KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Taru käärmeestä ja liljasta (1795)

Tekijä: Johann Wolfgang von Goethe

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1914142,187 (3.34)1
Inspired by Thomas Carlyle's translation of Johann Wolfgang von Goethe's fairy tale, this play is about a group of people who live in a world turned upside down. They realize that the efforts of one alone can do little to create a new society. But by waking up to each other, they bring about profound and spiritual renewal. Marjorie Spock's Art of Goethean Conversation shows how true conversation has tranformative power.… (lisätietoja)
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 1 maininta

näyttää 4/4
LA SERPIENTE VERDE

Con claras influencias de la poesía oriental y del romanticismo
occidental, La Serpiente Verde es uno de los cuentos
fantásticos más seductores de J. W. Goethe. La alquimia de
palabras domina y doblega las fuerzas mágicas de la
naturaleza hasta convertir los sueños en realidad y
transformar las enojosas cargas de la vida en nuevas
esperanzas e ilusiones.

Gracias a una refinada búsqueda filosófica y estética del
mundo sensible, el universo interior del hombre sale a la
superficie, las mujeres rejuvenecen y dan vida, mientras el
oro se funde una y otra vez iluminando cada escena y paisaje
de la narración. Como en una cadena se van entrelazando
unos personajes con otros sin dejar nada al azar y sin que
ningún eslabón quede suelto hasta que, finalmente, La
Serpiente Verde cierra el círculo y, de la destrucción, se
regenera la vida.

Al tratarse de un relato lleno de simbolismo, se
hacer de él múltiples

aventurados, este breve escrito entraría de lleno en los más
recónditos secretos de la Piedra Filosofal de los antiguos
alquimistas, descubriéndonos con mágica sabiduría los
interpretaciones. Para los más
arcanos del Gran Arte.
  FundacionRosacruz | Jun 6, 2019 |
EL CUENTO (LA SERPIENTE VERDE)

"Mientras así hablaban vieron desde
lejos el arco majestuoso del puente, que
conducía de una orilla a otra y que brillaba
iluminado por los rayos del sol.
Ambos se quedaron asombrados, pues
nunca habían visto aquella construcción
tan bien iluminada.

-¡Mira! -exclamó el Príncipe-. ¡Qué
bello es, si parece que está hecho de jaspe
y cuarzo! ¿No da, acaso, pena tener que
pisarlo?, porque parece formado de
esmeraldas, crisopitas y crisolitas, verdad?
Ambos desconocían la transformación
que había sufrido la serpiente, pues ésta,
aquel mismo día, se había curvado sobre
el río, adoptando la forma de un airoso
puente. Los viajeros entraron respetuosamente
en él, caminando en silencio. Apenas habían
llegado a la otra orilla, cuando
el puente comenzó a moverse."
J.W. Goethe
  FundacionRosacruz | Sep 8, 2018 |
LA SERPIENTE VERDE

Con claras influencias de la poesía oriental y del romanticismo occidental, La Serpiente Verde es uno de los cuentos fantásticos más seductores de J. W. Goethe.

La alquimia de sus palabras domina y doblega las fuerzas mágicas de la naturaleza hasta convertir los sueños en realidad y transformar las enojosas cargas de la vida en nuevas esperanzas e ilusiones.

Gracias a una refinada búsqueda filosófica y estética del mundo sensible, el universo interior del hombre sale a la superficie, las mujeres rejuvenecen y dan vida, mientras el oro se funde una y otra vez iluminando cada escena y paisaje de la narración.

Como en una cadena se van entrelazando unos personajes con otros sin dejar nada al azar y sin que ningún eslabón quede suelto hasta que, finalmente, La Serpiente Verde cierra el círculo y, de la destrucción, se regenera la vida.

Al tratarse de un relato lleno de simbolismo, se pueden hacer de él múltiples interpretaciones. Para los más aventurados, este breve escrito entraría de lleno en los más recónditos secretos de la Piedra Filosofal de los antiguos alquimistas, descubriéndonos con mágica sabiduría los arcanos del Gran Arte. (Sinopsis de la editorial)
  FundacionRosacruz | Dec 22, 2017 |
Het sprookje De groene slang sprak in de jaren '30, volgens de inleiding van Paul De Keyser, al vele jaren tot de verbeelding. Goethe zelf is nooit willen ingaan op de speculaties omtrent de allegorische betekenissen van de slang, de reus, de dwaallichten, de oude man, ... enzoverder enzoverder en ging er zelfs prat op dat men er niet te veel moest achter zoeken, dat het 'gewoon een sprookje' was.

Toch is het natuurlijk enkel wanneer we ons wel degelijk vragen stellen, naar aanleiding van de rivier die om offers vraagt, de dwaallichten die kwistig goud rondstrooien, de slang die zichzelf opoffert, de koningen, ... dat dit 'sprookje' even de aandacht weet vast te houden. Enkele mogelijke interpretaties (de slang = de wetenschap, de reus = de natuur, de dwaallichten = de jeugd, ...) - die deels, maar niet volledig overtuigen - worden in de inleiding reeds aangereikt en neemt de lezer met zich mee tijdens het lezen. Als sprookje an sich kan deze vertelling echter niet overtuigen, daarvoor zijn er te veel elementen die al te vrijblijvend hun geïmpliceerde rol vervullen. En zelfs al slaag je er in de hokjes juist aan te kruisen en elk personage zijn gepaste symbolische deklaag toe te kennen, er is zo weinig wisselwerking tussen die verschillende elementen en personages, dat de oplossing van deze puzzel in feite nooit anders kan dan tegenvallen.

http://occamsrazorlibrary.blogspot.com/2010/05/de-groene-slang.html ( )
  razorsoccamremembers | May 27, 2010 |
näyttää 4/4
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (19 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Goethe, Johann Wolfgang vonTekijäensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Macintosh, M.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Turgenieff, AssjaKuvittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Vlaanderen, AndréKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Weary from the exertions of the day, the old ferryman lay asleep in his little hut on the banks of the great river which was swollen from a heavy rain and had overflowed its banks.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (3)

Inspired by Thomas Carlyle's translation of Johann Wolfgang von Goethe's fairy tale, this play is about a group of people who live in a world turned upside down. They realize that the efforts of one alone can do little to create a new society. But by waking up to each other, they bring about profound and spiritual renewal. Marjorie Spock's Art of Goethean Conversation shows how true conversation has tranformative power.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.34)
0.5
1 1
1.5 1
2 2
2.5 1
3 5
3.5 1
4 4
4.5
5 4

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,721,935 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä