KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Poltetun Njallin saaga

Tekijä: Anonymous

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
2,393226,375 (3.91)52
Considered to be one of the finest of the Icelandic sagas, "Njal's Saga" (or "The Story of Burnt Njal") was written sometime in the thirteenth century by an unknown author and is the longest and most developed of the sagas. The source material for the saga was historical but probably drawn largely from oral tradition. The story relates events that took place between 960 and 1020, involving blood feuds in the Icelandic Commonwealth. It features memorable characters like the noble warrior Gunnar of Hlidarendi, the lawyer Njall orgeirsson, and the mildly villainous Mord Valgardsson, whose motivations and passions are familiar to people of every age and locale. The saga is divided into three parts, which describe the friendship between Gunnar and Njal, the tragic consequences of revenge, and finally the retribution of Flosi and Kari. Themes of loyalty, marriage, family honor and vengeance permeate this beautifully written and timeless epic."… (lisätietoja)
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 52 mainintaa

englanti (19)  ranska (1)  ruotsi (1)  norja (1)  Kaikki kielet (22)
Näyttää 1-5 (yhteensä 22) (seuraava | näytä kaikki)
This was great! Sometimes the old Icelandic sagas can be a bit dry with all the pedigrees and various relationships.

I don't know how much the translator helped, but there were some seriously badass action scenes in this saga - heroes sliding on ice, catching spears and throwing them back, limbs flying everywhere. I wonder if it also counts as one of the earliest courtroom dramas, because legal intrigue is what we get in between the episodes of violence.

Characters' personalities and motives are typically understated as usual in such sagas. However you get intriguing glimpses of their natures, such as with Skarp-Hedin's enigmatic smiles.

Definitely one of my favourites of the genre, with action, intrigue, and drama in spades. ( )
  weemanda | Nov 2, 2023 |
This is one of those books that I think need to re-read. There are too many characters, and their relationships change, from enemies into family by marriage. I also struggled with the culture. This is a story that is told for an audience who know the characters. They don't need an explanation for common knowledge. However, to show how a rich a homesteader is, a list of luxury items, and number of servants are listed.

Its not an easy book, and the Penguin Edition was nicely annotated, however I found the family trees at the end to be mostly useless. ( )
  TheDivineOomba | Feb 5, 2023 |
"...Kol was counting out the silver...Kari rushed at him with his sword drawn and slashed at Kol's neck. Kol kept on counting, and his head said 'Ten' as it flew from his shoulders."

"[Flosi] walked all the way to Rome, where he was accorded the great honour of receiving absolution at the hands of the Pope himself; he paid a large sum of money for it."

The writing is so spare and to-the-point that it verges on comedy sometimes. I find the directness novel. No flowery language or wasted words. I guess that's the oral-tradition factor.

A lot of HONOR and stoic dudes that are surprisingly fragile (in terms of masculinity, but also limbs and heads seem to get hacked off with ease).

A multigenerational blood-feud that ends with two survivors of opposite factions becoming buds...as it should be, really.

And there I end my review of the saga of the Burning of Njal. ( )
  stravinsky | Jan 1, 2021 |
An icelandic Iliad. A gory, funny saga of a 50 year feud ( )
  viking2917 | Jul 8, 2019 |
Here’s a family saga that makes the Hatfields and the McCoys seem like amateurs, genealogical narratives that make those in the Bible seem brief, and grisly descriptions of hand to hand combat that are the equal of the Iliad. In the introduction to this edition of the English translation by Bayerschmidt and Hollander, Þorsteinn Gylfason notes, “An Icelandic scholar of the eighteenth century said that all the sagas of the Icelanders could be summed up in four words, 'Farmers came to blows.'"

But between these dismemberments are the stories of resentment and craftiness that precede the gore, and more fascinating to me, the legal suits and maneuverings in the Althing, the medieval Icelandic assembly, to award compensation to the families of the slain in exchange for a pledge of peace. Then after all parties were satisfied, the plotting of the next round of the vendetta starts just as soon as all have returned home. Equally fascinating to me is that in the middle of all this feuding and strife—in the year 1000 by our current calendar—everyone converts to Christianity, and then continues on exactly as they did as worshipers of the old Norse gods. ( )
2 ääni MaowangVater | Dec 6, 2017 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 22) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (103 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Anonymousensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Örnólfur Thorsson,Toimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Cook, RobertKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Dasent, George WebbeKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Drummond, JamesKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Lönnroth, LarsKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Lucas, E. V.Prefatory Notemuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Magnusson, MagnusKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Otten, MarcelKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Pálsson, HermannKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sveinsson, Einar Ol.muu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Turville-Petre, Professor E.Johdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Tuuri, AnttiKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
To Einar Ólafur Sveinsson
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
There was a man named Mord whose nickname was Gigja.

translated by Robert Cook (1997)
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC
Considered to be one of the finest of the Icelandic sagas, "Njal's Saga" (or "The Story of Burnt Njal") was written sometime in the thirteenth century by an unknown author and is the longest and most developed of the sagas. The source material for the saga was historical but probably drawn largely from oral tradition. The story relates events that took place between 960 and 1020, involving blood feuds in the Icelandic Commonwealth. It features memorable characters like the noble warrior Gunnar of Hlidarendi, the lawyer Njall orgeirsson, and the mildly villainous Mord Valgardsson, whose motivations and passions are familiar to people of every age and locale. The saga is divided into three parts, which describe the friendship between Gunnar and Njal, the tragic consequences of revenge, and finally the retribution of Flosi and Kari. Themes of loyalty, marriage, family honor and vengeance permeate this beautifully written and timeless epic."

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.91)
0.5
1 3
1.5
2 11
2.5 1
3 51
3.5 11
4 82
4.5 12
5 63

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,718,685 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä