Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.
Ladataan... No Time Like the PresentTekijä: Nadine Gordimer
- Ladataan...
Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et. Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta. Great theme, bad storytelling. ( ) Mejor hoy que mañana narra el devenir de una familia mixta de un barrio de Johannesburgo desde los años noventa hasta finales del 2009. Terminado el apartheid, la mayoría de ciudadanos no han visto cumplidas sus esperanzas de un mundo mejor: la democracia y la abolición de la segregación racial no han hecho brotar lo mejor de cada persona, sino que, por el contrario, la corrupción y las desigualdades sociales se han convertido en el nuevo caballo de batalla del país. Sin embargo, la esperanza y la seguridad de que puede construirse un mundo mejor se abren siempre paso entre las líneas de esta novela, la más reciente de una escritora excepcional. Okay, so I feel really bad about not finishing this one. It seems interesting, I like the characters, and I really wanted to read about post-apartheid South Africa. I wanted to read and like this book, and what I did read was really interesting. But I found the experimental style so difficult that I couldn't get into it--because it was almost conventional, every time I hit a patch of confused grammar I had to stop to struggle to get any sense of what was going on. I couldn't tell who was speaking several times, but I couldn't parse why it might be important in that particular instance to problematize easy reading (it is, after all, vaguely reminiscent of Hemingway). For an English major and language lover, I do have a shockingly low tolerance for experimental style. To quote Jacques, the cleaner shrimp in Finding Nemo, "I am shamed." But I'm also moving on to some Jane Austen. Sudafrica del dopo apartheid. Jabu e Steve hanno vissuto in prima linea la Lotta al vecchio regime, pagando con il carcere e la clandestinità un impegno politico che è un imperativo morale. Lei nera, zulu, cresciuta in un villaggio tribale, lui bianco di famiglia benestante, Jabu e Steve abbracciano la differenza e si sposano quando ancora i matrimoni misti sono illegali. Ma come riconciliare l’esperienza di una normalità prima impensabile con la realtà di una giovanissima democrazia afflitta da povertà, violenza, tensioni sociali e già inquinata da corruzione, scandali e giochi di potere? Accettare la disillusione degli ideali e scegliere l’emigrazione è davvero l’unica soluzione percorribile? E in questa nuova realtà, come riconciliare le scelte private con l’impegno politico? In Ora o mai più, il premio Nobel sudafricano dimostra ancora una volta di essere una narratrice magistrale, all’apice delle sue capacità. Il Nobel attributo a Nadine Gordimer nel 2001 non è frutto del caso; e questo libro è testimonianza; stile denso e vivo, quello dell’autrice sudafricana, parole non a caso, che scandiscono fatti e pensieri; quello del Sudafrica del dopo Apartheid, il sogno di Mandela è diventato realtà, ma la realtà non è quella che sognava Mandela e chi ha combattuto con lui. La Gordimer ha scritto questo libro a novantuno anni, praticamente un testamento della sua opera letteraria. E un lungo omaggio al suo paese. E così partendo dalla vita quotidiana di una coppia mista, Jabu e Steve, la Gordimer entra nel cuore di un paese, della sua gente e dei problemi dell’uno, e degli altri. Non è un libro scorrevole, le storie si intersecano, si incrociano, in una sorta di gioco di passo e contrappasso tra aspettative di una comunità e la dura realtà delle vite vissute. Tutto rimane con un livello quasi maniacale di quotidianità, eccezionale è stata l’impresa di rendere per legge il bianco uguale al nero. Ma la legge non è la realtà; e la realtà richiede pazienza, quella che il lettore deve tributare per apprezzare il libro della Gordimer.
Every once in a while, you begin to read a book and suddenly realize you are experiencing greatness. This is such a book. The novel, packed with intense political conversations, sometimes feels didactic, and leaves the reader longing for more of the main characters.…In the principled world of Gordimer’s former revolutionaries, a new life elsewhere is both a promise and the biggest infidelity. Gordimer is a dedicated cicerone for the outsider wishing to explore, ready to show off every cultural nuance, hurtle through every social or political crosscurrent.…Is her mission, though, to explain or merely present? Sometimes it is hard for the reader to tell. Gordimer has given us so much to be thankful for that it may seem trivial to find fault with her prose style…As always, Gordimer excels at pulling back for a panoramic vista of a time and place, then narrowing her focus to remind us of the highly specific ways that politics shape the private lives of unique individuals, people not unlike ourselves. Nadine Gordimer has not shied away from asking difficult questions, or from following the twists and turns of South Africa's transformation. It all makes for a complex book and a pained examination of the difficulties posed by a freedom that was won by imperfect human beings. Kuuluu näihin kustantajien sarjoihinGallimard, Folio (5868) Palkinnot
"Gordimer trains her keen eye on Steve and Jabulile, an interracial couple living in a newly, tentatively, free South Africa. They have a daughter, Sindiswa; they move to the suburbs; Steve becomes a lecturer at a university; Jabulile trains to become a lawyer; there is another child, a boy this time. There is nothing so extraordinary about their lives, and yet, in telling their story and the stories of their friends and families, Gordimer manages to capture the tortured, fragmented essence of a nation struggling to define itself post-apartheid."--Publisher's website. Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt. |
Current Discussions-Suosituimmat kansikuvat
Google Books — Ladataan... LajityypitMelvil Decimal System (DDC)823.914Literature English & Old English literatures English fiction Modern Period 1901-1999 1945-1999Kongressin kirjaston luokitusArvio (tähdet)Keskiarvo:
Oletko sinä tämä henkilö? |