Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.
Ladataan... Het dwaallicht (1969)Tekijä: Willem Elsschot
Ladataan...
Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et. Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta. De nachtelijke tocht van de verteller met drie oosterse zeelieden die op zoek zijn naar een onvindbare vrouw. ( ) Terwijl in Een ontgoocheling de toon sec is en het verhaal een duidelijke clou heeft, is in deze novelle de toon te jolig naar mijn idee en de strekking ook niet duidelijk. Er zijn tal van verwijzingen naar het evangelie, maar wat wil de auteur daarmee zeggen? De godsdienst is een dwaallicht, de hoop ligt bij het communisme? Antaŭ precize 50 jaroj mortis Willem Elsschot, unu el la plej famaj flandraj verkistoj de la pasinta jarcento. Okaze de tiu jubileo, Flandra Esperanto-Ligo eldonis la verkon "Kiel Vaglumo" (Het dwaallicht) en traduko de Bert Boon. "Kiel Vaglumo" estas aspekte maldika libro 56-paĝa, sed enhave ĝi estas novelo plurtavola ... La tavoloj sin kaŝas, ĝis la leganto atingas iun tavoloŝlosilon, kiun li nur per tre atenta legado malkovros.
La maldika libreto invitas al serioza pensado pri amo, vivo, socio. Sisältyy tähän:Verzameld werk (tekijä: Willem Elsschot) Kaas ; Het dwaallicht (tekijä: Willem Elsschot) Mukaelmia:Het dwaallicht een beeldroman (tekijä: Dick Matena)
Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt. |
Current Discussions-Suosituimmat kansikuvat
Google Books — Ladataan... LajityypitMelvil Decimal System (DDC)839.31Literature German literature and literatures of related languages Other Germanic literatures Netherlandish literatures DutchKongressin kirjaston luokitusArvio (tähdet)Keskiarvo:
Oletko sinä tämä henkilö? |