KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Alles waar ik spijt van heb Tekijä:…
Ladataan...

Alles waar ik spijt van heb (1999)

Tekijä: Philippe Claudel, Manik Sarkar

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1043249,370 (3.39)11
En mand vender hjem til sin barndoms by efter 16 r̄s fravr̆ for at begrave sin mor, han genoplever sin opvk̆st og fr̄ til sidst opklaret gd̄en om sin forsvundne fader.
Jäsen:sparklemeisje
Teoksen nimi:Alles waar ik spijt van heb
Kirjailijat:Philippe Claudel
Muut tekijät:Manik Sarkar
Info:Amsterdam : De Bezige Bij; 174 p, 21 cm; http://opc4.kb.nl/DB=1/PPN?PPN=322880386
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teostiedot

Alles waar ik spijt van heb (tekijä: Philippe Claudel) (1999)

-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 11 mainintaa

Nog een minuut en dan bent u klaar zei mijn ereader nadat ik net met het lezen van dit boekske begonnen was. O wijze ereader, gij weet zoveel meer dan ik! Ik was inderdaad snel klaar. Mooischrijverij van het ergste soort en ook nog eens, denk ik, knullig vertaald. "De spiegel achter de bar vermenigvuldigde de flessen tot in het oneindige" en meer van dat soort onzin. Ik heb er ook spijt van! Weg ermee! ( )
  stef7sa | Jan 5, 2017 |
De zoon gaat naar de plaats waar hij opgroeide om zijn moeder te begraven. Hij is als puber boos vertrokken. Het sprookje van de vliegenier als vader was aan scherven gevallen en zijn moeder kon hem niet vertellen wie dan wel zijn vader was. Alle beelden uit zijn jeugd komen terug. Na de begrafenis gaat hij nog een keer het huis van zijn moeder binnen. Hij vindt een envelop met een antwoord op zijn vraag...
  wannabook08 | Mar 27, 2012 |
Reading Claudel's books is like slowly savouring a glass of exquisite wine. This book tells the story of a man who comes to back to the village he left 16 years ago, to bury his mother. Little by little, we get to know the mother, the village and the reasons why he left. Although this story is not as overwhelming as Brodeck's report or By a Slow River, it is breathtakingly introspective and charming. The way in which Claudel depicts ordinary people like the hotel-owner or the priest is sublime. I'm afraid this book may not be to everyone's taste, but if you like a taste of literary wine, this one is highly recommended. ( )
  Trifolia | Mar 5, 2011 |
näyttää 3/3
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Philippe Claudelensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Sarkar, ManikKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Voor iedereen die we pijn doen
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
De bus reed drie rondjes over het plein bij de kanaalhaven, zonder duidelijke reden, alsof de chauffeur de weinige inzittenden wilde laten voelen hoe hard de sporen in de weg waren en hoe slecht de schokdempers.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

En mand vender hjem til sin barndoms by efter 16 r̄s fravr̆ for at begrave sin mor, han genoplever sin opvk̆st og fr̄ til sidst opklaret gd̄en om sin forsvundne fader.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.39)
0.5
1 3
1.5
2 2
2.5
3 6
3.5 6
4 10
4.5 2
5 2

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 194,665,371 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä