KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Maailman ympäri 80 päivässä (1872)

Tekijä: Jules Verne

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

Sarjat: Merkilliset matkat (11)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
17,200266298 (3.82)504
Maailman ymp#65533;ri 80 p#65533;iv#65533;ss#65533; (ransk. Le tour du monde en quatre-vingts jours) on Jules Vernen tunnettu romaani. Seikkailuromaani kertoo lontoolaisesta miehest#65533;, joka matkustaa maailman ymp#65533;ri vedonly#65533;ntimieless#65533;. Romaani julkaistiin ensi kerran vuonna 1872.Kirjan p#65533;#65533;henkil#65533; on englantilainen herrasmies Phileas Fogg, Lontoon Reformikerhon j#65533;sen. H#65533;n keskustelee kirjan alussa klubitoveriensa kanssa siit#65533;, voisiko maailman ymp#65533;ri matkustaa 80 p#65533;iv#65533;ss#65533;. Vaikka Phileas Fogg tunnetaankin eritt#65533;in rauhallisena ja kaavoihin kangistuneena miehen#65533;, h#65533;n ly#65533; kuitenkin yll#65533;tt#65533;v#65533;n impulsiivisesti vetoa siit#65533;, voisiko h#65533;n matkustaa maailman ymp#65533;ri m#65533;#65533;r#65533;ajassa. H#65533;n p#65533;#65533;tt#65533;#65533; l#65533;hte#65533; matkaan heti samana iltana, ja h#65533;nen mukaansa l#65533;htee h#65533;nen uusi palvelijansa, ranskalainen Jean Passepartout. T#65533;m#65533; pettyy, kun joutuu l#65533;htem#65533;#65533;n matkalle siit#65533; huolimatta, ett#65533; is#65533;nt#65533; on luvannut h#65533;nelle pysy#65533; rauhallisesti kotonaan. Passepartout on aikaisemmin kyll#65533;stynyt matkusteluun.… (lisätietoja)
Asia (6)
Elevenses (214)
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 504 mainintaa

englanti (231)  espanja (8)  italia (4)  ruotsi (3)  tanska (3)  brasilianportugali (3)  ranska (3)  katalaani (2)  tšekki (1)  kreikka (1)  heprea (1)  portugali (1)  saksa (1)  portugali (1)  hollanti (1)  Kaikki kielet (264)
Näyttää 1-5 (yhteensä 264) (seuraava | näytä kaikki)
“But what then? What had he really gained by all this trouble? What had he brought back from this long and weary journey? Nothing, you say? Perhaps so; nothing but a charming woman, who, strange as it may appear, made him the happiest of men! Truly, would you not for less than that make the tour around the world?”


Around the World in Eighty Days is one of Verne's best-known and most successful novels. Like Twenty Thousand Leagues Under the Sea, it features a journey around the world, although in this case it's not by submarine, but a more conventional trip, mainly by train and steam ship.


What is it about?: One night in the reform club, Phileas Fogg bets his companions that he can travel across the globe in just eighty days. Breaking the well-established routine of his daily life, he immediately sets off for Dover with his astonished valet Passepartout. Passing through exotic lands and dangerous locations, they seize whatever transportation is at hand—whether train or elephant—overcoming set-backs and always racing against the clock.


This story has been adapted many times, so it's likely that a lot of modern readers know how it ends. At least that was the case for me and anyone else in my generation in Spain, having grown-up with a very popular animated TV show that adapted the story.

One would think that the scope of this story, covering a trip around the world, would call for a longer novel, but it's only one volume (unlike Twenty Thousand Leagues Under the Sea, which was two volumes). That makes for a fast-paced story, and it works quite well here.

The one thing that strikes me about this story is how readable and entertaining it is. It doesn't have the scientific or speculative heft of other Verne novels. It's a very simple plot, mostly involving travel by public transportation, with some entertaining exceptions. But the pressure of the time limit easily maintains a high level of tension, and every element works smoothly to create an appealing story. Events move fast, and there is none of the info-dump or didactic exposition that we can find in some works by the same author. This reads like a thriller.

Speaking of this, I had also noticed that in the previous one (The Fur Country) there are very few didactic passages. There are still interesting facts to learn in these novels, but they are integrated in the story in a natural manner. I have to wonder if this was due to the influence of Pierre-Jules Hetzel (Verne's editor), who wanted the writer to concentrate on the adventure elements at the expense of speculative content. Did that include getting rid of Verne's didactic asides? It will be interesting to see if this becomes a trend in the following novels.

In any case, this is a very timely story, written at a time when the development of public transportation, the building of transcontinental railroads in the United States and India, and the opening of the Suez channel had just made such a trip possible for tourists in a reasonable time. So, in spite of being a "simple adventure", it is also original. And of course, there's the dramatic turn of events at the end, which I'm not going to spoil if you don't know it already, but which is a very Vernian scientific twist that you wouldn't find in a conventional adventure novel. Once again, Verne writes a really good ending.

The main character are Phileas Fogg, the excentric British gentleman; Jean Passepartout, his new valet de chambre (again a French character); Detective Fix, the policeman who follows Fogg around the world believing him to be a bank thief; and Mrs. Aouda, a young Indian widow who was to be burned alive as is the custom of sati.

Fogg is a very phlematic person, almost never showing emotion, to the point that a goodreads reviewer calls him "an accurate portrayal of extreme autism". I had thought of him as reserved and undemonstrative rather than autistic, but I have to admit it would fit. The story is also, technically, a romance between him and Mrs. Aouda, but let's say that Verne focuses always on the adventure and not on character development, so don't expect it to read like a romance. However, Fogg is also portrayed as very gentlemanly and generous. Previous Verne novels like Five Weeks in a Balloon or Twenty Thousand Leagues under the Seas had featured extremely loyal servants. Here, the one who makes a great sacrifice out of loyalty to his servant is Fogg.

Passepartout, like is often the case for Verne's French characters, is the soul and comic relief of the group, even if he is not the main hero. He is given more depth thanks to his self-doubt and worries but, in general, his more cheerful and spontaneous personality makes a good contrast with Fogg. He also has his big heroic moment.

Detective Fix is a foil (and even sometimes reluctant ally) rather than a villain. This works just fine for this novel. Here this is all that is required as opponent, since the main opponent is the unyielding time limit.

Mrs. Aouda is a traditional damsel in distress, instead of an adventurer like Paulina Barnett from The Fur Country.

There's no hunting in this one, although as always you shouldn't expect modern sensitivities when portraying native cultures.

There are very good set pieces in this novel, taking place at different locations in the world. This is characteristic of Verne's novels, maybe in part as a result of their being serialized before publication as a book.


Enjoyment factor: Very high. So far it's the Verne novel with best pace. On the other hand, it's a bit slight when compared to other Verne novels, in terms of how much the author teaches the reader. It's very much an adventure thriller.


Next up: The Mysterious Island


See all my Verne reviews here: https://www.sffworld.com/forum/threads/reading-vernes-voyages-extraordinaires.58... ( )
  jcm790 | May 26, 2024 |
Jules Verne and his Journey Around the World with Passepartout, The Elephant, Kiouni,and Aouda remains a welcome old world Classic to revisit!

Jules Verne, the author, makes a fun appearance in [EIGHTY DAYS], the tale of Nelly Bly and Elizabeth Brisbane and their quest
to recapture the moments in LESS than Eighty Days. ( )
  m.belljackson | Feb 26, 2024 |
Adventure
  BooksInMirror | Feb 19, 2024 |
It's such a grand read. It is obvious how it became a classic: fun, quick pace, and a great story. ( )
  Huba.Library | Feb 3, 2024 |
Shocking his stodgy colleagues at the exclusive Reform Club, enigmatic Englishman Phileas Fogg wagers his fortune, undertaking an extraordinary and daring enterprise: to circumnavigate the globe in eighty days. With his French valet Passepartout in tow, Verne's hero traverses the far reaches of the earth, all the while tracked by the intrepid Detective Fix, a bounty hunter certain he is on the trail of a notorious bank robber.
  PlumfieldCH | Dec 15, 2023 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 264) (seuraava | näytä kaikki)

» Lisää muita tekijöitä (197 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Jules Verneensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Benett, LéonKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Bos, Jac. van denKannen suunnittelijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Butcher, WilliamKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Case, DavidKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Colacci, DavidKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Cosham, RalphKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Coumans, KikiKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Dale, JimKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Frith, HenryKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Geisler, GiselaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Gill, TomKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Glencross, MichaelKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Hübner, SabineKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Ingpen, RobertKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Jacques, RobinKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Johnson, EyvindKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Jones, T. LlewKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Keller, GerardKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Lewis, MercierKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Malvano, Maria VittoriaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Moser, BarryKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Neuville, Alphonse deKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Prichard, MichaelKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Prunier, JamesKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Smith, Mark F.Kertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Szecskó, TamásKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Torrente Malvido, JavierKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Towle, George MakepeaceKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Tull, PatrickKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Verral, CharlesToimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Walter, Frederick PaulKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Wilson, Edward A.Kuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Young, G. B.Johdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin sarjoihin

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sisältyy tähän:

Tämä on uudelleenkerrottu:

Tällä on sarjaan kuulumaton jatko-osa

Mukaelmia:

Lyhennelty täällä:

On parodioitu tässä:

Innoitti:

Tämän tekstillä on selostus:

Sisältää opiskelijan oppaan

Sisältää opettajan oppaan

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Mr. Phileas Fogg lived, in 1872, at No. 7, Saville Row, Burlington Gardens, the house in which Sheridan died in 1814.
In the year 1872, No. 7 Savile Row, Burlington Gardens -- the house where Sheridan died in 1814 -- was occupied by Phileas Fogg, Esq.
(William Butcher's translation).
In the year 1872, the house at number 7 Savile Row, Burlington Gardens - the house in which Sheridan died in 1814 - was lived in by Phileas Fogg, Esq., one of the oddest and most striking members of the Reform Club, even though he seemed determined to avoid doing anything that might draw attention to himself.
(Penguin 2004 edition translation)
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
This LT work should be the complete text of Jules Verne's 1873 novel, Around the World in Eighty Days. Please do not combine it with any abridgements, adaptations, young readers' versions, pop-up books, graphic novels, annotated editions, multi-title compendiums, single volumes of a multi-volume edition, or other, similar works based on the original. Thank you.
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (2)

Maailman ymp#65533;ri 80 p#65533;iv#65533;ss#65533; (ransk. Le tour du monde en quatre-vingts jours) on Jules Vernen tunnettu romaani. Seikkailuromaani kertoo lontoolaisesta miehest#65533;, joka matkustaa maailman ymp#65533;ri vedonly#65533;ntimieless#65533;. Romaani julkaistiin ensi kerran vuonna 1872.Kirjan p#65533;#65533;henkil#65533; on englantilainen herrasmies Phileas Fogg, Lontoon Reformikerhon j#65533;sen. H#65533;n keskustelee kirjan alussa klubitoveriensa kanssa siit#65533;, voisiko maailman ymp#65533;ri matkustaa 80 p#65533;iv#65533;ss#65533;. Vaikka Phileas Fogg tunnetaankin eritt#65533;in rauhallisena ja kaavoihin kangistuneena miehen#65533;, h#65533;n ly#65533; kuitenkin yll#65533;tt#65533;v#65533;n impulsiivisesti vetoa siit#65533;, voisiko h#65533;n matkustaa maailman ymp#65533;ri m#65533;#65533;r#65533;ajassa. H#65533;n p#65533;#65533;tt#65533;#65533; l#65533;hte#65533; matkaan heti samana iltana, ja h#65533;nen mukaansa l#65533;htee h#65533;nen uusi palvelijansa, ranskalainen Jean Passepartout. T#65533;m#65533; pettyy, kun joutuu l#65533;htem#65533;#65533;n matkalle siit#65533; huolimatta, ett#65533; is#65533;nt#65533; on luvannut h#65533;nelle pysy#65533; rauhallisesti kotonaan. Passepartout on aikaisemmin kyll#65533;stynyt matkusteluun.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.82)
0.5 1
1 19
1.5 11
2 116
2.5 25
3 665
3.5 145
4 1080
4.5 90
5 568

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 206,385,099 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä