KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Je l'aimais – tekijä: Anna Gavalda
Ladataan...

Je l'aimais (alkuperäinen julkaisuvuosi 2002; vuoden 2002 painos)

– tekijä: Anna Gavalda

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
8381819,166 (3.42)15
Anna Gavalda has been hailed as an author graced with the Gallic vitues of dry wit and almost involuntary elegance' (Vogue). Now, the prize-winning author of I Wish Someone Were Waiting for Me Somewhere returns with a novel of an abandoned wife and the profound relationship that unfolds between her and her father-in-law. 'How do you succeed in literature? It's simple, you write a good first book, the a good second one. Anna Gavaldo is a great novelist.' - Le Figaro Litteraire'… (lisätietoja)
Jäsen:lunarkin
Teoksen nimi:Je l'aimais
Kirjailijat:Anna Gavalda
Info:J'ai lu (2002), Poche, 160 pages
Kokoelmat:Aion lukea, Aurore
Arvio (tähdet):****
Avainsanoja:-

Teoksen tarkat tiedot

Viiniä keittiössä (tekijä: Anna Gavalda (Author)) (2002)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 15 mainintaa

englanti (8)  espanja (3)  saksa (2)  ranska (2)  norja (2)  portugali (1)  Kaikki kielet (18)
Näyttää 1-5 (yhteensä 18) (seuraava | näytä kaikki)
Abandonné avant la fin, trop d'apitoiement sur son propre sort, trop peu d'intrigue. ( )
  DougLasT | Apr 27, 2020 |
À soixante-cinq ans, il est à l'âge des bilans. Elle en a moitié moins et rumine son chagrin. Celui d'avoir été plantée là avec ses deux filles par un mari volage parti pour une "femme moins usée."

A priori, Pierre et Chloé n'ont pas grand chose à partager. Il en décide pourtant autrement, emmenant sa belle-fille sur un coup de tête pour quelques jours à la campagne. Au fil d'un long dialogue, ils vont peu à peu se livrer.

Tombe alors le masque du "vieux con" autoritaire et hautain attribué un peu hâtivement par Chloé à son beau-père. L'homme renfermé aux jugements définitifs révèle une blessure et une sensibilité à fleur de peau, tandis que la jeune femme pleine de vie reprend le dessus sur l'épouse éplorée.

"On biaise, on s'arrange, on a notre petite lâcheté dans les pattes comme un animal familier. On la caresse, on la dresse, on s'y attache. C'est la vie. Il y a les courageux et puis ceux qui s'accommodent. C'est tellement moins fatigant de s'accommoder..."
A-t-on le droit de tout quitter, femme et enfants, simplement parce que l'on se rend compte - un peu tard - que l'on s'est peut-être trompé? Adrien est parti. Chloé et leurs deux filles sont sous le choc. Le père d'Adrien apporte à la jeune femme son réconfort. A sa manière: plutôt que d'accabler son fils, il semble lui porter une certaine admiration. Son geste est égoïste, certes, mais courageux. Lui n'en a pas été capable. Tout au long d'une émouvante confidence, il raconte à sa belle-fille comment, jadis, en voulant lâchement préserver sa vie, il a tout gâché.
  Haijavivi | Jun 11, 2019 |
A woman who has just learned that her husband is leaving her and their children for another woman is whisked off to a country house by her father in law. This dialog heavy novel eventually steers the conversation to his story of a love lost. Nearly a screenplay, it's not bad, but does get a bit sloggy until you fall off the edge of the end. (June 22, 2004) ( )
  cindywho | May 27, 2019 |
Adrien leaves his wife and his father takes her to the family's country home with her children. He tells her a story of falling in love with a woman while he was married. He does not want her to leave the family.

I believed the father-in-law was sincere in his desire to help his daughter-in-law through her husband's leaving. With his story he draws comparison between him and his son. He had to open himself up and shows a man that his children have never seen. He also had to take a hard look at himself. I also believe he wanted to show her she wasn't losing much but that happier times would come.

This is a fast read. I enjoyed the characters. I would read more of her. ( )
  Sheila1957 | Apr 28, 2017 |
Chloé est quittée par son mari. Pas de dispute, pas de discussion. Il est parti. C'est le beau-père qui vient chercher la jeune femme avec ses enfants. S'engage alors un dialogue, ou plutôt un monologue où au lieu d'écouter la douleur de la jeune femme, le beau-père raconte comment il a mal vécu sa vie en restant avec celle qu'il avait épousée, tandis qu'il avait délaissé celle qu'il aimait. Le décor est une cuisine dans une maison de campagne. Mais le huis-clos conduit à faire quelques voyages dans le monde des grands hôtels et de l'univers des pétroliers dans les pays asiatiques.
  bibliest | Nov 14, 2016 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 18) (seuraava | näytä kaikki)
A literary phenomenon
lisäsi laurakozasvili | muokkaaLe Monde
 
A novel full of grace and uncluttered prose.
lisäsi laurakozasvili | muokkaaL'Express
 
Gavalda sees through ordinary appearances to people's hidden longings
lisäsi laurakozasvili | muokkaaVogue
 

» Lisää muita tekijöitä (13 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Gavalda, AnnaTekijäensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Bakke, ToveKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Ballestra, SilviaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Björkman, MariaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Evans, CatherineKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
González-Gallarza, IsabelKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Komornicka, AleksandraKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Kronenberger, InaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Oliver, Maria AntòniaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Schuurman, TitiaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Tóth Krisztina,Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot venäjänkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
For Constance
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
'What did you say?'
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Anna Gavalda has been hailed as an author graced with the Gallic vitues of dry wit and almost involuntary elegance' (Vogue). Now, the prize-winning author of I Wish Someone Were Waiting for Me Somewhere returns with a novel of an abandoned wife and the profound relationship that unfolds between her and her father-in-law. 'How do you succeed in literature? It's simple, you write a good first book, the a good second one. Anna Gavaldo is a great novelist.' - Le Figaro Litteraire'

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.42)
0.5
1 8
1.5 2
2 23
2.5 5
3 72
3.5 24
4 63
4.5 4
5 31

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 157,803,124 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä