KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Een lampion voor een blinde, of De zaak van…
Ladataan...

Een lampion voor een blinde, of De zaak van de Hollandse heelmeesters (alkuperäinen julkaisuvuosi 1973; vuoden 1973 painos)

Tekijä: Bertus Aafjes

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1231221,587 (3.23)2
Jäsen:boekhandel
Teoksen nimi:Een lampion voor een blinde, of De zaak van de Hollandse heelmeesters
Kirjailijat:Bertus Aafjes
Info:[Amsterdam] : Commissie voor de Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek, 1973.
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teostiedot

Een lampion voor een blinde, of De zaak van de Hollandse heelmeesters (tekijä: Bertus Aafjes (Author)) (1973)

Viimeisimmät tallentajatTychoKlop, boekhandel, Shofukan, lantaarn, hpvanlit, Rommert
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 2 mainintaa

Het boek speelt zich af in Japan, in de tijd dat de Nederlanders als enige buitenlanders handelscontacten met dit land hadden.
Rechter Ooka (naar een echte Japanse rechter in Edo, 18e eeuw) moet van de Shogun zijn Nederlandse bezoekers ophalen. Er zijn op dat moment twee heelmeesters in dienst op de Hollandse Factorij in Decima, die alle twee verwachten dat zij de éne vaste aanstelling gaan krijgen. Dan wordt er een moord gepleegd en Rechter Ooka probeert uit te vinden wie de moordenaar is.

Een fijn verhaal, met hier en daar wat aardige haiku's tussendoor. ( )
  FAMeulstee | Aug 24, 2017 |
ei arvosteluja | lisää arvostelu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Opgedragen aan
de cultureel attaché bij de
Nederlandse ambassade te Tokio
Charles van der Sloot
en zijn vrouw
Terry
Ensimmäiset sanat
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Rechter Ooka bond zijn paard aan een ceder, klopte het dier vriendelijk op de hals en nam vervolgens plaats op een rotsblok.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.23)
0.5
1
1.5 1
2
2.5
3 8
3.5 2
4 4
4.5
5

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,379,472 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä