KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Tädin kanssa maailmalla (1969)

Tekijä: Graham Greene

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
3,780633,372 (3.84)224
Now that the dullish Henry Pulling has left his job with an agreeable pension and a firm handshake, he plans to spend more time weeding his dahlias. Then, for the first time in fifty years, he sees his aunt Augusta at his mother's funeral. Charging into her seventies with florid abandon, not a day of her life wasted, and her future as bright as her brilliant red hair, Augusta insists that Henry abandon his garden, follow her, and hold on tight. With that, she whisks her nephew out of Brighton and boards the Orient Express bound for Paris and Istanbul, then on to Paraguay, and down the rabbit hole of her past that swarms with swindlers, smugglers, war criminals, and rather unconventional lovers.… (lisätietoja)
Viimeisimmät tallentajatyksityinen kirjasto, socrastez, glenneath, Caragh, heyjohn, jasonllester, idrymaporphyrogenis
PerintökirjastotGraham Greene, Anthony Burgess, Walker Percy
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 224 mainintaa

englanti (60)  tanska (1)  hollanti (1)  heprea (1)  Kaikki kielet (63)
Näyttää 1-5 (yhteensä 63) (seuraava | näytä kaikki)
Great writing but the ending was disappointing. Didn't head were I thought. Might try other of his books. ( )
  SteveMcI | Feb 10, 2024 |
England, ca 1965
Henry Pulling på ca 50 år har levet et stille liv hele sit liv, men da hans mor Angelica dør, mæt af dage som 86-årig, dukker hendes yngre søster miss Augusta Bertram på 75 år op til kremeringen. Søsteren er ikke stille. Henry har været bankmand hele livet, men er gået på tidlig pension. Som hobby dyrker han dahlia'er (også kaldte georginer). Augusta synes det er spild af tid og lokker ham med på rejser til Brighton, Istanbul, Boulogne og Paraguay. Efter kremeringen får han med det samme udleveret sin mors aske. Eller rettere stedmor for Augusta fortæller at Henrys far havde gjort en elskerinde gravid og for at dække over det, stoppede Henrys kone sig ud med puder i månederne inden Henry kom til verden, hvorefter hun lod som om hun havde født Henry. Ovenpå den besked følges Henry og Augusta hen til hendes lejlighed hvor han møder hendes elsker som hun kalder Wordsworth, men han hedder faktisk Zachary. Han er sort og meget yngre end hende. Da Henry er på vej hjem opdager han at han har glemt pakken med sin mors aske og Wordsworth kommer ned med den. Senere ringer Augusta og fortæller at politiet nok er på vej for at kigge på pakken, for de har fundet lidt hash-fnuller på Wordsworth og tænker at den pakke han udleverede tidligere måske indeholdt hash. De overtaler Henry til at give dem urnen til undersøgelse og imens er Wordsworth forduftet. Ifølge Augusta var Wordsworth god i sengen, men ellers savner hun ham ikke. Hun og Henry tager til Brighton hvor hun kender den jævnaldrende Hatty. Godt nok er det fyrre år siden sidst, men de fortsætter snakken, hvor de slap. Hatty spår både Augusta og Henry i teblade og ser en masse forvirring og en masse rejser. Politiet udleverer urnen, men tom, for der var blandet en masse marihuana i asken. Hatty og Augusta udveksler minder om en Curran, der må være gammel nu og sikkert død, men Augusta skynder sig at bestille billetter til hende og Henry til Orientekspressen til Istanbul. Hun skal nok betale det hele, men hun orker ikke længere at slæbe tunge kufferter, så hun kan ikke rejse alene. Hun laver en noget omstændelig start på rejsen, men det viser sig at være fordi hun smugler en masse uden om tolden. Henry får sin nabo major Charge til at vande sine dahliaer mens han er væk og så tager de afsted. De tager lufthavnsbussen fra Kensington og undervejs forsvinder påhængsvognen bag bussen, hvilket Augusta ser ud til at være fornøjet over. De tager et fly fra London til Paris på første klasse og Henry forstår ikke hvad der foregår. Man må ikke tage mere end 15 pund ud af England, når man rejser, så Augusta smugler for en sikkerheds skyld en kuffert med måske 12000 pund uden om tolden. Henry tænker sit og går en tur, hvor Wordsworth tilfældigt dukker op og forsøger at sælge ham diverse services som nogle kvindebekendtskaber udbyder. En ung stilfuldt klædt mand er kommet for at besøge Augusta og Henry undlader klogeligt at fortælle Wordsworth hvor de er indlogeret.

???

Fyldt med britisk humor og med den enkle pointe at man skal ud og opleve noget i stedet for at kukkelure i en bank. ( )
  bnielsen | Dec 14, 2023 |
Greene's main character, Henry, is a former branch bank manager who has retired early and spends his waking hours tending to the dahlias in his garden, secure in his propriety. But at his mother's funeral he meets a long-lost aunt who lures him progressively out of his comfort zone.
The novel starts slowly, with little obvious plot, but incrementally, we realize that Aunt Augusta is engaged in behavior that she justifies as "minor offenses that hurt no one" but which also draw the attention of the authorities on three continents.
Greene is at his best in the final chapters, when Augusta lures her cousin to a remote town in Paraguay where she is holed up with a former lover who has a questionable past and an even more questionable plan to get rich, and Henry has to decide how much excitement he really wants in his life.
If there is a weakness in the novel it is that for Henry the stakes are not that high. There are no revolutions to join or spy rings to disrupt, merely some minor-league (and a little major) smuggling. There is also a coincidence Greene asks us to believe, that a fellow passenger on the Orient Express would turn out to have a relative in remote Paraguay who has control over Henry's fate.
But for me at least, Greene pulls it all together in the end. His hero is not all that memorable, but if taking charge of one's fate is heroic, then Henry makes the grade.
  SteveJohnson | Feb 17, 2023 |
Can’t understand why this is considered one of his best novels. I thought the first half was enjoyable enough, but the humor began to pall in the second. ( )
  gtross | Feb 15, 2023 |
Enjoyable counterpoint if life philosophies ( )
  morocharll | May 31, 2022 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 63) (seuraava | näytä kaikki)
This marvelous line firmly establishes the mood of the book, which is unmistakably the work of the author whom the French call "Grim Grin."......
The book unmistakably turns its back on the Orphic preoccupations with the hereafter that characterized Greene's Catholic novels, and wholeheartedly embraces a Bacchic emphasis on the here and now. It is a remarkable change of emphasis to have made, and one which seems to deny the very works on which the novelist's reputation is conventionally supposed to rest. Greene makes the point with great wit, but it is clearly intended no less seriously for not being made with solemnity.
 

» Lisää muita tekijöitä (36 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Graham Greeneensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Buckley, PaulKannen suunnittelijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Cronin, BrianKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Emerson, GloriaJohdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Felsenreich, MariaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Piggot-Smith, TimKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Polak, Hans W.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
This were a fine reign:
To do ill and not hear of it again.

The witch of Edmonton
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
For
H.H.K.
who helped me more than I can tell
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
I met my Aunt Augusta for the first time in more than half a century at my mother's funeral.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
"I have never planned anything illegal in my life. How could I plan anything of the kind when I have never read any of the laws and have no idea what they are."
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Now that the dullish Henry Pulling has left his job with an agreeable pension and a firm handshake, he plans to spend more time weeding his dahlias. Then, for the first time in fifty years, he sees his aunt Augusta at his mother's funeral. Charging into her seventies with florid abandon, not a day of her life wasted, and her future as bright as her brilliant red hair, Augusta insists that Henry abandon his garden, follow her, and hold on tight. With that, she whisks her nephew out of Brighton and boards the Orient Express bound for Paris and Istanbul, then on to Paraguay, and down the rabbit hole of her past that swarms with swindlers, smugglers, war criminals, and rather unconventional lovers.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Perintökirjasto: Graham Greene

Graham Greene has a Legacy Library. Legacy libraries are the personal libraries of famous readers, entered by LibraryThing members from the Legacy Libraries group.

Katso tekijän Graham Greene perintökirjastoprofiili.

Katso tekijän Graham Greene kirjailijasivu.

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.84)
0.5
1 10
1.5 1
2 21
2.5 10
3 151
3.5 55
4 263
4.5 26
5 147

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 208,618,215 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä