KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Mentira Tekijä: Enrique de Hériz
Ladataan...

Mentira (vuoden 2004 painos)

Tekijä: Enrique de Hériz (Tekijä)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1275216,656 (3.54)6
What does it really mean to be dead? This is the question that vexes Isobel because as far as the outside world is concerned she is dead. The book springs from a case of mistaken identity. Isobel, mother of three adult children and an anthropologist has officially been pronounced dead following a boat accident in a remote part of the Guatemalan jungle. But Isobel is very much alive and is hiding in a remote shack in the jungle. She isn't ready to tell the world she's still alive and she's not sure whether she ever will. The news of her own death is especially ironic because as an anthropologist, she studies death rituals. Serena, Isobel's daughter, studies weather. Her father has some form of Alzheimer's and with her mother now supposedly dead, she is trying to write the family history before it is lost. Above all, she is obsessed with the story of Simon, her father's father who was in a shipwreck and survived three days at sea before being rescued. The story of his life has become a family legend together with the tales her father told about The Battle of Formigues and the story of Li Po. Ever since she was a child, Serena has been tantalised by these stories, always asking questions, turning the 'facts' over in her mind, always trying to piece the 'truth' together. Yet the irony is that she isn't investigating the one story she really should.… (lisätietoja)
Jäsen:josepmariaexlibris
Teoksen nimi:Mentira
Kirjailijat:Enrique de Hériz (Tekijä)
Info:Edhasa (2004)
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teostiedot

Familieleugens (tekijä: Enrique de Hériz)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 6 mainintaa

espanja (2)  englanti (2)  hollanti (1)  Kaikki kielet (5)
näyttää 5/5
"Mentira" narra las vicisitudes de una familia barcelonesa, a partir del momento en que la madre es dada por muerta mientras lleva a cabo una invesigación antropológica en Guatemala. Una serie de confusiones hacen que sus hijos preparen incluso la repatriación de sus cenizas, y a raíz de ello se escarbe en la memoria familiar y empiecen a surgir aspectos oscuros y mitificados. Muchas son las historias que se cuentan, pero algunas de ellas muy divertidas, de dudosa veracidad, como poco a poco va demostrándose...
  Natt90 | Mar 28, 2023 |
It was an interesting book. Strange, not something I had read before at the time. Not a book that I read quickly, but it was one I enjoyed a lot. ( )
  BoekenTrol71 | Dec 22, 2017 |
This was an interesting one - told from two points of view. Isabel Garcia Luna is in Guatemala when she is mistakenly reported dead and, as she spends some time reflecting on her life, work and family, she has to decide whether to return to her life. Meanwhile at the family home in Spain her children have gathered and her daughter Serena delves into the family past with a particular focus on the story of Simon, her grandfather who died before his son's birth.

Translated from Spanish by John Cullen the prose flows nicely. I was only baffled by one sentence which I presume was a translation of a Spanish saying. The importance of family stories and what is left unsaid is an intriguing premise and I really liked the way things developed. The story is told well with the layers of lies being uncovered slowly. I must say though that I never really got to know the other main characters, Isabel's husband, sons and grandson. Apart from that I did like reading this. So. all in all, not an outstanding read but also one I'm not sorry to have read. ( )
1 ääni calm | Jul 21, 2012 |
Een dikke pil dit boek; bijna 600 bladzijden. De schrijver is een echte verhalenverteller zo staat op de achterflap en dat merk je ook; verhalen in het verhaal. Zo zijn er de schipbreuk van opa Simón, de verbanning van Li Taiban, de geschiedenis van De Russin (wat is waarheid en wat is fantasie?). Het verhaal wordt enerzijds verteld door de dochter en anderzijds door de moeder; een antropologe die haar hele leven gereisd heeft en onderzoek heeft gedaan bij allerlei volken. Daarbij kwam ze in aanraking met de Wari; een stam met kannibalistische gebruiken. De teksten verteld door de moeder waren schuingedrukt; dat las niet prettig. Geen verkeerd boek dit, maar ook geen topper... ( )
  Cromboek | Jan 26, 2012 |
La mentira como paliativo ante el dolor de vivir, ese es el tema central de esta novela. Y como es una novela y no un tratado filosófico o moral, estos postulados vienen de la mano de la historia que se nos cuenta, una madre antropóloga desaparecida en la jungla a la que se da por muerta, y una hija en proceso de duelo que se encarga de reconstruir la historia real o ficticia de la familia. Las narraciones en primera persona de estos dos personajes femeninos se van alternando para ofrecernos las dos caras de la misma historia: la una conoce las mentiras y se las calla, la otra anda en busca de la verdad pero no sabe qué va a hacer con ella cuando la encuentre.
Esta reconstrucción familiar a dos voces es un recurso narrativo muy acertado del autor, quien arriesga bastante al intentar recrear de manera verosímil dos conciencias femeninas tan dispares. Pero conforme avanza el libro las redundancias narrativas se vuelven excesivas, y hacia el final la historia se le va yendo de las manos al autor. Me parece que lo perdió la ambición, la trama llegó a un punto en el que el autor no supo ya cómo resolverla y acabó haciéndolo por la vía expedita. Es una novela llena de magia y realismo, de grandes historias y personajes cotidianos que conviven en una extraña armonía, y se la recomiendo a todo el mundo. ( )
  pferrando | Jan 7, 2011 |
näyttää 5/5
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

What does it really mean to be dead? This is the question that vexes Isobel because as far as the outside world is concerned she is dead. The book springs from a case of mistaken identity. Isobel, mother of three adult children and an anthropologist has officially been pronounced dead following a boat accident in a remote part of the Guatemalan jungle. But Isobel is very much alive and is hiding in a remote shack in the jungle. She isn't ready to tell the world she's still alive and she's not sure whether she ever will. The news of her own death is especially ironic because as an anthropologist, she studies death rituals. Serena, Isobel's daughter, studies weather. Her father has some form of Alzheimer's and with her mother now supposedly dead, she is trying to write the family history before it is lost. Above all, she is obsessed with the story of Simon, her father's father who was in a shipwreck and survived three days at sea before being rescued. The story of his life has become a family legend together with the tales her father told about The Battle of Formigues and the story of Li Po. Ever since she was a child, Serena has been tantalised by these stories, always asking questions, turning the 'facts' over in her mind, always trying to piece the 'truth' together. Yet the irony is that she isn't investigating the one story she really should.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.54)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5
3 10
3.5 2
4 7
4.5 2
5 3

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,715,087 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä