KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Mama, Do You Love Me? – tekijä: Barbara…
Ladataan...

Mama, Do You Love Me? (alkuperäinen julkaisuvuosi 1991; vuoden 1991 painos)

– tekijä: Barbara M. Joosse, Barbara Lavallee (Kuvittaja)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
2,9551113,416 (4.02)6
A child living in the Arctic learns that a mother's love is unconditional.
Jäsen:ingridsbooks
Teoksen nimi:Mama, Do You Love Me?
Kirjailijat:Barbara M. Joosse
Muut tekijät:Barbara Lavallee (Kuvittaja)
Info:Chronicle Books (1991), Edition: 1, Hardcover, 32 pages
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teoksen tarkat tiedot

Mama, Do You Love Me? (tekijä: Barbara M. Joosse) (1991)

-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 6 mainintaa

englanti (109)  espanja (1)  Kaikki kielet (110)
Näyttää 1-5 (yhteensä 110) (seuraava | näytä kaikki)
"Mailbox", PreK-K, Oct/Nov 1993
All about Me & Families
EDU 271
  AprilGraziano | Nov 16, 2020 |
I really enjoyed reading this book for 3 reasons. The first reason I liked this book was because of the language used. The story is set from the perspective of a Native American family, and the daughter is asking their mother some hypothetical scenarios to see if their mom would still love them. Due to the cultural, throughout the story there are unique examples according to Native American traditions and experiences. For instance, one example used was “what if I put salmon in your parka, ermine in your mittens, and lemmings in your mukluks?” This language is unique to the specific cultural community, which is interesting to the reader. I think that this enhances the message, which is the second reason why I like this book. I think that readers may be challenged to have some deeper thinking. No matter what hypothetical scenario the daughter comes up with, the mother maintains that though she may get angry, or upset, or anything else because of what she did, she will never stop loving her. This is a great message for children that their parents or grandparents will always love them no matter what. The final reason I liked this story was because of the characters. There is a mother and a daughter and they have a very close relationship. This is something that a lot of readers will be able to relate to. The message of the story is about the unconditional love and forgiveness of a family.
  mvanem1 | Apr 3, 2020 |
¿Me quieres mamá? Me gustó el cuento por los animales que vivían en el Polo Norte: la ballena, el armiño, la foca, el frailecilllo, la perdiz, el salmon, los lemmings, el lobo, morsa, el buey almizclero, el oso polar. El Polo Norte es muy, muy frío, hay muy poco sol, y la gente se pone sueter, abrigo, guantes y botas.
Soy Snaider Rivas de Don Juan, Manabí, Ecuador. Biblioteca A mano manaba ( )
  amanomanaba | Oct 10, 2019 |
This story is a simple story which consists of a simple question-and-answer format. But I believe the overlaying message is important to have in a classroom for children who are between the ages of 4-6.
In this book, a little girl continuously asks her mother if she loves her. She begins to create different scenarios about herself and then at the end of every scenario would ask her mama if she "loves her". The mother's response never changes and she tells her daughter that no matter what happens that she will always love her.
I think it's important for children in kindergarten or 1st grade to read this book and understand that a parents love is unconditional and that no matter what happens in life their mother and father will always love them because they are important to their lives. ( )
  Awechs1 | Sep 25, 2019 |
Synopsis: A young girl asks her Mother "Do you love me" and gives increasingly wild situations in which she might test her mothers love

Review: The characters and story use the Inuit Culture as a basis, and the art is done in a stylize way. The story is sweet and cute, and answers a big question children often have. Perfect for young children (2-5), the pictures are colorful and well done and the story is both silly and sweet. ( )
  empress8411 | Jul 8, 2019 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 110) (seuraava | näytä kaikki)

» Lisää muita tekijöitä (1 mahdollinen)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Barbara M. Joosseensisijainen tekijäkaikki painoksetcalculated
Lavelle, BarbaraKuvittajamuu tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
For Father Jose Valdez, friend and guide on a remarkable journey. Thank you.
--Barbara M. Joosse

To the children of Alaska -
especially Chip and Mark.
--Barbara Lavallee
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Mama, do you love me?
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

A child living in the Arctic learns that a mother's love is unconditional.

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.02)
0.5 1
1 3
1.5
2 9
2.5 2
3 35
3.5 5
4 74
4.5 1
5 74

Hachette Book Group

Hachette Book Group on kustantanut tämän kirjan 5 painosta.

Painokset: 0811821315, 087701759X, 0811832120, 0811820769, 0811843416

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 157,925,849 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä