KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Haute couture (Blanche) (French Edition)

Tekijä: Florence Delay

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
7-2,285,674--
Unlike Velazquez, his contemporary of the Spanish Golden Age, Zurbarán mostly painted saints. The first are famous, the seconds much less. The author has eyes only for them. First of all for the rich and worldly way in which the painter has dressed them. The dresses they wear are far from their condition. By the way, who were these forgotten? Through some fifteen paintings chosen from museums or catalogs, Florence Delay leads the investigation. "A dress, a life", such is the composition of this book where the secret design of Zurbarán joins that of the designer Balenciaga, another silent genius.--Translated of page 4 of cover by Gallimard… (lisätietoja)
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

Ei arvosteluja
ei arvosteluja | lisää arvostelu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
/
Omistuskirjoitus
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
/
Ensimmäiset sanat
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
De jeunes saintes présentent à Séville un défilé de haute couture. Belles comme des Andalouses, yeux noirs, cheveux noirs, elles proposent des robes longues, avec ou sans cape, divers modèles de pourpoints, casaquins, camisoles et basquines, secondes jupes que l’on porte sur les premières. [...]
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Unlike Velazquez, his contemporary of the Spanish Golden Age, Zurbarán mostly painted saints. The first are famous, the seconds much less. The author has eyes only for them. First of all for the rich and worldly way in which the painter has dressed them. The dresses they wear are far from their condition. By the way, who were these forgotten? Through some fifteen paintings chosen from museums or catalogs, Florence Delay leads the investigation. "A dress, a life", such is the composition of this book where the secret design of Zurbarán joins that of the designer Balenciaga, another silent genius.--Translated of page 4 of cover by Gallimard

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: Ei arvioita.

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 194,768,882 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä