KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

The Anchor Anthology of French Poetry: From Nerval to Valery in English Translation (1958)

Tekijä: Angel Flores (Toimittaja)

Muut tekijät: Edward Gorey (Typographer), Philippe Julian (Kannen suunnittelija)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1712159,437 (3.94)4
First published in 1958, this collection introduced an indispensable corpus of western poetry to countless American students, Francophiles, and would-be poets, among them Patti Smith, whose Introduction to this edition testifies to its epochal impact on her own career. The poetic and cultural tradition forged by the symbolist poets featured herein -- Baudelaire, Rimbaud, Verlaine, Apollinaire, and others -- reverberated throughout the avant garde and countercultures of the twentieth century. Surrealism, modernism, abstract impressionism, and the Beat movement all find their roots in the examples of these poets and their theories of art. With translations by Richmond Lattimore, W.S. Merwin, Richard Wilbur, and Louise Varese, this rediscovered gem is sure to inspire a new generation.… (lisätietoja)
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 4 mainintaa

näyttää 2/2
Nice intro by Patti Smith. Only read the first half of the book. The second half was the poems in their original French. ( )
  evil_cyclist | Mar 16, 2020 |
This is a surprisingly great anthology, considering I picked it up at a grocery store free book stall! I'd've preferred having the translations on facing pages, since flipping to the back is clumsy, but that is really my only complaint. My big discovery here was Corbiere, whom I'd never read before. I can't comment too much on the translations, as I'm still learning to read French, but they read well. A good find. ( )
  tungsten_peerts | Mar 16, 2015 |
näyttää 2/2
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (1 mahdollinen)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Flores, AngelToimittajaensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Gorey, EdwardTypographermuu tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Julian, PhilippeKannen suunnittelijamuu tekijäkaikki painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

First published in 1958, this collection introduced an indispensable corpus of western poetry to countless American students, Francophiles, and would-be poets, among them Patti Smith, whose Introduction to this edition testifies to its epochal impact on her own career. The poetic and cultural tradition forged by the symbolist poets featured herein -- Baudelaire, Rimbaud, Verlaine, Apollinaire, and others -- reverberated throughout the avant garde and countercultures of the twentieth century. Surrealism, modernism, abstract impressionism, and the Beat movement all find their roots in the examples of these poets and their theories of art. With translations by Richmond Lattimore, W.S. Merwin, Richard Wilbur, and Louise Varese, this rediscovered gem is sure to inspire a new generation.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.94)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 5
4.5 1
5 1

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,719,626 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä