KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Tikki Tikki Tembo
Ladataan...

Tikki Tikki Tembo (alkuperäinen julkaisuvuosi 1968; vuoden 1970 painos)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
4,8901522,259 (4.02)25
When the eldest son fell in the well and most of the time getting help was spent pronouncing the name of the one in trouble, the Chinese, according to legend, decided to give all their children short names.
Jäsen:ewestr1
Teoksen nimi:Tikki Tikki Tembo
Kirjailijat:
Info:[n.p.] Weston Woods Studios, 1970.
Kokoelmat:5th-6th Grade Readers, 3rd-4th Grade Readers, Multicultural Books, International Books, Modern Fantasy, Picture Books
Arvio (tähdet):****
Avainsanoja:-

Teostiedot

Tikki Tikki Tembo (tekijä: Arlene Mosel) (1968)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 25 mainintaa

Näyttää 1-5 (yhteensä 150) (seuraava | näytä kaikki)
This is a great book that has some beautiful illustrations in. Students and young children love to read this book due to the nature of beat and rhythm of saying Tikki Tikki Tembo's full name multiple times throughout the story. I remember reading this story growing up and absolutely loving it. I am a bit unsure of how it aged though as I am unsure of it's cultural appropriateness. Something that would be interesting to look more into. But it will be a name I always remember! ( )
  kdahl2022 | Jan 23, 2024 |
racist nonsense ( )
  ParenthesisEnjoyer | Dec 11, 2023 |
Reading level: pk-2
Awards: Boston Globe Horn Book Award
  tagravel | Dec 9, 2023 |
Originally published: 1968
Genres: Children's literature, Fiction
Winner of the 1968 Boston Globe - Horn Book Award for Picture Books
  laurendavis | Dec 7, 2023 |
IRL: Kindergarten - Second
Awards: American Library Association Notable Book
Boston Globe-Horn Book Award
  kpcox02 | Dec 4, 2023 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 150) (seuraava | näytä kaikki)
I hope that people realize that "Tikki Tikki Tembo" contains very INCORRECT information about Chinese culture...What's even more disturbing is that the introduction written inside the book jacket made the story sound like a real folklore.

Below the review is a discussion of both the review and the book.

(URL missing because it had been changed by a spammer.)
lisäsi MarthaJeanne | muokkaaChild_Lit, Shwu-yi Leu (Oct 2, 1998)
 

» Lisää muita tekijöitä (3 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Arlene Moselensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Lent, BlairKuvittajamuu tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Once, upon a time, a long, long time ago, it was the custom of all the fathers and mothers in China to give their first and honored sons great long long names.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Her second son she called Chang, which meant "little or nothing." But her first and honored son, she called Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo, which meant "the most wonderful thing in the whole wide world!"
"Unfortunate Son, surely the evil spirits have bewitched your tongue. Speak your brother's name with reverence."
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (2)

When the eldest son fell in the well and most of the time getting help was spent pronouncing the name of the one in trouble, the Chinese, according to legend, decided to give all their children short names.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.02)
0.5
1 8
1.5 1
2 28
2.5 4
3 96
3.5 7
4 167
4.5 8
5 195

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,377,573 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä