KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Gut Symmetries (1997)

– tekijä: Jeanette Winterson

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1,245711,410 (3.58)36
A funny and tender celebration of love in all its frailty, confusion and excess, from the author of Oranges are not the Only Fruit and Why be Happy When you Could be Normal?
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 36 mainintaa

Näyttää 1-5 (yhteensä 7) (seuraava | näytä kaikki)
I found this novel difficult to get into. Quite tiring to read, and seemingly impossible to fall into that place where reading is effortless.
Couldn't say whether that was down to me or the book. I usually adore Jeanette Winterson (worlds greatest author) so I'm inclined to blame myself for this failure to connect. I'll have to give this another go in a few months. ( )
  mjhunt | Jan 22, 2021 |
I found the book difficult. The physics in it was conceptually challenging, and the characters were fairly static. What made the book stand out is the quality of Winterson's writing - series of paragraphs that would stop me in my tracks, forcing me to reread them, and then often again. Would I read it again? Maybe. Would I read more of Winterson? Without a doubt. ( )
1 ääni TomMcGreevy | Jun 23, 2020 |
what she does with language is so beautiful. i had a little trouble with this one, though, in keeping track of what was going on and who was who and which character was the focus of each chapter. the last 20% or so, though, the story really surprised me, both in positive and negative ways. but the language was always superb.

"Walk with me. The past lies in wait. It is not behind. It seems to be in front. How else could it trip me as I start to run?" ( )
  overlycriticalelisa | Apr 8, 2015 |
Gut Symmetries: This book changed my view on what great literature can be. Previously I thought plot drove the reader to keep going - reading this I was driven forward by the beauty of the words that Winterson uses, sometimes not understanding, or paying attention to the action, often reading several times to revel in the flavours of her prose. I looked with regret at the dwindling number of pages as I approached the end, wanting to stay longer in the drunken, passionate language of this wonderful book.
1 ääni iayork | Aug 9, 2009 |
Sometimes the language is so beautiful - I keep some of the sentences like treasures! Winterson sticks to her unique style, and I enjoy it. ( )
1 ääni LottaBerling | Jan 18, 2009 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 7) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
For Peggy Reynolds
         with love.
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
It began on a boat, like The Tempest, like Moby Dick, a finite enclosure of floating space, a model of the world in little.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

A funny and tender celebration of love in all its frailty, confusion and excess, from the author of Oranges are not the Only Fruit and Why be Happy When you Could be Normal?

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.58)
0.5
1 7
1.5 1
2 19
2.5 2
3 56
3.5 14
4 70
4.5 6
5 36

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 157,889,908 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä