiniteletters)
  11. 10
    Starthorn Tree (tekijä: Kate Forsyth) (bloop)
    bloop: Village boys on an adventure into magical unknowns.
  12. 10
    Noitia maisemissa (tekijä: Terry Pratchett) (LiteraryReadaholic)
  13. 11
    Liikkuva linna (tekijä: Diana Wynne Jones) (Anonyymi käyttäjä)
  14. 00
    Salainen puutarha (tekijä: Frances Hodgson Burnett) (LiteraryReadaholic)
  15. 11
    Unohdetut jumalat (tekijä: Neil Gaiman) (LiteraryReadaholic)
  16. 00
    Sparrowdance (tekijä: Anne Lewis) (TeaWren)
    TeaWren: Quite different really, but along similar general lines. There's a quest, and fairy tales aren't quite what they seem, and it's funny and sad and rather clever.
  17. 00
    Song in the Silence (tekijä: Elizabeth Kerner) (infiniteletters)
  18. 00
    Enchantment (tekijä: Orson Scott Card) (VictoriaPL)
  19. 22
    Peter & Max (tekijä: Bill Willingham) (WildMaggie)
    WildMaggie: Stardust is not as dark, but these book share a similar feel and tone.
  20. 33
    Noitasiskokset : Kiekkomaailman tarinoita (tekijä: Terry Pratchett) (norabelle414)

(katso kaikki 23 suositusta)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ryhmä ViestiketjuViestitViimeinen viesti 
 Folio Society Devotees: OT - Lyra's Books LE announcement170 lukematonta / 170woodstock8786, syyskuu 2022

» Katso myös 790 mainintaa

englanti (518)  espanja (5)  ranska (4)  ruotsi (3)  tanska (2)  suomi (2)  hollanti (1)  saksa (1)  makedonia (1)  Kaikki kielet (537)
näyttää 2/2
Sadunomainen kertomus nuoresta miehestä, joka lähtee noutamaan pudonnutta tähteä haltiamaasta. ( )
  kyttyra | Jan 13, 2011 |
Tähtisumua on fantasiasatu, joka kertoo nuoren pojan etsintäretkestä. Tristran lupaa rakastetulleen noutavansa taivaalta pudonneen tähden ja joutuu sen vuoksi tekemään matkan haltioiden maahan. Tristran löytää tähden, mutta sen jälkeen asiat eivät menekään ennalta suunnitellulla tavalla.

Gaimanin parhaita puolia on ehdottomasti omaleimaisuus. Hän osaa kirjoittaa tarinat niin, etteivät ne noudata totuttuja polkuja. Vaikka Tähtisumua on kasvutarina ja etsintäretki, joita molempia on fantasiakirjallisuus täynnä, ei kirja ole kliseinen vaan tuoreen tuntuinen.

Tähtisumua on näennäisen kevyt lukukokemus. Teksti on nopealukuista, mutta älykästä. Gaiman tuntee selvästi kirjallisuutta ja maailman myytit. Tähtisumua ei kuitenkaan ole mielestäni yhtä hyvä kirja kuin vaikka Neverwhere – maanalainen Lontoo. Olisin kaivannut enemmän paneutumista varsinkin kirjan pahikseen Lilimiin, kolmen noidan yksikköön. Kun kerran on noin erikoisen ja kiinnostavan olennon keksinyt, ei sitä saisi hukata.
http://kirjamieli.blogspot.com/2009/08/neil-gaiman-tahtisumua.html ( )
  marjis76 | Sep 13, 2009 |
näyttää 2/2
While the bones of the story (the hero, the quest, the maiden) are traditional, Gaiman offers a tale that is fresh and original. Though the plot begins with disparate threads, by the end they are all tied together and the picture is complete. The resolution is satisfying and complex, proving that there is more to fairy tales than "happily ever after."
lisäsi Shortride | muokkaaSchool Library Journal, Susan Salpini
 
This is a refreshingly creative story with appealing characters that manages to put a new twist on traditional fairy-tale themes.
lisäsi Shortride | muokkaaLibrary Journal, Laurel Bliss
 
Gaiman gently borrows from many fine fantasists--for starters, from Andersen, Tolkien, Macdonald, and, for the framing device, Christina Rossetti in her "Goblin Market" --but produces something sparkling, fresh, and charming, if not exactly new under the sun. Superb.
lisäsi Shortride | muokkaaBooklist, Ray Olson
 
a comic romance, reminiscent of James Thurber's fables, in which even throwaway minutiae radiate good-natured inventiveness. There are dozens of fantasy writers around reshaping traditional stories, but none with anything like Gaiman's distinctive wit, warmth, and narrative energy. Wonderful stuff, for kids of all ages.
lisäsi Shortride | muokkaaKirkus Reviews
 

» Lisää muita tekijöitä (79 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Gaiman, Neilensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Bartocci, MaurizioKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Boucher, Frédérique LeTraductionmuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Dick, BryanKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Gaiman, NeilKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Hunt, RobertKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Kivimäki, MikaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Klein, ToddKannen suunnittelijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Knudsen, SverreOvers.muu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Krošetskin, MeelisKujundajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
McGinnis, RobertKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Pék, ZoltánKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Spångberg, YlvaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Vess, CharlesKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Laulu

Mene kiitävä tähdenlento pyydystämään,
lähde lapsen avulla mandragoran juurta etsimään,
kerro mulle, missä on vuodet menneet kai,
mistä paholainen sorkkansa halkinaisen sai,
opeta mua kuuntelemaan laulua merenneitojen,
taikka torjuman pahan nuolet kateuden,
ja hakemaan
tuulen, joka
auttaa mieltä rehellistä viisastumaan.

Jos syntynyt olet näyt merkilliset kokemaan,
olennot näkymättömät havaitsemaan,
ratsasta silloin kymmenen tuhatta päivää ja yötä,
kunnes hapsesi lumivalkoiset on iän myötä,
silloin varmaan palattuasi kertoa voit,
kaikista ihmeistä, jotka matkoillasi koit,
vanno ja vakuuta,
ettei missään
ole naista rehellistä ja uskollista.

Jos sellaisen sattuisit löytämään, kerro se mullekin
ihanalle pyhiinvaellukselle silloin lähteä tahtoisin,
silti parempi ettet kertoisi, tuskin lähteä kannattaisi
vaikka naapurissa ihanainen asuisi,
ja uskollinen olisi hänet tavattuasi,
sellaisena pysyisi viestiä tuodessasi,
tuo nainen mielellään
uskoton olisi
ennen tuloani ehtisi miestä kahta, kolmeakin pettämään.
– John Donne (1572-1631)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Olipa kerran muuan nuorimies, joka halusi toteuttaa Sydämensä Salaisimman Toiveen.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Have been unavoidably detained by the world. Expect us when you see us.
Viimeiset sanat
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
The illustrated and unillustrated versions of Stardust are, in fact, substantially the same text. The most notable differences are that some single paragraphs in the illustrated version are separated into two or three in the unillustrated version.

The only reason to consider the two versions to be separate works (though it is not a bad one) is that Charles Vess's many illustrations are a substantial part of the original version.
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

The story of young Tristran Thorn and his adventures in the land of Faerie. He has fallen in love with beautiful Victoria Forester and in order to win her hand, he must retrieve a fallen star and deliver it to her.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.03)
0.5 6
1 33
1.5 14
2 226
2.5 43
3 1028
3.5 264
4 2431
4.5 290
5 1843

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 188,576,908 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä