KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Old Possum's book of practical cats (1939)

Tekijä: T. S. Eliot

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
6,643901,404 (3.99)198
These playful verses by a celebrated poet have delighted readers and cat lovers around the world ever since they were gathered for publication in 1939. As Valerie Eliot has pointed out, there are a number of references to cats in T.S. Eliot's work, but it was to his godchildren, particularly Tom Faber and Alison Tandy, in the 1930s, that he first revealed himself as "Old Possum" and for whom he composed his poems.… (lisätietoja)
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 198 mainintaa

englanti (87)  brasilianportugali (1)  unkari (1)  tanska (1)  Kaikki kielet (90)
Näyttää 1-5 (yhteensä 90) (seuraava | näytä kaikki)
This book had been on my shelves for a VERY long time, so I decided to make this the first book I read for National Poetry Month.

I was so impossibly charmed by the first poem, "The Naming of Cats!" Especially the lines:
His ineffable effable
Effanineffable
Deep and inscrutable singular Name.

Listen. Ineffable has been one of my top ten favorite words ever since reading Good Omens back in my college days. But effanineffable!

After that poem, the rest were cute enough. I can see how they were designed to charm children, but the passage of time and dislocation of place has soften the corners of some of the particulars. Especially some of the tired Asian stereotypes.

But the illustrations by Edward Gorey won me back over any time my interest started to dim. ( )
  greeniezona | Feb 22, 2024 |
Ao contrário do mundo real, este é um mundo estranho : os gatos de Eliot são muito mais animados e sociáveis com outros gatos. Na verdade, seus caracteres são tão irreais que nos perguntamos se Eliot alguma vez chegou perto de alguns gatos. As personalidades que o primeiro atribui aos segundos são aquelas que costumamos atribuir a reacionários, drogados, sociopatas etc.
E "Aspargo" talvez seja o único deles que faz sentido, mesmo remotamente. A versificaçao é hábil, claro , em se tratando do maior poeta do seculo passado. ( )
  jgcorrea | Oct 14, 2023 |
I love some songs from the musical and found myself reading these and actually singing them instead of just plain reading them. Just a delightfully light read in general! ( )
  viiemzee | Feb 20, 2023 |
A book of practical cats? Cats can be practical? Tell me more.

This is the first book I've read by T. S. Eliot and the poems made me smirk and read in wonder because it's so creative. I also rarely read poetry, so it was an interesting experience. ( )
  leah_markum | Oct 28, 2022 |
Funny, catchy poems. Macavity: The Mystery Cat was my favorite. Loved the Edward Gorey illustrations. ( )
  BibliophageOnCoffee | Aug 12, 2022 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 90) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (18 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Eliot, T. S.ensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Bentley, NicolasKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Gorey, EdwardKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Hallqvist, Britt G.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Scheffler, AlexKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
This Book is respectfully dedicated to those friends who have assisted its composition by their encouragement, criticism and suggestions: and in particular to Mr. T. E. Faber, Miss Alison Tandy, Miss Susan Wolcott, Miss Susanna Morley, and the Man in White Spats.

O. P.
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
The Naming of Cats is a difficult matter,
It isn't just one of your holiday games;
You may think at first I'm as mad as a hatter
When I tell you, a cat must have THREE DIFFERENT NAMES.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
This is a work by T.S. Eliot.  Please do not combine with the Diary-Calendar of the same name.  Thank you!
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (4)

These playful verses by a celebrated poet have delighted readers and cat lovers around the world ever since they were gathered for publication in 1939. As Valerie Eliot has pointed out, there are a number of references to cats in T.S. Eliot's work, but it was to his godchildren, particularly Tom Faber and Alison Tandy, in the 1930s, that he first revealed himself as "Old Possum" and for whom he composed his poems.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.99)
0.5
1 6
1.5 3
2 44
2.5 10
3 175
3.5 36
4 329
4.5 31
5 300

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 202,655,035 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä