KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

The Legend of the Lady Slipper (Ojibwe Tale)

Tekijä: Margi Preus, Andrea Arroyo (Kuvittaja)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
1347202,602 (4.5)-
In this retelling of an Ojibwe tale, a girl's act of bravery to save her family leads to the appearance in the world of the delicate and tender flower called the lady's slipper.
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

Näyttää 1-5 (yhteensä 7) (seuraava | näytä kaikki)
An Ojibwe legend that tells how delicate little flowers grow in such rugged country. "The Legend of the Lady's Slipper" is a tale about a courageous young Ojibwe girl. One day a disease struck her village during winter and her people were falling ill from the disease. There was a neighboring village that had medicine herbs to cure it, but the journey there was too dangerous. Her brother was supposed to make the journey, but he fell ill.

So the little girl set out running through the forest in an attempt to save the people of her village. She walked through a blizzard to get to the other village. When she got there, she was tired and cold. An old woman told her to rest and that they would bring her to her village the next day, but she did not listen. She was determined to save her people and her family.

The little girl lost her moccasins in the snow in the forest and had to walk barefoot in the snow. With each step, the ice cut her feet. She left blood drops all the way back to her village. Now, where she lost her moccasins and where her blood fell from her feet, there are little pink delicate flowers in the shape of little moccasins that grow in the exact spots. The Ojibwe people named them makisin waabigwaan which means moccasin flower. ( )
  McheleD1 | Feb 26, 2023 |
A beautiful retelling of an Ojibwe legend that explains how the lady slipper came to grow in the northern woods.
The lady slipper represents the courage a young girl who once lived there. The girl shows her bravery when she saves her people from disease by making a dangerous journey to a neighboring village for the healing herbs. ( )
  bre201 | Feb 1, 2019 |
This is a retelling of an Ojibwe tale and it tells the story of a lady slipper that grows in the woods to mark the courage a young girl who once lived there. The girl shows her bravery when she saves her people from a disease. She becomes ill but eventually recovers. ( )
  Eayyad | Mar 16, 2017 |
A family gets sick and in order for them to be healed they need mash-ki-ki which are healing herbs. The young girl leaves the village to cross another one to get the mash-ki-ki and then under goes a journey with her self. At the end her family is all better and now she is healing from getting the medicine which is now used on her. ( )
  McEvilla | Sep 4, 2012 |
This story is a retelling of the Ojibwe tale. It’s when a young girl sets out to save her village after they all got sick. She helps everyone in her town to recover but then she becomes ill. Eventually she gets better after the snow is gone. ( )
  lhamed | Mar 12, 2012 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 7) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (4 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Margi Preusensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Arroyo, AndreaKuvittajapäätekijäkaikki painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

In this retelling of an Ojibwe tale, a girl's act of bravery to save her family leads to the appearance in the world of the delicate and tender flower called the lady's slipper.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4 3
4.5
5 5

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 203,235,253 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä