KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Salome (Dover Fine Art, History of Art) –…
Ladataan...

Salome (Dover Fine Art, History of Art) (alkuperäinen julkaisuvuosi 1893; vuoden 1968 painos)

– tekijä: Oscar Wilde (Tekijä), Aubrey Beardsley (Tekijä)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1,3282310,432 (3.59)70
Written originally in French in 1892, Wilde's one-act tragedy "Salome" enacts the biblical tale of a wanton woman's erotic dance and the martyrdom of John the Baptist. This volume reprints the complete text of the first English edition (1894) with illustrations by Aubrey Beardsley, plus "A Note on "Salome"" by Robert Ross.… (lisätietoja)
Jäsen:Laura_Liebe
Teoksen nimi:Salome (Dover Fine Art, History of Art)
Kirjailijat:Oscar Wilde (Tekijä)
Muut tekijät:Aubrey Beardsley (Tekijä)
Info:Dover Publications Inc. (1968), Edition: Abridged, 69 pages
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teoksen tarkat tiedot

Salomé (tekijä: Oscar Wilde) (1893)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 70 mainintaa

englanti (21)  hollanti (1)  ruotsi (1)  Kaikki kielet (23)
Näyttää 1-5 (yhteensä 23) (seuraava | näytä kaikki)
Maybe I'm missing the connections, but I found that Beardsley's drawings didn't correspond at all to WIlde's text... It's not really surprising though, because Beardsley was famous for doing his own thing even when he was given a text to illustrate. None the less, I was very impressed by both the play and he illustrations on their own. Beardsley's linework and characterization were intriguing and beautiful, even if we have no actual idea of who they correspond to in the play. As for Wilde's text, he carefully blended literary and biblical themes with those of common humanity (ti doesn't get much more real than the revenge of a woman scorned from love), and I found myself very attracted to Salomé's wild and determined feamel archetype. ( )
  JaimieRiella | Feb 25, 2021 |
Nada que ver con las otras obras de Oscar Wilde.
Parece que los personajes no hacen mas que enfocarse en un tema y hablar de el hasta agotarlo, moverse al siguiente tema, y asi hasta el final.
Quiza no lo he entendido pero no he sacado demasiado de esta lectura. ( )
  trusmis | Nov 28, 2020 |
  DougLasT | Apr 27, 2020 |
Very well-edited, newly translated three-language edition (French, English, Swedish) of Wilde's quite short and very quickly banned play. The annotations are very good, placing the script in a biblical and historical context, even noting where Wilde, for example, uses phrases in his other works. Not my fave tome by Wilde, but still very readable. ( )
  pivic | Mar 23, 2020 |
Salome is the least popular of Wilde's major plays, and in its day, it was criticized as immoral and blasphemous. First written in French in 1891, England refused to license its production due to its portrayal of Biblical characters. Nonetheless it was published in 1894 and finally performed in France in 1896.

The play is based loosely on a story in the New Testament. In the biblical version, the stepdaughter of Herod Antipas requests the head of John the Baptist as a reward for having dancing the Dance of the Seven Veils. She did so to please her mother (Herodias), who was angry that John had labeled her marriage unlawful (she had divorced her husband). The name "Salome" was ascribed to the daughter by later writers, in part based on a mention by Josephus (who did not recount the tale) that one of Herodias' daughters had borne that name.

Wilde's play reenacted the episode, with the attendant gruesomeness of the execution (offstage) and the disembodied bloody head being brought in and presented to Salome on a platter. Willde also added a grotesque, lascivious element -- Salome mocks the head in a long speech and kisses it on the mouth -- at which point Herod (in disgust) demands his soldiers to kill her.

I can find nothing to recommend in this play. Though mercifully short (at 27 pages) I found it unpleasant to read, and cannot imagine wanting to see it performed. I suspect that had it not been written by Oscar Wilde -- and had it not been turned into an opera by Richard Straus -- it's questionable whether the play would be remembered today as anything more than a minor curiosity. Nevertheless, I see from the Wikipedia entry

link

that the literary critics have found much to discuss.. the "struggle between the visual... and the written word"; the "male gaze" vs the "female gaze"; the alleged undercurrent of homosexuality; and so on. Others note its status as the most decadent of Wilde's works. Overall, I'd judge this play as better to read in book form than to watch as a performance, and better still to do neither of the two. ( )
1 ääni danielx | Mar 26, 2019 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 23) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (225 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Wilde, Oscarensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Angelo, ValentiKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Arbasino, AlbertoEsipuhemuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Beardsley, AubreyKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Derain, Andremuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Douglas, Lord AlfredKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Holland, VyvyanKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Martin, FrankKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Porzio, DomenicoKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Ross, Robert BaldwinJohdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Valenti, AngeloKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Vassos, JohnKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Vroom, Jean-PaulKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Scene. A great terrace in the Palace of Herod, set above the banqueting-hall. Some soldiers are leaning over the balcony. To the right there is a gigantic staircase, to the left, at the back, an old cistern surrounded by a wall of green broze. The moon is shining very brightly.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Wilde wrote the play in French. The standard English translation was done by his lover Lord Alfred Douglas.
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

Written originally in French in 1892, Wilde's one-act tragedy "Salome" enacts the biblical tale of a wanton woman's erotic dance and the martyrdom of John the Baptist. This volume reprints the complete text of the first English edition (1894) with illustrations by Aubrey Beardsley, plus "A Note on "Salome"" by Robert Ross.

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.59)
0.5
1 6
1.5 1
2 21
2.5 3
3 78
3.5 12
4 77
4.5 4
5 47

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 157,249,637 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä