KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Rab'ia of Basra: Selected Poems Tekijä:…
Ladataan...

Rab'ia of Basra: Selected Poems (vuoden 2012 painos)

Tekijä: Rab'ia of Basra (Tekijä), Paul Smith (Kääntäjä)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
413,501,019--
RABI'A OF BASRA: SELECTED POEMSTranslation by Paul SmithRABI'A OF BASRA (717-801). Throughout her life, her Love of God, poverty and self-denial did not waver. She did not possess much other than a broken jug, a rush mat and a brick, which she used as a pillow. She spent nights in prayer and contemplation, chiding herself if she slept because it took her away from her active Love of God. As her fame grew she had many disciples. More interesting than her asceticism is the actual concept of Divine Love that Rabi'a introduced. She was the first to introduce the idea that God should be loved for God's own sake, not out of fear -- as earlier Sufis had done. She taught that repentance was a gift from God as none could repent unless God had already accepted him and given this gift of repentance. She had a high ideal, worshipping God neither from fear of Hell nor from hope of Paradise, for she saw such self-interest as unworthy of God's servants; emotions like fear and hope were like veils. She is widely considered the most important of the early Sufi poets. Here are most of the small number of poems that survive in the forms they were composed, an introduction on her life and times, a chapter on Sufi poetry. 107 pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and a dozen screenplays.… (lisätietoja)
Jäsen:prairiewoods
Teoksen nimi:Rab'ia of Basra: Selected Poems
Kirjailijat:Rab'ia of Basra (Tekijä)
Muut tekijät:Paul Smith (Kääntäjä)
Info:CreateSpace Independent Publishing Platform (2012), 136 pages
Kokoelmat:Eastern Traditions, Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teostiedot

Rab'ia of Basra: Selected Poems (tekijä: Rab'ia of Basra)

Viimeisimmät tallentajatprairiewoods, PendleHillLibrary, boscog17, tattfoo

ei avainsanoja

-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

RABI’A OF BASRA (717-801). Throughout her life, her Love of God, poverty and self-denial did not waver. She did not possess much other than a broken jug, a rush mat and a brick, which she used as a pillow. She spent nights in prayer and contemplation, chiding herself if she slept because it took her away from her active Love of God. As her fame grew she had many disciples. More interesting than her asceticism is the actual concept of Divine Love that Rabi’a introduced. She was the first to introduce the idea that God should be loved for God’s own sake, not out of fear -- as earlier Sufis had done. She taught that repentance was a gift from God as none could repent unless God had already accepted him and given this gift of repentance. She had a high ideal, worshipping God neither from fear of Hell nor from hope of Paradise, for she saw such self-interest as unworthy of God’s servants; emotions like fear and hope were like veils. She is widely considered the most important of the early Sufi poets. Here are most of the small number of poems that survive in the forms they were composed, an introduction on her life and times, a chapter on Sufi poetry. - from book cover
  PendleHillLibrary | May 23, 2024 |
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

RABI'A OF BASRA: SELECTED POEMSTranslation by Paul SmithRABI'A OF BASRA (717-801). Throughout her life, her Love of God, poverty and self-denial did not waver. She did not possess much other than a broken jug, a rush mat and a brick, which she used as a pillow. She spent nights in prayer and contemplation, chiding herself if she slept because it took her away from her active Love of God. As her fame grew she had many disciples. More interesting than her asceticism is the actual concept of Divine Love that Rabi'a introduced. She was the first to introduce the idea that God should be loved for God's own sake, not out of fear -- as earlier Sufis had done. She taught that repentance was a gift from God as none could repent unless God had already accepted him and given this gift of repentance. She had a high ideal, worshipping God neither from fear of Hell nor from hope of Paradise, for she saw such self-interest as unworthy of God's servants; emotions like fear and hope were like veils. She is widely considered the most important of the early Sufi poets. Here are most of the small number of poems that survive in the forms they were composed, an introduction on her life and times, a chapter on Sufi poetry. 107 pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and a dozen screenplays.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: Ei arvioita.

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 208,412,611 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä