KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Taidetta ja valheita : kappale kolmelle äänelle ja ilotytölle (1994)

Tekijä: Jeanette Winterson

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1,407913,170 (3.71)18
A romantic triangle on a retired British intelligence officer, his girl and the spy who stole her. It is told against the backdrop of the rebellion in Chechnya and the international intrigues surrounding it. A tale of the moral wastes of post-Cold War Europe in both East and West.
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 18 mainintaa

Näyttää 1-5 (yhteensä 9) (seuraava | näytä kaikki)
Loved it, the poetry, the imagery, the deliciousness of the words. ( )
  AAPremlall | Jul 23, 2023 |
the writing is beautiful, but it's not an easy book to read.
I must reread when I am more awake. ( )
  mjhunt | Jan 22, 2021 |
"But not all facts are known and what is known is not necessarily a fact."

Beautiful writing, but complicated and challenging to read. The book presents three intertwining narratives, characters who are named Sappho, Picasso, and Handel, whose relationships to their namesakes is a bit obscure. I think that the book is about the power of words, or of art, to re-write a life formed by trauma. I liked the book, although often I was unsure of what I was reading.

Here is what Winterson has to say about the book on her website:

"Why should literature be easy? Sometimes you can do what you want to do in a simple, direct way that is absolutely right. Sometimes you can’t. Reading is not a passive act. Books are not TV. Art of all kinds is an interactive challenge. The person who makes the work and the person who comes to the work both have a job to do. I am never wilfully obscure, but I do ask for some effort. Certainly Art and Lies is my most closed piece of work. Perhaps it is hermeneutic, though no more so than plenty of books by plenty of guys .It was written at a time when I was looking inwards not outwards. It is thickly layered, concentrated and often dark. But it’s a book not a crime. If you don’t like it, don’t read it." ( )
  banjo123 | May 4, 2020 |
"Art & Lies" sounded so promising to me, but though I enjoyed reading some of the characters' inner thoughts, and where those thoughts would go, I found the book as a whole not very enjoyable. And it may be that it was not meant to be enjoyable reading. Three characters: Handel (not that Handel), Picasso (not that Picasso) and Sappho (a ghost ? of that Sappho), three stories that intermix in strange ways, an ending that is not an ending... I think I was not in the right frame of mind for this book, maybe some other time. ( )
  Marse | Mar 30, 2020 |
winterson's (slightly indirectly stated) purpose in writing this book is "re-virgining the whore", that is, new-life-ing worn-out words-and-phrases. and she does pretty well, beautiful prose her strength and all. nice flow of wordage to sink into, fill you with colours and smells and al. (can't resist the occasional outta-place-teehee, though. "vers. libre lel", gives some human-ness)

what feels over-engineered, then, is the skeleton under that skin, poking out chunkily all over. but she addresses that too, being all "in your daily lives, you make everything as un-natural as possible, surrounding yourself with un-natural things. why get upset over un-natural stories?". and it works, and it's nice. still, though, don't think could read a bunch of books like this sequentially, just need a breather sometimes with a float and flutter-flow some more. she uses it here more as a frame for related poems. works, tied together pretty well but can't really "long-feel" from it, just headspeak and moments

bit about book-burrowing boys maybe favourite image in anything ever now, though.

and all together, favourite fan fiction
  shmibs | Sep 1, 2017 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 9) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (20 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Jeanette Wintersonensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Rao, MassimoKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

rororo (22399)
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
THE NATURE OF A WORK OF ART
IS TO BE NOT A PERT, NOR YET
A COPY OF THE REAL WORLD
(AS WE COMMONLY UNDERSTAND
THAT PHRASE),
BUT A WORLD IN ITSELF,
INDEPENDENT, COMPLETE, AUTONOMOUS;
AND TO POSSESS IT FULLY
YOU MUST ENTER THAT WORLD,
CONFORM TO ITS LAWS,
AND IGNORE FOR THE TIME THE BELIEFS,
AIMS, AND PARTICULAR CONDITIONS
WHICH BELONG TO YOU
IN THE OTHER WORLD OF REALITY.

(OXFORD LECTURES ON POETRY:
PROFESSOR BRADLEY: 1901)
Omistuskirjoitus
Tiedot saksankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Für Peggy Reynolds, in Liebe
Ensimmäiset sanat
Tiedot saksankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Aus der Ferne ist nur das Licht zu sehen, ein immer schneller werdender schimmernder horizontaler Engel, Trompete gezückt in einer scharfen Kurve.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot saksankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot saksankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

A romantic triangle on a retired British intelligence officer, his girl and the spy who stole her. It is told against the backdrop of the rebellion in Chechnya and the international intrigues surrounding it. A tale of the moral wastes of post-Cold War Europe in both East and West.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.71)
0.5
1 2
1.5 1
2 20
2.5 4
3 67
3.5 8
4 62
4.5 10
5 54

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,623,166 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä