KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

White as Milk, Red as Blood: The Forgotten Fairy Tales of Franz Xaver von Schönwerth

Tekijä: Franz Xaver von Schönwerth

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
633414,365 (4.44)-
"In the grand tradition of newly translated and illustrated collections of fairy tales, we present this collection of "lost" German fairy tales by Franz Xaver von Schonwerth, translated by Canadian Shelley Tanaka and illustrated by local artist Willow Dawson. From the Guardian, March 2012: "A whole new world of magic animals, brave young princes and evil witches has come to light with the discovery of 500 new fairytales, which were locked away in an archive in Regensburg, Germany for over 150 years. The tales are part of a collection of myths, legends and fairytales, gathered by the local historian Franz Xaver von Schonwerth (1810-1886) in the Bavarian region of Oberpfalz at about the same time as the Grimm brothers were collecting the fairytales that have since charmed adults and children around the world." Unlike his contemporaries, the Grimm Brothers, who edited and polished the tales they collected, von Schonwerth, a linguist, left his untouched. His books subsequently languished and were lost to time...until now."--… (lisätietoja)
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

näyttää 3/3
I’ve already read the Penguin collection of von Schönwerth’s fairytales, so the stories in this collection weren’t new by any means, but I had to pick it up because of the gorgeous illustrations. Willow Dawson did not disappoint, providing eerily lovely drawings alongside the small selection of stories from von Schönwerth’s archive. I’m sure she won’t be the last artist to officially illustrate his work, so I hope that this book sets a tone for future illustrators; just because many of the Grimm’s stories have been Disney-fied doesn’t mean that we have to start treating von Schönwerth the same way. Bring on the darkness that much folklore hides (or doesn’t in some cases) and give us something to really think about! ( )
  JaimieRiella | Feb 25, 2021 |
Lovely Illustrations and some interesting new stories. I wasn't a fan of all of them, but that's the nature of story collections. I really enjoyed the enchanted crow because of how gleefully the girl used her magic feather to punish her would be rapists. ( )
  qu3rcus | Mar 6, 2019 |
I want more.

Of the 500+ tales discovered by the researchers, this slim volume contains only 20-odd tales. A few are familiar, most are entirely new. All are told with a plain, matter-of-fact, straightforward narration that speaks right from the page, capturing the innate spoken essence.

Not all of them make sense. But those that don't offer a fascinating insight into a culture not too distantly removed from our own. ( )
  shabacus | Jul 17, 2018 |
näyttää 3/3
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

"In the grand tradition of newly translated and illustrated collections of fairy tales, we present this collection of "lost" German fairy tales by Franz Xaver von Schonwerth, translated by Canadian Shelley Tanaka and illustrated by local artist Willow Dawson. From the Guardian, March 2012: "A whole new world of magic animals, brave young princes and evil witches has come to light with the discovery of 500 new fairytales, which were locked away in an archive in Regensburg, Germany for over 150 years. The tales are part of a collection of myths, legends and fairytales, gathered by the local historian Franz Xaver von Schonwerth (1810-1886) in the Bavarian region of Oberpfalz at about the same time as the Grimm brothers were collecting the fairytales that have since charmed adults and children around the world." Unlike his contemporaries, the Grimm Brothers, who edited and polished the tales they collected, von Schonwerth, a linguist, left his untouched. His books subsequently languished and were lost to time...until now."--

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.44)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 1
3.5
4
4.5
5 6

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 203,212,298 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä