KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Kuolema häämatkalla (1937)

Tekijä: Dorothy L. Sayers

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

Sarjat: Peter Wimsey & Harriet Vane (4), Lordi Peter Wimsey (13)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
3,872923,045 (4.2)262
Fiction. Mystery. Society's eligible women are in mourning. Lord Peter Wimsey has married at last, having finally succeeded in his ardent pursuit of the lovely mystery novelist Harriet Vane. The two depart for a tranquil honeymoon in a country farmhouse but find, instead of a well-prepared love nest, the place left in a shambles by the previous owner. His sudden appearance, dead from a broken skull in the cellar, only prompts more questions. Why would anyone have wanted to kill old Mr Noakes? What dark secrets had he to hide? The honeymoon is over, as Lord Peter and Harriet Vane start their investigations. Suspicion is rife and everyone seems to have something to hide, from the local constable to the housekeeper. Wimsey and his wife can think of plenty of theories, but it's not until they discover a vital fact that the identity of the murderer becomes clear.… (lisätietoja)
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 262 mainintaa

englanti (86)  tanska (3)  espanja (1)  ruotsi (1)  saksa (1)  Kaikki kielet (92)
Näyttää 1-5 (yhteensä 92) (seuraava | näytä kaikki)
This is a personal favorite of the Lord Peter Wimsey series. Henrietta Vines and Lord Peter are finally married and set out on their honeymoon only to discover a dead body in the cellar of their vacation home. One reason this book is so delightful is that it is nice to watch the interactions of the two characters. The first half of the book starts with the introduction of a rich cast of characters from a rural village. The second half is, of course, involved in solving the mystery but offers plenty of time for the interaction of the two main characters. A very entertaining read. ( )
  M_Clark | Oct 17, 2023 |
This is the book in which Lord Peter Wimsey and Harriet Vane get married. The mystery is incidental. I loved it! ( )
  Eurekas | May 1, 2023 |
Re-read, November 2021: I maintain my theory that reading the Lord Peter books in order is almost a mistake...I think if I had started with the very first one, I would not have felt a strong inclination to read any more. No, it's in the quartet of books featuring Harriet Vane that Peter develops into a complex human. And the process of finding his fragile, painful, extraordinary balance with Harriet is the thing that actually matters.

Busman's Honeymoon is an exquisitely written story of the beginning of a marriage of two equal minds. It's unique and it's thought-provoking.

---------------------
Original review:

This is either a love story with detective interruptions, or the other way round. Either way, one is certain to prefer one part of it over the other, and I definitely prefer the interludes between Lord Peter and his new bride. Not only are they very much in love, they are incredibly honest, communicative, and generous with each other about the adjustment that married life means. They have both found rest from the weary world, in each other.

Here's one of my favorite of their exchanges:

"Harriet," he said, suddenly, "what do you think about life? I mean, do you find it good on the whole. Worth living?"
(He could, at any rate, trust her not to protest, archly: "That's a nice thing to ask on one's honeymoon!")
She turned to him with a quick readiness, as though here was the opportunity to say something she had been wanting to say for a long time:
"Yes! I've always felt absolutely certain it was good--if only one could get it straightened out. I've hated almost everything that ever happened to me, but I
knew all the time it was just things that were wrong, not everything....It seems like a miracle to be able to look forward--to--to see all the minutes in front of one come hopping along with something marvelous in them, instead of just saying, Well, that one didn't actually hurt and the next may be quite bearable if only something beastly doesn't come pouncing out--"
"As bad as that?"
"No, not really, because one got used to it--to being everlastingly tightened up to face things, you see. But when one doesn't have to anymore, it's different--I can't tell you what a difference it makes."


Harriet's line has stayed with me ever since I first read it years ago, and I sometimes say it to myself--"It's just things that are wrong, not everything." I find it profound.

That Dorothy Sayers really has a gift for words.

Just a note on the text: There are a ton of classical allusions here, most of which I don't get, as I'm not good on Latin and my knowledge of poetry is patchy. Doesn't affect my enjoyment. There are also a few passages in French. But that's what Google Translate is for.
On re-reading this in 2021, I found an absolutely invaluable site here where someone has done a beautiful job with annotations and translations chapter by chapter. ( )
1 ääni Alishadt | Feb 25, 2023 |
Lord Peter Wimsey
  SueJBeard | Jan 8, 2023 |
Muchas veces se ha descrito esta obra como una novela romántica con incursiones policíacas o como una novela policíaca con aspectos románticos. Sea como fuere, lo cierto es que se trata de una de las piezas más logradas de Dorothy L. Sayers.En esta ocasión, lord Peter Wimsey y Harriet Vane, recién casados, se disponen a pasar una idílica luna de miel en una mansión de la campiña. Todo parece anunciar unos días de paz y descanso hasta que Butler, el mayordomo, encuentra el cadáver del propietario de la casa en la bodega. Se presenta así el primer caso de asesinato para el recién consagrado matrimonio. El ingenio y la sagacidad de lord Peter, el detective más elegante de Inglaterra, y la astucia y la imaginación de Harriet se aúnan en esta obra, una bella celebración del amor y la inteligencia.
  Natt90 | Jan 5, 2023 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 92) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (9 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Sayers, Dorothy L.ensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Bayer, OttoKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Carmichael, IanKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
George, ElizabethJohdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Juva, KerstiKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Marber, RomekKannen suunnittelijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
That will ask some tears in the true performing of it: if I do it, let the audience look to their eyes; I will move storms, I will condole in some measure. . . . I could play Ercles rarely, or a part to tear a cat in, to make all split . . . a lover is more condoling.
Shakespeare: A Midsummer-Night's Dream.
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
TO MURIEL ST. CLARE BYRNE,
HELEN SIMPSON AND
MARJORIE BARBER

Dear Muriel, Helen, and Bar,
With what extreme of womanly patience you listened to the tale of Busman's Honeymoon while it was being written, the Lord He knoweth. I do not like to think how many times I tired the sun with talking--and if at any time they had told me you were dead, I should easily have believed that I had talked you into your graves. But you have strangely survived to receive these thanks.
You, Muriel, were in some sort a predestined victim, since you wrote with me the play to which this novel is but the limbs and outward flourishes; my debt and your long-suffering are all the greater. You, Helen and Bar, were wantonly sacrificed on the altar of that friendship of which the female sex is said to be incapable; let the lie stick i' the wall!
To all three I humbly bring, I dedicate with tears, this sentimental comedy.
It has been said, by myself and others, that a love-interest is only an intrusion upon a detective story. But to the characters involved, the detective-interest might well seem an irritating intrusion upon their love-story. This book deals with such a situation. It also provides some sort of answer to many kindly inquiries as to how Lord Peter and his Harriet solved their matrimonial problem. If there is but a ha'porth of detection to an intolerable deal of saccharine, let the occasion be the excuse.
Yours in all gratitute,
Dorothy L. Sayers
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Prothalamion:
MARRIAGES
WIMSEY-VANE.
Chapter I:
Mr. Mervyn Bunter, patiently seated in the Daimler on the far side of Regent's Park, reflected that time was getting on.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
... May I express the hope that the present union may happily exemplify that which we find in a first-class port---strength of body fortified by a first-class spirit and mellowing through many years to a noble maturity. [Bunter's wedding toast]
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Note: Busman's Honeymoon subtitled A Love Story with Detective Interruptions is a novel by Dorothy L. Sayers. It should not be confused with Busman's Honeymoon subtitled A Detective Comedy in Three Acts, a play, which was penned by Dorothy L. Sayers and M[uriel] St. Clare Byrne.
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Fiction. Mystery. Society's eligible women are in mourning. Lord Peter Wimsey has married at last, having finally succeeded in his ardent pursuit of the lovely mystery novelist Harriet Vane. The two depart for a tranquil honeymoon in a country farmhouse but find, instead of a well-prepared love nest, the place left in a shambles by the previous owner. His sudden appearance, dead from a broken skull in the cellar, only prompts more questions. Why would anyone have wanted to kill old Mr Noakes? What dark secrets had he to hide? The honeymoon is over, as Lord Peter and Harriet Vane start their investigations. Suspicion is rife and everyone seems to have something to hide, from the local constable to the housekeeper. Wimsey and his wife can think of plenty of theories, but it's not until they discover a vital fact that the identity of the murderer becomes clear.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.2)
0.5
1 4
1.5 1
2 19
2.5 6
3 116
3.5 35
4 302
4.5 60
5 339

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 197,815,196 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä