KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Noces au paradis (1939)

Tekijä: Mircéa Eliade

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
552470,040 (3.75)-
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

ranska (1)  englanti (1)  Kaikki kielet (2)
näyttää 2/2
> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Eliade-Noces-au-paradis/20413

> Un roman d'amour d'une grande sensibilité, écrit avec une méticulosité subtile.
Une femme vit deux fois un grand amour et les deux fois le miracle prend fin.
C'est à une analyse impressionniste que se livre Mircea Eliade. Il reste évidemment un mystère insondable, du moins qu'on ne peut expliquer par la raison mais qu'il parvient à transmettre littérairement dans de très beaux passages.
Danieljean (Babelio) ( )
  Joop-le-philosophe | Feb 11, 2021 |
Andrei Mavrodin o cunoaste pe Ileana in casa unui arhitect, indragostindu-se imediat unul de celalalt. In ciuda dragostei dintre acestia, monotonia se instaleaza in cuplu, urmata de certuri pe probleme minore, ca mai apoi evadarile din Bucurestiul prafuit sa revitalizeze relatia de fiecare data. Cu toate acestea, ruptura completa dintre Mavrodin si Ileana se produce in momentul in care aceasta incearca sa ramana gravida si Andrei refuza sa devina tata. Celalalt cuplu, format din Barbu Hasnas si Lena se construieste in oglinda fata de cuplul Mavrodin-Ileana, intampinand aceleasi probleme de comunicare, de neintelegere reciproca in ciuda dragostei puternice dintre cele doua personaje. Divortul dintre Hasnas si Lena se produce tot din cauza unui copil, pe care de data aceasta Lena nu il doreste, in timp ce Hasnas il considera ca o modalitate de a salva o relatie care decazuse. Din confesiunile celor doi barbati reiese ca acestia au iubit aceeasi femeie insa in perioade diferite ale vietii acesteia.Urmatoarele pasaje m-au fermecat:

''Si, din toate acele fragmente, profiluri, lumini, gesturi, fete, glasuri, am vazut deodata desprinzandu-se mana Ilenei, palida, cu degetele foarte lungi, aproape transparente. Bratul intreg, probabil, se odihnise pana atunci pe pian, si, la intrarea mea, il ridicase, lenesa. Degetele mi s-au parut neobisnuit de insufletite, parca ar fi fost singurul lucru viu printre acele fragmente de viata imbulzite in salon.''

''Nu pot suporta, singur, apusurile de soare decat afara din orase sau, in orice caz, intr-un oras necunoscut. Bucurestiul, indeosebi, are cele mai toxice amurguri, in toate anotimpurile. E greu sa ramai singur, sa nu te indragostesti, sa nu-ti cauti pereche intr-un astfel de oras, in care soarele se stinge cu atata melancolie…''

''- Ce este? o intrebai.
Ileana se apropie de mine si ingenunchie langa pat. Un zambet indepartat ii inmuia fata.
- Un cantec banal, spuse, mangaindu-ma. L-am invatat la Berlin…
- L-ai mai cantat cuiva? intrebai eu, in gluma.
- Ti-l cantam tie, asteptandu-te, imi spuse. Asteptandu-te si fugind de tine… Daca ai sti cat am fugit de tine pana te-am intalnit…''

( )
  AlexisLovesBooks | Feb 9, 2016 |
näyttää 2/2
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.75)
0.5
1 1
1.5
2
2.5 1
3 2
3.5
4 7
4.5
5 3

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,236,662 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä