KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Menetyksen perintö (2006)

– tekijä: Kiran Desai

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut / Maininnat
6,2651741,165 (3.41)1 / 539
An embittered judge who wants only to retire in peace lives in a crumbling, isolated house at the foot of Mount Kanchenjunga in the Himalayas, when his orphaned granddaughter, Sai, arrives on his doorstep. The judge's cook watches over Sai distractedly, for his thoughts are often on his son, Biju, who is hopscotching from one gritty New York restaurant to another.… (lisätietoja)
  1. 100
    Joutavuuksien jumala (tekijä: Arundhati Roy) (Soupdragon)
  2. 70
    Valkoinen tiikeri (tekijä: Aravind Adiga) (petterw)
  3. 10
    Valkoiset hampaat (tekijä: Zadie Smith) (Korrick)
  4. 21
    Lumi (tekijä: Orhan Pamuk) (dele2451)
  5. 21
    Small Island (tekijä: Andrea Levy) (kathrynnd)
  6. 10
    Kulta-aika (tekijä: Tahmima Anam) (BookshelfMonstrosity)
  7. 10
    The Garden of Evening Mists (tekijä: Tan Twan Eng) (CGlanovsky)
    CGlanovsky: Non-linear storytelling. Post-colonial novel. Deals with a period of political unrest.
  8. 00
    Such a Long Journey (tekijä: Rohinton Mistry) (mcenroeucsb)
  9. 00
    Netherland (tekijä: Joseph O'Neill) (jayne_charles)
    jayne_charles: Both have stunning writing making up for absence of plot, and common ground in terms of the immigrant experience in New York
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

englanti (166)  suomi (1)  ruotsi (1)  hollanti (1)  espanja (1)  ranska (1)  saksa (1)  katalaani (1)  Kaikki kielet (173)
Monisyinen ja hienosti kirjoitettu kirja Intian ja Nepalin rajamailta ja vähän Amerikastakin. ( )
  virpiloi | Jan 5, 2009 |
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (20 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Kiran Desaiensisijainen tekijäkaikki painoksetcalculated
Drews, KristiinaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Lai, Chin-YeeKannen suunnittelijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Boast of Quietness

Writings of light assault the darkness, more prodigious than meteors.
The tall unknowable city takes over the countryside.
Sure of my life and my death, I observe the ambitious and would like to understand them.
Their day is greedy as a lariat in the air.
Their night is a rest from the rage within steel, quick to attack.
They speak of humanity.
My humanity is in feeling we are all voices of the same poverty.
They speak of homeland.
My homeland is the rhythm of a guitar, a few portraits, an old sword, the willow grove's visible prayer as evening falls.
Time is living me.
More silent than my shadow, I pass through the loftily covetous multitude.
They are indispensable, singular, worthy of tomorrow.
My name is someone and anyone.
I walk slowly, like one who comes from so far away he doesn't expect to arrive.

-Jorge Luis Borges
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
To my mother with so much love
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
All day, the colours had been those of dusk, mist moving like a water creature across the great flanks of mountains possessed of ocean shadows and depths.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
An accident, they said, and there was nobody to blame - it was just fate in the way fate has of providing the destitute with a greater quota of accidents for which nobody can be blamed.
Just ordinary humans in ordinary opaque boiled-egg light, without grace, without revelation, composite of contradictions, easy principles, arguing about what they half believed in or even what they didn't believe in at all, desiring comfort as much as raw austerity, authenticity as much as playacting, desiring coziness of family as much as to abandon it forever.
...and he felt a flash of jealousy as do friends when they lose another to love, especially those who have understood that friendship is enough, steadier, healthier, easier on the heart. Something that always added and never took away. (Ch 39)
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (4)

An embittered judge who wants only to retire in peace lives in a crumbling, isolated house at the foot of Mount Kanchenjunga in the Himalayas, when his orphaned granddaughter, Sai, arrives on his doorstep. The judge's cook watches over Sai distractedly, for his thoughts are often on his son, Biju, who is hopscotching from one gritty New York restaurant to another.

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.41)
0.5 6
1 45
1.5 11
2 151
2.5 51
3 399
3.5 125
4 410
4.5 51
5 163

Penguin Australia

Penguin Australia on kustantanut tämän kirjan 2 painosta.

Painokset: 0141027282, 0141399368

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 157,156,969 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä