KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

The Annotated Mother Goose: Nursery Rhymes Old and New, Arranged and Explained (1962)

Tekijä: William Stuart Baring-Gould, Ceil. Baring-Gould

Muut tekijät: Randolph Caldecott (Kuvittaja), Walter Crane (Kuvittaja), Kate Greenaway (Kuvittaja), Maxfield Parrish (Kuvittaja), Arthur Rackham (Kuvittaja)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
6231037,545 (4.09)12
Marginal notations explain the satire, politics and other subtle allusions which underlie this collection of children's rhymes.
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 12 mainintaa

Näyttää 1-5 (yhteensä 10) (seuraava | näytä kaikki)
I'm bound to agree with the reviewer who complained about the layout, which defies reason, though to a large extent I find that this problem is common with many annotated editions of classic works (but this one is especially bad). Also common is the tendency of annotators to take themselves and their insights way too seriously: a good fifteen percent of the annotations could have been dealt with under a single heading: Katherine Elwes Thomas got it all wrong. I think the whole book might better be arranged with simple notes before or after each rhyme--the proliferation of Arabic numerals that deface even the shortest lyrics is worse than distracting, especially when it takes your mind off the rhyme and leads to...yet another refutation of Katherine Elwes Thomas! One begins to wonder whether the world really reeded an annotated Mother Goose. For a genre that's most of all about the fun of rhyme and meter, and of nonsense, the annotations are disappointingly, well, unfun and deflating. ( )
  gtross | Nov 13, 2022 |
Even though it’s entirely impossible to have a truly complete collection of Mother Goose nursery rhymes, this annotated collection by the Baring-Goulds is an admirable attempt. It holds an astounding number of nursery rhymes, both familiar and more obscure, which I found rather delightful to peruse. Discovering new rhymes and recollecting old ones seems to be the entire point of the collection, since the authors admit that they omitted some of the most commonplace pieces because they had no real place among “Mother Goose nursery rhymes” (which are arguably a subset of their own within children’s literature) as well as the more obscure and oddly placed poems that were often added by publishers to pad collections. This may seem like an oversight, since obscurity and commonality have their place in collections with even a modicum of academic tone, but the collection is already large enough and there are other sources for this material. My only real complaint about this volume is that their annotations left me slightly disappointed. The poems were in no sense completely annotated, since some pieces had no accompanying text at all, and the authors tended to ramble on about various topics which seemed to have very little bearing on many of the poems in question. Once I stopped reading the annotations, though, I regained my interest in the book and focused on simply enjoying the nursery rhymes themselves - with only quick jaunts to the margins if I felt particularly inquisitive about specific poems. Since this collection was published some time ago, I wouldn’t be surprised if there was a more modernized (and complete) academic Mother Goose collection, which I shall have to seek out for my own library. ( )
  JaimieRiella | Feb 25, 2021 |
Intersting, certainly, but these annotated versions tend to overdo it. This should not be your introduction to these poems, because all the notes tend to destroy the fun and dull your spontaneous reaction to what you read. Only after having these engrained in you should you study them as in this book--if you care that deeply. ( )
1 ääni datrappert | Oct 18, 2016 |
Long, thorough, wonderful resource for scholars and fans.  Families could use it, but don't leave it around where young readers can browse through and catch the bawdy backgrounds of some of the rhymes actually aimed at adults.  I particularly loved the illustrations.  Mostly 'clip art' but still, so many cool drawings by some of the original big names.
  Cheryl_in_CC_NV | Jun 6, 2016 |
Well, that's it. I finally gave up on the Annotated Mother Goose that I've been trying to read on and off for the last 5 years after getting to page 200 of a 350 page book. But why? It has an introduction, notes, complete texts and illustrations from the most wonderful Mother Goose artists! The subject is interesting, the notes (should have been) just as interesting. It might have been fun to read -- except for the horrible, irritating, just plain ridiculous layout of the text. First of all, the font was teeny tiny--not just the notes, but the main text, the nursery rhymes themselves were very difficult to see even in a strong light. The ink seemed almost grey instead of black! Then the notes themselves were in even smaller font. Ugh! On top of that, the notes were not at the bottom of the page directly under the nursery rhyme it refers to, or at the end of the book so that the page doesn't look cluttered, but on the right and left margins of the page. Since the notes sometimes were longer than the nursery rhyme itself, it often overlapped onto the next margin or even the next page, so that one had to constantly turn over pages to go back and forth between the nursery rhyme and its notes! It became increasingly annoying the farther one read. And then the information in the notes was at times haphazard. It would usually give bibliographic information about when the nursery rhyme first appeared in print, variations, and sometimes an explanation of an image or word, sometimes some historical context. Sometimes nothing at all would be explained. In the end I just couldn't see wasting my energy for so little enjoyment. ( )
2 ääni Marse | Jul 10, 2015 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 10) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (4 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Baring-Gould, William Stuartensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Baring-Gould, Ceil.päätekijäkaikki painoksetvahvistettu
Caldecott, RandolphKuvittajamuu tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Crane, WalterKuvittajamuu tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Greenaway, KateKuvittajamuu tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Parrish, MaxfieldKuvittajamuu tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Rackham, ArthurKuvittajamuu tekijäkaikki painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
"...smooth stones from the brook of time, worn round by constant friction of tongues long silent." -- Andrew Lang
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
This book is for our daughter, Judy, and our son, Bill.
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
They are the beloved heritage of Nobody-Really-Knows how many countries or how many centuries.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

Marginal notations explain the satire, politics and other subtle allusions which underlie this collection of children's rhymes.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.09)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 8
3.5 3
4 20
4.5
5 16

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,413,828 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä